Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом обезьян - Сара Груэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 64

— Да, — сказал мужчина и посмотрел на свои похожие на польские колбаски пальцы. — Завез их прямо внутрь на своем погрузчике. Они там так разошлись, страх, что устроили. Вроде как простая доставка, но моей жене, сестре Рэя, сразу все это не понравилось. Она сказала, что не допустит, чтобы в нашем доме такое показывали, вот и приходится ходить сюда смотреть.

— Что вы говорите? — удивилась Исабель. — Она не одобряет этого шоу?

— Все из-за того, чем Рэй там занимается. — Мужчина мельком глянул на Исабель, его похожее на картофелину лицо вдруг стало застенчивым, как у маленького мальчика, и он понизил голос до шепота: — Порно. Он работает в кино у Кена Фолкса. Ничего такого, ну, сами понимаете чего, он не делает, просто помогает ему. Готовит спецэффекты — сухой лед, пиротехника и все такое.

Исабель придвинулась к мужчине и в душе порадовалась, что утром надела симпатичный беретик. Она скромно улыбнулась, не разжимая губ, хотя протезы были на месте.

19

В день собеседования Джон принял душ, побрился и, когда появилась Аманда, уже пил кофе у барной стойки, ради предосторожности закинув галстук на плечо.

Аманда была в халате и в тюрбане из полотенца. Она прошлепала на кухню и налила себе кофе, ее окружала аура подавленности.

Джон поставил чашку на стойку и подошел к жене.

— Эй, — сказал он и погладил ее по пояснице, — с тобой все нормально?

Аманда кивнула.

— Да, — она поставила чашку на стойку и поежилась. — Вообще-то нет. Мне страшно. Как только представлю, что мне в лицо будут втыкать иголки… Что, если я дернусь и врач промахнется?

— Ну, так не ходи. Ты же никому ничего не должна. Этот твой парень полный идиот.

— Даже если так, он еще и продюсер, — Аманда глубоко вздохнула. — Ладно, я справлюсь. Все говорят, в этом нет ничего страшного, — она рассеянно поцеловала Джона в щеку и взяла свой кофе. — Удачи тебе на собеседовании.

Аманда вышла из кухни.

— Спасибо, — поблагодарил Джон, беспомощно глядя ей вслед.* * *

Джон держал в одной руке картонный стакан-гильзу с дабл гранд латте, а в другой портфель, и, чтобы войти в здание, ему пришлось толкнуть дверь бедром. В холле он остановился и огляделся, его составленное заранее мнение оказалось неверным. Очевидно, «Уикли таймс» кто-то купил. И этот кто-то был далеко не один.

Приемная оказалась довольно просторной и с высоким потолком, для посетителей там полукругом стояли секционные диваны из красной кожи. На столиках из вишни со стеклянными столешницами в форме идеального веера были разложены самые последние выпуски «Уикли таймс». На противоположных концах стойки секретаря, тоже со стеклянным верхом, были расставлены квадратные свечи в подсвечниках из сахарного стекла. А у дальней стены мирно журчал водопад из аспидного сланца, над водопадом красовался внушительный логотип издания.

Джон глубоко вдохнул дезодорированный воздух и постарался изменить настрой. Всего несколько минут назад, стоя перед барменшей в кафе, он почувствовал себя отвратительно, оттого что не смог внятно сформулировать заказ. Он думал об Аманде, представлял иголки, воткнутые ей в лицо, и пробормотал что-то пусть и невнятное, но, очевидно, функциональное, поскольку ему дали именно то, что надо. Отсчитав сдачу, барменша сочувственно улыбнулась Джону и напомнила, что его заказ в действительности звучит как «дабл гранд латте с обезжиренным молоком».

Джон подошел к стойке секретаря. Ухоженная молодая женщина подняла голову и улыбнулась, не демонстрируя зубы.

— Чем могу вам помочь?

У нее была безупречная и абсолютно гладкая кожа. Джон подумал, что, возможно, видит перед собой доказательство эффективного воздействия «Рестилайна» на женское лицо. Круглые щечки и чуть припухлая верхняя губка, похожая на бабочку.

— У меня назначена встреча с мистером Тофером Макфадденом. На десять. — Джон поставил латте на стойку.

Секретарь проследила за его действиями. Тоненькая струйка кофе стекла по стакану и образовала лужицу в его основании. Джон поспешно схватил стакан, на стойке остался влажный круг.

— Ваше имя?

— Джон Тигпен.

— Тигпен?

— Да, Тигпен.

— Я доложу, — благоговейным шепотом библиотекарши сказала секретарь. — Присядьте, пожалуйста.

— Спасибо, — поблагодарил Джон, также понизив голос.

Он поставил портфель на пол и попытался, насколько это было возможно, удобно устроиться на секционном диване. Потом достал из кармана платок, сложил и использовал как подставку, чтобы латте не замарал девственно чистое стекло столешницы.

