Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие Норгорас. Дар бездны (СИ) - Мезина Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 51

— Но почему? — казалось, что-то шевельнулось на дне этих синих глаз, но разве жалкой секунды достаточно, чтобы разгадать эмоцию женщины? — Мы больше не связаны договором!

— Я и без него буду служить тебе вечность.

— Я уже получила дар бездны! — не только получила, но и мастерски овладела. Без меня…

— И хоть ты не поверишь, я планировал тебе в этом помочь.

— Ты победил в споре! — понимаю, заслужил. Все презрение, всю горечь, все недоверие…

— Но проиграл в жизни, — тяжелый вздох, но и он не дает времени мне подобрать нужные слова. Да и едва ли они помогут ей понять меня. Поэтому продолжаю скорее для себя. — Габи, я действительно поспорил. На незнакомую человечку, ради забавы. Вот только встретил женщину, ради которой готов умереть. Я просто напросто забыл, что род, хранящий кровь демонов называется Норгорас. А когда осознал, то был готов предать собственный клан, но не отступиться от нашего договора. Я не знал, что так выйдет. Я не могу вернуться в прошлое. Я не могу изменить своего вранья и глупости. Но я буду пытаться изменить будущее. Потому что то, в котором нет тебя, мне не нужно. Буду доказывать тебе свою преданность столько, сколько потребуется. И если придется стать вторым в клане, подружиться со всей бездной, чтобы помочь тебе, то так тому и быть! Буду любить тебя не смотря ни на что. Даже если в самой стойкой женщине в мире, не найдется столько силы, чтобы простить меня.

Действительно, стало легче. Однако, мне одному. Ведь не смотря на то, что на лице девушки не дрогнул ни один мускул, в глазах ее блеснули слезы. Заставляя внутренне взвыть!

— Габриэла, — наклоняюсь, пока наши лбы не соприкоснуться, — прости меня! Если не за все то, что я натворил. То хотя бы за то, что я буду рядом. Но я не могу иначе. Видят Боги, не могу. Мне нужно знать, видеть, чувствовать, что с тобой все хорошо. Позволь мне хотя бы это.

Музыка закончилась и нам пришлось раскланяться. После чего чинно вернуться. А потом спешно попрощаться.

И вот, глядя как за моей женщиной развевается серебристая дымка перехода, я думал лишь о том, что она не ответила мне «да»… впрочем, она не ответила мне «нет»!

Глава 26

Габриэла ша Норгорас

— Какая поразительная мода! Нет, Габи, ты только видела! Они ведь наряжаются во что хотят, будь то потертый сюртук, или же прозрачный кусок ткани!

Конечно, если бы я была на светском мероприятии в бездне первый раз, возможно с удовольствием обсудила бы каждую деталь вместе с Фелики. И вероятно, тогда эта утренняя прогулка заиграла бы совершенно другими красками. Однако, сейчас меня в последнюю очередь волновали одежды или украшения высших.

— А нравы, обращения? При наличии такой жесткой иерархии, такая свобода в общении! Вот бы и нам также.

Конкретно мне, сейчас куда больше хотелось бы поспать, ибо всю ночь я посвятила душевным метаниям. Абсолютно бессмысленным и бесконечно изнуряющим. Потому как примирить категоричность, стоявшую на том, что доверять словам демона нельзя ни в коем случае, с наивностью, которая вопила о том, что смысла теперь врать у высшего нет никакого — я не смогла. Только еще и лишила себя возможности хотя бы самую малость восстановиться.

— Я под таким впечатлением, Габи! Ты даже представить себе не можешь, что для меня делала! Это за гранью того, о чем я даже не мечтала!

Я отвратительный друг. Просто ужасный! Но сил нет совсем! Не то чтобы разделить восторги аристократки, а хотя бы просто поддержать беседу! Боги, а ведь еще только утро…

— Но это не имеет никакого значения, так ведь? — голос девушки сменился с беззаботного на снисходительный. Странно, что не на укоризненный. Все таки она святая, не иначе! — Ты все равно меня не слушаешь.

— Неправда, — вяло возмутилась в ответ, — я не пропустила ни единого слова. Просто, к сожалению, слишком устала. Прости, Фелики, но ты единственная с кем мне не приходиться притворяться. Поэтому я эгоистично пользуюсь твоей дружбой, чтобы выгадать себе несколько минут спокойствия.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Согласна, все остальное время уходит на решение проблем герцогства, которых к твоему правлению скопилось немало, так?

