Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но он курит, — возразила Делла. — И немного пьет. А что касается…
Марлоу резко поднялся, и она испуганно умолкла.
— Говорил ли вам хоть раз этот укротитель горилловых чучел, что вы славная девочка?
Она слегка зарделась.
— Вы вправду так считаете?
— Угу.
Делла сделала полшага назад, пошатнулась, и Марлоу машинально подхватил ее. Округлив глаза, она уперлась руками ему в грудь и толкнула. Котенок и тот мог бы толкнуть сильнее.
— Эти глаза поистине прекрасны, — сказал Марлоу благоговейным тоном.
Она расслабилась, откинула голову назад и чуть приоткрыла губы.
— Наверное, вы так со всеми клиентками, — негромко сказала она. Руки ее упали вдоль туловища. Делла повисла всей тяжестью на его руке. Если она давала понять, что хочет высвободиться, то перепутала способы выражения желаний.
— Нельзя было допустить, чтобы вы потеряли равновесие, — сказал он.
— Я знала, что вы предусмотрительны.
Она расслабилась еще больше. Голова ее запрокинулась. Веки опустились и чуть подрагивали, губы приоткрылись еще шире. На них появилась легкая обольстительная улыбка, учиться которой нет нужды.
— Наверное, подумали, я нарочно.
— Что нарочно?
— Ну, пошатнулась.
— Уф-ф.
Делла быстро обняла Марлоу за шею и притянула к себе. Он поцеловал ее. Она крепко прижала на долгую минуту свои губы к его, потом спокойно изогнулась в его объятиях и очень удобно угнездилась. Издала легкий, долгий вздох.
— Если бы нас сейчас видел мой шеф, он бы вас убил, — заявила она.
— По справедливости, меня стоило б прикончить еще в колыбели, — ответил Марлоу.
Хихикнув, Делла притронулась пальцем к кончику его носа.
— Филип… Почему вас так часто бьют, Филип?
— Мой портрет тоскует без лиловых красок. Может, сядем на пол, детка, — предложил он. — Рука у меня начинает уставать.
Она снова хихикнула, грациозно освободившись.
— Наверное, думаете, что я много целовалась.
— Как и всякая девушка.
Она печально улыбнулась и, чуть сощурясь, поглядела на него снизу вверх.
— А вот и не угадали. От моего шефа не дождешься. Сидишь с ним в конторе с утра до вечера, копаешься в бумажках или мотаешься по городу в поисках каких — нибудь дурацких улик — все ему некогда. Чмокнет пару раз… за неделю, да и то чаще всего в щечку — вот и все удовольствие. А что вы хотите, если у него на уме один только окружной прокурор.
— Да?
— Предел его желаний — это посадить на очередном процессе прокурора в лужу и утереть нос судье. На все остальное ему просто не хватает ни времени, ни сил… — Она мечтательно вздохнула. — А некоторые девушки целуются даже на церковных собраниях.
— Иначе не было бы никаких церковных собраний, — сказал Марлоу. — Если у вас есть предложение, скажите, в чем оно состоит.
Делла одарила его сияющей улыбкой.
— Мужчина всегда мужчина, если речь идет не о моем шефе. Как вы считаете, Филип?
Затащить ее в постель казалось не труднее, чем побриться в парикмахерской. Но Марлоу не любил спешить в подобных двусмысленных ситуациях. Происходящее здесь впечатляло его не больше, чем балетмейстера — ноги балерин. Достав платок, он стер с лица помаду. Цветом она ничуть не отличалась от крови — свежепролитой крови.
— Я слышала, что вы крепкий орешек, Филип.
— Вас ввели в заблуждение. Я очень чувствителен. Расстраиваюсь из — за каждого пустяка. В замке то и дело кого — нибудь убивают, это действует мне на нервы.
Он подошел к столу и взялся за бутылку «Старого лесничего». Понюхал горлышко. Запах оказался приятным. Марлоу торопливо налил себе изрядную дозу и быстро проглотил.
— Пожалуйста, не говорите про убийства! — воскликнула девушка. — Мы — то ведь живы.
