Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Построенный из красного кирпича и незакаленной стали, «Коре филд» был одним из новомодных стадионов Лиги, предназначенных только для бейсбольных матчей. Кроме того, стадион сохранял атмосферу старых добрых полей для игры в бейсбол. Настоящая, не искусственная трава на поле и особая расстановка сидений для болельщиков напоминали, что бейсбол появился еще до того, как стали популярны крытые стадионы и искусственные покрытия. Но даже любители поностальгировать оценили такие приятные нововведения, как большие табло, систему скидок и достаточное количество туалетов – теперь поход с Тейлор в уборную не означал, что матч безнадежно пропущен.
Стоял чудесный прохладный летний вечер, идеально подходящий для игры в бейсбол. Они заняли места подешевле в правой части стадиона. Тейлор принесла с собой бейсбольную перчатку – с явным намерением не пропустить ни одной сильной подачи. Подаренная бейсболка оказалась велика и все время лезла на глаза, совершенно закрывая обзор. Каждые двадцать секунд раздавался вопрошающий крик: «Что там, мамочка?» – и Эми приходилось играть роль спортивного комментатора до тех пор, пока Тейлор не осознала всю глупость своего поведения и не сняла кепку.
К шестой подаче веки Тейлор начали тяжелеть. Она буквально сползала с сиденья. Да и Эми отвлеклась от игры, думая о разговоре с Мэрилин Гаслоу. Отсюда был виден небоскреб, где располагалась штаб-квартира фирмы. В окнах на сорок втором этаже горел свет. Эми задумалась: до сих пор ли Мэрилин на работе? И говорила ли она кому-нибудь об их беседе?
Она быстро отбросила все сомнения. Разговор с Мэрилин – это все равно что разговор с Грэм. Только без одолевающего чувства вины.
И все-таки тот факт, что Мэрилин как будто не поверила ей, волновал. Эми не знала, что именно в ее истории могло вызвать неприятие. Может, Мэрилин не поверила ни слову из всего рассказа. Может, лишь тому, что Эми никак не была связана со стариком, пославшим ей деньги. Хуже того, Мэрилин могла догадаться о ее скрытых чувствах, когда заявила, что другие назовут ее шлюхой.
Хорошо еще, она не сказала, что Райан оказался настоящим сердцеедом. Это только подтвердило бы подозрения Мэрилин.
– Устала! – сказала Тейлор. Она сидела на коленях матери.
Эми погладила лобик дочери, затем взяла ее на руки.
– Нам пора домой.
– Но я еще не поймала мяч!
– В следующий раз поймаешь.
Они шли, держась за руки, по бетонным ступеням. Тейлор изо всех сил старалась успевать за мамой, которая шла быстро и целенаправленно, находясь на грани принятия важного решения. Настало время для смены жизненной позиции. Мечты об астрономии остались мечтами. Она опоздала к крайнему сроку, обещанному Марии, и потеряла деньги, которые так или иначе помогли бы мечте сбыться. Теперь предстояло вернуть доверие Мэрилин и доказать, что она ничего не выдумала. Здесь ей наверняка помог бы Райан Даффи. В последний раз, когда они разговаривали, Эми дала ему неделю на поиски законного основания денег. Крайний срок – пятница. Эми решила все-таки встретиться с ним, хоть деньги и украдены. Запишет на пленку их разговор и даст Мэрилин послушать. Это, конечно, не вернет денег, но по крайней мере вернет ее доверие.
Рев толпы прервал размышления Эми. «Рокис» выигрывали. Они с Тейлор продолжали идти, вышли за турникет к северной автостоянке.
Эми прежде никогда не брала Тейлор на вечерний матч. И теперь чувствовала себя иначе – уезжать в темноте было как-то странно. Свет прожекторов заливал стоянку жутким желтоватым сиянием. Мусорные контейнеры у входа были переполнены банками и бутылками, конфискованными у фанатов. Тут и там на дороге валялись корешки билетов. Рев зрителей чуть долетал до забитой машинами парковки. Ни души вокруг. Впечатление гнетущее – будто сорок тысяч человек испарились с последними лучами солнца, оставив Эми и Тейлор одних в море машин.
Эми подняла спящую на ходу дочь и быстрее зашагала к «пикапу».
Путь до машины на стоянке всегда казался ей длиннее, нежели до стадиона. Теперь, держа на руках спящую малышку, она особенно чувствовала это. Ряд за рядом она проходила мимо пустых автомобилей. Эми была уверена, что поставила машину в секцию «Е», но все ряды казались одинаковыми. Уже второй раз она прошла мимо одной и той же красной «хонды». Потом свернула в другом направлении, выискивая взглядом «пикап». Тейлор спала на ее плече. Руки Эми уже начинали уставать, спина болела. Дочка подросла и не была уже той крошкой, которую легко таскать на руках. Наконец показалась их машина.