Тяжелый вздох, думаю стал достаточно красноречивым ответом. Как же точно подметила подруга, и это при том, что она толком не знает даже малой части…

— А остальное время уходит на прием гостей, к которым ты была совершенно не готова, но все равно не в состоянии это признать?

Грустный кивок, ибо какой смысл скрывать правду от той, что ожидала подготовку гостевой комнаты в спальне у близняшек?

— Еще и провалившаяся попытка избежать внимания кронпринца Тедерика, который прибыл к тебе на задворки королевства?

— Фелики, прошу! — жалобно протянула, потому что если она продолжит в том же духе, боюсь до обеда я не дотяну!

— Габи, — но нет, мольба моя осталась без ответа, а тон девушки стал слишком серьезным, — может тебе стоит просить не меня?

— А кого? Не будущего же монарха? — нервно хмыкнула я, но кажется зря, именно на это и намекала девушка…

— Собственно, почему нет? Его королевское высочество красив, статен, молод, а такое сочетание крайне редко встречается в мужчине подходящего круга. Его положение в обществе, знания и навыки, возможности, могут решить все твои проблемы и обеспечить спокойную жизнь. Его сила, выдержка, непоколебимость, станут настоящей опорой, разве не об этом мечтает любая девушка?

Фелики говорила ровно, размеренно, как всегда, сохраняя невозмутимость и достоинство. Так, что поначалу я даже пристыженно слушала. Но потом, с каждым словом, обращала внимание на такие характеристики, которые не дают отстраненно. Нет-нет! Если хотят невзначай упомянуть о положительных качествах, то эта речь не приобретает вид монолога. А девушка, кажется, готова перечислять достоинства кронпринца до самого заката! И тут в памяти пронеслись долгие взгляды, которые сложно сыграть, какой бы великой актрисой ты не была. Щекотливые ситуации, на которые сложно решиться даже ради подруги. Воспоминания из детства, в котором малышка была не замечена прекрасным юношей…

— Почему ты так упорно бежишь от любой помощи? В конце концов…

— Он тебе нравится! — ахнула я, бессовестно прервав Фелики. Что на мое заявление отреагировала, как истинная аристократка. То есть никак!

— Габи, — девушка глубоко вздохнула и наконец продолжила, — не просто нравится. Я влюблена в Тедерика столько, сколько себя помню.

— Но… но… почему… — в него? В этого извращенца? В этого, готового на все ради собственной прихоти, мерзавца? В… неважно! Я не имею право вываливать это все на подругу! Хватит и того, как я бессовестно пользовалась ей, чтобы спастись от внимания кронпринца! Боги, а ведь сама девушка чувствует к нему самое светлое и трепетное…

— Почему я уговариваю тебя? — усмехнулась девушка, но улыбки печальнее, я в своей жизни не видела. — Потому что у меня нет никаких шансов и вполне хватает ума с достоинством, чтобы принять этот факт. А еще, чтобы осознать, насколько ты стала бы прекрасной королевой.

— Думаешь, на престоле должна оказаться невыносимая гордячка, не терпящая лицемерия и не умеющая признавать собственные ошибки? — постаралась хоть немного разрядить обстановку. Вышло хуже некуда.

— Считаю, что каждый способен измениться. Просто подумай об этом.

Фелики, видимо, осталась довольна тем эффектом, которые произвели ее слова. И мы не сговариваясь двинулись обратно к замку. Вот только подруга даже не представляет, что эту простую мысль я перенесла не на себя, а на одного несносного демона. Точнее на объяснение его слов, действий и поступков…

Мы бы так и распрощались в тишине, каждая погруженная в самокопание. Если бы объект мыслей одной из нас, не появился, словно из ниоткуда. Преградив дорогу, поднимая небольшое облачко пыли из-под копыт скакуна и ловко спрыгнув с лошади.

— Шари Лонгшар, ша Норгорас! А я и не думал, что это утро может стать ещё прекраснее.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие Норгорас. Дар бездны (СИ) - Мезина Ли бесплатно.
Похожие на Наследие Норгорас. Дар бездны (СИ) - Мезина Ли книги

Оставить комментарий