— Вижу, что вы не убиты — пока.
— Не будьте таким противным. Я тут не виновата. — Делла возмущенно всплеснула руками. — Я тайком пришла к вам, а вдруг вы и есть тот самый загадочный убийца, которого никак не могут поймать!
Марлоу несколько раз глубоко вздохнул и поглядел на свои руки. Медленно распрямил пальцы. Ничего не говоря.
— Вы сердитесь на меня? — робко спросила Делла, чертя по столу кончиком пальца.
— Надо бы как следует отхлестать вас по щекам, — сказал Марлоу. — И бросьте притворяться наивной. А то отхлещу вас не по щекам.
Ее дыхание резко оборвалось. Она сделала пару шагов назад и опустилась в кресло.
— Да как вы смеете?
Он налил себе еще. Отпил немного и, не ставя стакана, ехидно посмотрел на нее.
— Думаете, мне нравится, когда меня обвиняют в убийствах? Если я сам только и жду, когда настанет моя очередь пасти архангелов в садах Эдема.
— Вот уж не думала, что вас так легко напугать. Мне казалось, вы смелый человек.
— Только с виду, — прорычал Марлоу, отодвинув от себя стол. Делла вжалась в кресло. — Смелый только с маленькими девочками вроде вас, коротко стригущими ногти. На самом деле я размазня.
Взяв Деллу за руку, он рывком поставил ее на ноги. Голова ее запрокинулась. Губы разжались.
— Духи, — сказал он, потянув носом воздух. — Ах, милочка. Вы надушили за ушами — и только ради меня.
Она кивнула. Глаза ее сверкали.
— Ты хотел бы улечься со мной в постель, Филип?
— Как почти любой мужчина.
— Я не против, что время от времени ты слегка выпиваешь. Правда, не против.
Их лица разделяли шесть дюймов. Марлоу подмывало щелкнуть ее по носу.
— Давай не будем касаться секса, детка. Улечься с тобой в постель — дело не срочное. Это можно устроить в любой день.
— Но сегодняшний день может стать для нас последним. — Она схватила его за руку. — Ты не пожалеешь о потерянном времени. Я не из тех химических блондинок, о кожу которых можно зажигать спички. Не из бывших прачек с большими костлявыми руками, острыми коленками и непривлекательной грудью.
— Давай, — сказал Марлоу, — хоть на полчаса забудем о сексе. Штука эта замечательная, как шоколадный пломбир. Но бывают времена, когда ты скорее перережешь себе горло. Я, наверно, предпочту поступить так.
— Ты в дурном настроении, Филип, — с огорчением проговорила она, отступая.
— Да, в дурном. Всю жизнь меня преследует сонмище женщин, они виснут у меня на шее, падают в обморок, требуют, чтобы я их поцеловал и все такое прочее. Всю жизнь, хоть я и старая развалина без яхты.
— Без яхты, — повторила Делла. — Ах вот в чем дело… Теперь я, кажется, поняла.
— Падайте, падайте в обморок, — сказал частный детектив. — Подхвачу при первом отскоке от пола.
Она попыталась улыбнуться. Сжала губы и пошла к двери. Взявшись за ручку, она резко обернулась.
— Перестаньте
- Бег в тенях: Власть Золота - Евгений Чепурный - Периодические издания / Фэнтези
- Диалоги. Почти как у Вуди Аллена - Алексей Рябчиков - Периодические издания / Юмористическая проза
- Обожаю злить тебя - Мила Милашевич - Периодические издания / Современные любовные романы
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Помощница с того света - Кристи Кострова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Оборона дурацкого замка. Том 1. Том 2 - Макар Ютин - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Чисто римское убийство - Феликс Мирский - Историческая проза / Исторический детектив / Классический детектив / Периодические издания
- Кофе по-венски - Валентина Дмитриевна Гутчина - Иронический детектив / Периодические издания
- Сумерки империи - Александр Николаевич Терников - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Венец Бездны - Владислав Николаевич Зарукин - Периодические издания / Фэнтези