Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рука на волосах Джулии на мгновение замерла.
— Бедный сэр Хьюго, я каждый день вспоминаю о нем. Никогда не поверю, будто он знал, что происходит.
— К сожалению, не все так думают, — сказала Джулия. Отстранившись, она достала пудреницу, чтобы спрятать следы слез. — Ты одна из тех немногих, кто верит, что мой отец был невиновен.
— Потому что я его знала. А все, кто его знал, не могут думать иначе. — Няня засуетилась у плиты, зажигая огонь под чайником. — Мистер Уинстер был с вами, правда? А он не из тех людей, кого легко обмануть.
Джулия кивнула:
— Он не отвернулся от нас, а таких людей оказалось немного.
— И вы ему нравились, — отозвалась няня. — Я часто гадала, не выйдете ли вы за него замуж. — Она сняла чашки и блюдца с полки. — Забавно, я его недавно видела здесь — проезжал через деревню.
— Через Экстон? — изумилась Джулия. — Ты уверена?
— Еще бы мне не быть уверенной! Я, может, и туга на ухо, но пока не ослепла!
— Он тебя видел?
— Нет. Я помахала ему и окликнула, но он не остановился.
— Ясно. — Джулия поспешно встала. — Мне надо вернуться в Лондон, кое-что сделать.
— Но вы только приехали!
— Знаю, но дело срочное.
— Чашку шоколада?
— В следующий раз! — умоляюще попросила Джулия и, поспешно поцеловав няню, выбежала из коттеджа.
Добираясь до станции, она так спешила, что сильно запыхалась. Ей повезло: дежурный как раз давал сигнал к отправлению лондонского экспресса. Метнувшись через платформу, она ухватилась за ручку двери ближайшего вагона и сумела в него вскочить.
Было уже половина пятого, когда она вернулась домой, и сразу же, не снимая пальто, позвонила Найджелу в контору. Его секретарша сказала, что он не приходил из суда, но обещала попытаться его там поймать и позвонить, если у нее это получится. Джулия положила трубку и стала нетерпеливо расхаживать по комнате, пока резкий звонок не вернул ее к телефону. Она положила трубку, разочарованно пробормотав слова благодарности. Найджел ушел из суда и не возвратился в контору. Своего клерка он предупредил, что вечером его дома не будет.
Джулия с трудом подавила волну жалости к себе. Она догадывалась, где его можно найти, и после секундного колебания набрала номер Сильвии. Когда в трубке раздался хрипловатый голосок, у Джулии по спине побежали мурашки, и с огромным трудом она заставила себя говорить спокойно. Не желая кривить душой и задавать неискренние вопросы о здоровье и благополучии, она сразу же заговорила о деле.
— Я пыталась связаться с Найджелом. Это крайне важно.
— Зачем же звонить мне? Я не видела его с начала судебных слушаний.
Губы Джулии сжались, она прекрасно знала, каких слов хотела от нее добиться Сильвия. Но было не время для гордости, и она ответила негромко:
— Уверена, что вы его увидите сегодня, и прошу передать ему сообщение.
— Почему бы вам не позвонить попозже? — холодно предложила Сильвия.
— Я не смогу. В семь у меня встреча с Конрадом.
— Ну так оставьте ему записку или что-нибудь в этом роде.
Джулия с трудом сдержалась.
— Я конечно же это сделаю, но не знаю, зайдет ли Найджел домой или сразу же пойдет к вам.
— Надо признаться, все это звучит довольно захватывающе, — протянула Сильвия. — И в чем срочность — там у вас шпионы или что-нибудь в этом роде?
Джулия проигнорировала ее сарказм.
— Это чрезвычайно важно. Надо кое-что передать Найджелу.
— Ну хорошо. Скажите, что передавать.
— Это довольно длинное сообщение. Наверное, будет лучше, если вы его запишете.
— Право же, Джулия, я вполне могу запомнить.