Эми срезала путь, обогнув два автомобиля, и похлопала карманы в поисках ключей. Открыла заднюю дверцу одной рукой, другой посадила Тейлор на сиденье. Затем захлопнула дверцу и пошла к своему месту. Вдруг резко остановилась, напуганная неожиданным шумом. Мелькнула тень. Кто-то прыгнул и схватил ее сзади. Эми хотела закричать, но огромная ладонь закрыла ей рот. Холодное лезвие ножа было в миллиметре от ее горла.
– Не дёргайся, – предупредили ее.
Эми тряслась от страха, не в состоянии пошевелиться. Незнакомец говорил ей прямо в ухо, стоя сзади:
– Мы видели отчет полиции. Ты не сказала им о деньгах. Умница!
Она даже не осмеливалась дышать. Кошмар сбывался – бандиты вернулись за деньгами.
– Правильно делаешь, леди. Никому ни слова о деньгах. И держись подальше от копов. – Он схватил ее руку и вывернул, причиняя боль. – Теперь быстро в машину и проваливай отсюда. Если закричишь или хоть раз поговоришь с копом, заплатит твоя дочь!
Он сбил ее с ног и бросился прочь. Эми поднялась как можно быстрее и оглянулась, переводя дыхание. Но на стоянке было уже пусто. Тот, кто напал на нее, исчез. Эми достала свисток, поднесла к губам и замерла. Предупреждение до сих пор звенело в ушах.
Она села в машину и завела двигатель. Тейлор спала на заднем сиденье. Вид крошки заставил ее забыть о разумных решениях, глаза наполнились слезами. Одной рукой она гладила дочь, пока другой крутила руль, выезжая со стоянки. Ее трясло.
Глава 36
Самолет Райана приземлился в международном аэропорту Денвера в одиннадцать пятьдесят. Райан не стал заезжать в панамский отель за вещами, все, что у него было, – это небольшая сумка, купленная взамен украденной. Таможенный контроль он прошел, когда пересаживался в Хьюстоне. Норм встретил его у входа в регистрационный отдел «Юнайтед эйрлайнс». Когда двери открылись и Райан вышел на улицу, двигатель его «рэнджровера» уже работал. Райан сел в машину. Приключения, которыми был наполнен вчерашний день – пробежка по улицам Панамы, встреча с ФБР и девять часов перелетов, – привели к тому, что Райан буквально растаял на кожаном сиденье дорогой машины.
– Дружище, я так рад видеть тебя! – сказал он, захлопнув дверцу.
Норм посмотрел в зеркало на его растрепанную шевелюру и небритую физиономию.
– Да ты выглядишь прямо как Стив Маккуин в том старом фильме про Дьявольский остров.
– «Мотылек»?
– Ага. Ты чем занимался – плыл из Панамы на плоту из кокосовых деревьев?
– Заткнись и следи за дорогой, Норм!
Вдруг раздался пронзительный свист, напугавший их обоих. Полицейские хотели оштрафовать их за парковку в неположенном месте. Норм нажал на газ и быстро влился в движение.
– Полагаю, все прошло гладко? – поинтересовался он.
– Как ты и говорил. Я взял у них визитки. Форсайт – агент из Денвера. Другой парень и вовсе не из ФБР. Он из Вашингтона. Работает с делами о нарушениях налогового законодательства.
– Я выяснил, что в конце концов они бы все равно обрисовались на горизонте, – сказал Норм, выруливая на автостраду. – Я тут и сам побегал, пока ты путешествовал. Позвонил другу из Американской ассоциации адвокатов.
– А им-то что может быть известно?
– В любом расследовании у каждого агента ФБР есть помощник. И то, из какой сферы этот помощник, может подсказать, где искать причину их интереса.
– Что тебе удалось узнать?
– Твое дело относится к разряду серьезных преступлений.
– Серьезных? – переспросил Райан.
– Тебя расстроил разряд, и напрасно – все преступления серьезны. Это общий ярлык для тех дел, которые пока не могут отнести к определенной группе.
– И куда, ты думаешь, его отнесут?
– Возможно, это будет расследование налоговой службы. Ведь старик не заплатил налог на деньги. Если ФБР удастся раскопать шантаж, дело отправится в отдел коррупции. Если почуют, что таким образом пытались отмыть деньги, – пойдет в экономические преступления. Слишком рано делать выводы.
– И все из-за того, что я надавил на банковского служащего в «Банко дель Истмо»!
– По правде говоря, не только он дал наводку ФБР. Тут замешан и адвокат твоей жены.
– Джексон?
Норм кивнул, перестраиваясь в соседнюю линию.
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер
- Орбита смерти - Крис Хэдфилд - Триллер / Разная фантастика
- Я возьму твою дочь - Сабина Тислер - Триллер
- Убить Мертвых (ЛП) - Кадри Ричард - Триллер
- Есть что скрывать - Элизабет Джордж - Детектив / Триллер
- Перелом - Робин Кук - Триллер
- Большой куш - Лайонел Уайт - Триллер
- Одержимый - Питер Джеймс - Триллер
- Маленькие грязные секреты - Дженнифер Хиллиер - Триллер
- Всадник авангарда - Роберт Маккаммон - Триллер