Секретарь посмотрела ему в глаза и щелкнула своими наманикюренными пальчиками по плечу. Джон нахмурился. Секретарь повторила сигнал. Джон скосил глаза вбок и обнаружил, что его галстук все еще благополучно лежит на плече. Он быстро сбросил галстук с плеча и разгладил его на груди. Неудивительно, что барменша в кафе приняла его за деревенщину. Секретарь взяла телефонную трубку, а Джон сфокусировался на проходящих за стеклянными дверьми ногах — отутюженные стрелки, тонкие чулки, туфельки на высоких каблуках. Солдатские ботинки, стильная обувка цвета оксблад, кроссовки. Шаркающие ноги, кривые ноги, целеустремленные ноги… покрытые шерстью, вот одна поднимается, и струя мочи уже готова ударить об угол дома, но другая пара ног резко дергает поводок и срывает покрытые шерстью с места.

У Джона екнуло сердце.

На столике рядом с ним лежал фантастический расклад из журналов — взъерошенные волосы, куполообразные платья и туфли с красной подошвой на невозможно высоких каблуках. Белые виниры выглядывают в щель между губами, точно платиновые кредитки из бумажника. Усовершенствованные хирургическим путем лица балансируют на тонких, как ножка бокала, шеях.

Заголовки крикливо оповещали или визгливо вопрошали:

«Диета или хирургия?»

«Грязный развод!»

«Голливудские няни расскажут все!»

«Баб Джоб» в прошлом!»

Джон оторвал взгляд от журналов и обнаружил, что секретарь флиртует с мужчиной из «ФэдЭкс», тогда он взял один из журналов.

Страдающая ожирением пышногрудая и белокурая кокаиновая королева мадам Баттерфляй отпускала колкости по поводу самых худших на этой неделе проходов по красной дорожке. Крохотная старлетка спряталась за очками-иллюминаторами, а тощая как спица женщина с тоской взирает из-за их спин на выстроившихся в ряд фотографов.

Джон закинул ногу на ногу и с головой погрузился в чтение… В этот момент кто-то позвал его по имени.* * *

Новостной отдел был просто невероятных размеров, рабочие кабинки разделяли перегородки высотой до пояса, это не позволяло остаться один на один со своими мыслями, но зато у всех было вдоволь дневного света. С потолка свисали мониторы, по которым шел беспрерывный поток новостей, а в проходах между кабинками носились отлично подстриженные молодые люди с охапками газет, редактурой и фотографиями.

Джон прошел в угловой кабинет, отгороженный стеклянными панелями от пола до потолка. Тофер Макфадден вышел ему навстречу. Он был одет колоритно и дорого — рубашка цвета зеленого яблока и галстук цвета барвинка, казалось бы, несовместимые цвета, но у Тофера они сочетались. И очки, и ботинки у него были массивными и прямоугольными. Сам Тофер оказался загорелым и накачанным парнем с соломенными волосами, ему с одинаковым успехом можно было дать и двадцать пять, и сорок пять лет. Учитывая ситуацию, Джон надеялся, что Тоферу ближе к сорока пяти. Они пожали друг другу руки.

— Присаживайтесь, — пригласил Тофер и указал на диван, а сам вернулся за стол.

Джон сел и начал заваливаться по скользкой коже назад. Он постарался вернуться в исходную позицию (не самый простой трюк — с горячим напитком в руке елозить задом по кожаной поверхности, которая при этом издает неприличные звуки), но ему это удалось, в результате он балансировал на краешке дивана. Благодаря разнице в высоте мебели Джон оказался на два фута ниже своего визави.

— Ах да, вот, — Джон подался вперед и поставил на стол ультра хрен-знает-какое латте.

Тофер Макфадден схватил стакан, нашел губами отверстие и жадно к нему присосался.

— Итак, к делу, — сказал он, утолив жажду, и потянулся к резюме Джона. — Я вижу, вы стажировались у Кена Фолкса. Вы были дружны?

— Это же Кен Фолкс, — напомнил Джон, но при упоминании имени бывшего босса все равно гордо поднял голову.

— Понятно, — Макфадден закинул на стол ноги и изобразил «волну» сцепленными кистями рук. — Вы видели его новый проект? С обезьяньим домом в Нью-Мексико? Это крупный, беспрецедентный проект. И он будет развиваться. Мне нужен там свой человек, кто-то с опытом.

Сердце у Джона ухнуло. Он перестал дышать и хотел сдержаться, но сам не успел заметить, как его понесло:

— Это была моя тема в «Инки». Бог с ней, со стажировкой у Фолкса, да, это было, но я еще и видел этих обезьян. Я был в лаборатории буквально за считаные часы до взрыва.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом обезьян - Сара Груэн бесплатно.
Похожие на Дом обезьян - Сара Груэн книги

Оставить комментарий