— Не сомневаюсь, но оно довольно запутанное. Будет надежнее, если вы его запишете. — Джулия дрожала от нетерпения, но в ее голосе звучала такая решимость, что Сильвия нехотя согласилась.
— Ну хорошо, подождите минутку, я возьму ручку. — Прошло некоторое время, прежде чем она вернулась к телефону. — О'кей, я готова.
— Запишите, что я была в Экстоне и почти точно знаю, как был обнаружен адрес и кто замешан в этом деле. Вы записали?
— Конечно. Если это все, то нечего было поднимать такой шум. Это нетрудно запомнить.
— Это еще не все, — проговорила Джулия. — Скажите Найджелу, что я буду в театре, но потом вернусь домой, и мне может понадобиться его помощь.
— Помощь? Как это интригует! Скажите же, что происходит?
— Не могу. Не забудьте передать это Найджелу, как только его увидите. Он обязательно должен быть дома ближе к ночи, иначе это будет опасно.
— Опасно? — Голос Сильвии зазвучал громче. — Так вы пытаетесь заставить Найджела уйти отсюда пораньше, так?
— Бога ради! Я не шучу! Даю вам честное слово.
— Буду надеяться, — отозвалась Сильвия раздраженно.
Джулия глубоко вздохнула. Она была рада знать, что Найджел скоро узнает о ее сообщении. Но ей надо поспешить. Время шло, и если она не хочет заставлять Конрада ждать, то ей пора было собираться.
Через пятнадцать минут, войдя в ярко освещенный вестибюль отеля, Джулия увидела, что Конрад ее уже дожидается. Его глаза вспыхнули довольным блеском, когда он поймал ее руку.
— Ты сегодня необыкновенно хороша!
Она приветливо ему улыбнулась, и он провел ее к лифту, доставившему их в ресторан на верхнем этаже. У них не было времени на разговоры за обедом, и, несмотря на спешку, они вошли в театр, когда занавес уже поднялся. По сравнению с той драмой, которая развертывалась в жизни Джулии, пьеса казалась ей скучной, и она постоянно отвлекалась, поэтому заметила, что Конрад тоже чем-то обеспокоен и постоянно вертит в руках то кольцо с ключами, то программку.
— Где ты хочешь поужинать? — спросил он, когда они пробирались через переполненное людьми фойе после окончания спектакля. — Ты сегодня так дивно выглядишь, что я не могу тебя отпустить.
— Я бы хотела вернуться домой, Конрад. Я устала. Почему бы тебе не зайти к нам выпить чего-нибудь?
— А господин и повелитель не будет возражать?
— Не говори глупостей! Кроме того, Найджела сегодня нет дома.
— Тогда я принимаю твое предложение. — Он взял ее под локоть. От прикосновения его теплых уверенных пальцев по ее телу пробежала дрожь.
Когда они подъехали, окна соседних домов были темными. Только в их доме они светились теплым розовым светом. Зная, что Хильда и миссис Хамфри уже спят, Джулия достала ключ и отперла дверь. В холле горела только одна лампа, образуя круг света на полу и отбрасывая длинные тени на стены и уходящую в темноту лестницу.
Бросив накидку на стул, Джулия прошла с Конрадом в гостиную и включила свет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Психология дурнушки (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Хозяин моей судьбы - Бьюла Астор - Короткие любовные романы
- Солнечный зайчик - Джулия Тиммон - Короткие любовные романы
- Знаю, ты вернешься - Клио Найтис - Короткие любовные романы
- Мужчинам вход воспрещен - Дженни Уэст - Короткие любовные романы
- Опаленные крылья - Элизабет Эштон - Короткие любовные романы
- Вулкан страстей - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Сладкие сны любви - Лина Диас - Короткие любовные романы
- Дитя лагуны - Сонда Тальбот - Короткие любовные романы
- Украду твое сердце - Ксения Громова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы