Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарики на все времена (Том 1) - Игорь Губерман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67

552

Не жаворонок я и не сова,и жалок в этом смысле жребий мой;с утра забита чушью голова,а к вечеру набита ерундой.

553

Старости сладкие слабостив меру склероза и смелости:сказки о буйственной младости,мифы о дерзостной зрелости.

554

Неволя, нездоровье, нищета —солисты в заключительном концерте,где кажется блаженством темнотанеслышно приближающейся смерти.

555

Старенье часто видно по приметам,которые грустней седых волос:толкает нас к непрошеным советамгустеющий рассеянный склероз.

556

Я не люблю зеркал — я сытпо горло зрелищем их порчи:какой-то мятый сукин сыниз них мне рожи гнусно корчит.

557

Нету счета моим пропажам,члены духа висят уныло,раньше порох в них был заряжен,а теперь там одни чернила.

558

Устали, полиняли и остыли,приблизилась дряхления пора,и время славить Бога, что в бутылиосталась еще пламени игра.

559

Святой непогрешимостью светясьот пяток до лысеющей макушки,от возраста в невинность возвратясь,становятся ханжами потаскушки.

560

Моих друзей ласкают Музы,менять лежанку их не тянет,они солидны, как арбузы:растет живот и кончик вянет.

561

Стало тише мое жилье,стало меньше напитка в чаше,это годы берут свое,а у нас отнимают наше.

562

Одним дышу, одно пою,один горит мне свет в окне —что проживаю жизнь свою,а не навязанную мне.

563

Года пролились ливнями дождя,и мне порой заманчиво мгновение,когда, в навечный сумрак уходя,безвестность мы меняем на забвение.

564

Увы, я слаб весьма по этой части,в душе есть уязвимый уголок:я так люблю хвалу, что был бы счастливпри случае прочесть мой некролог.

565

Сопливые беды, гнилые обиды,заботы пустой суеты —куда-то уходят под шум панихидыот мысли, что скоро и ты.

566

Умру за рубежом или в отчизне,с диагнозом не справятся врачи;я умер от злокачественной жизни,какую с наслаждением влачил.

567

Моей душе привычен риск,но в час разлуки с телом бреннымей сам Господь предъявит искза смех над стадом соплеменным.

568

С возрастом я понял, как опаснастройка всенародного блаженства;мир несовершенен так прекрасно,что спаси нас Бог от совершенства.

569

Господь, принимающий срочные меры,чтоб как-то унять умноженье людей,сменил старомодность чумы и холерыповальной заразой высоких идей.

570

А время беспощадно превращает,летя сквозь нас и днями и ночами,пружину сил, надежд и обещанийв желе из желчи, боли и печали.

571

Я жил отменно: жег себя дотла,со вкусом пил, молчал, когда молчали,и фактом, что печаль моя светла,оправдывал источники печали.

572

Геройству наше чувство рукоплещет,героев славит мир от сотворения;но часто надо мужества не меньшедля кротости, терпения, смирения.

573

Неслышно жил. Неслышно умер.Укрыт холодной глиной скучной.И во вселенском хамском шумерастаял нотою беззвучной.

574

В последний путь немногое несут:тюрьму души, вознесшейся высоко,желаний и надежд пустой сосуд,посуду из-под жизненного сока.

575

Когда я в Лету каплей кануи дух мой выпорхнет упруго,мы с Богом выпьем по стакануи, может быть, простим друг друга.

576

Не в силах жить я коллективно:по воле тягостного рокамне с идиотами — противно,а среди умных — одиноко.Живя легко и сиротливо,блажен, как пальма на болоте,еврей славянского разлива,антисемит без крайней плоти.

Вот женщина: она грустит,

что зеркало ее толстит

577

Кто ищет истину, держисьу парадокса на краю;вот женщины: дают нам жизнь,а после жить нам не дают.

578

Природа женская лихаи много мужеской сильней,но что у бабы вне греха,то от лукавого у ней.

579

Добро со злом природой смешаны,как тьма ночей со светом дней;чем больше ангельского в женщине,тем гуще дьявольское в ней.

580

Была и я любима,теперь тоскую дома,течет прохожий мимо,никем я не ебома.

581

Душа болит, свербит и мается,и глухо в теле канителится,если никто не покушаетсяна целомудрие владелицы.

582

Старушка — воплощенное приличие,но в память, что была она лиха,похоже ее сморщенное личикона спекшееся яблоко греха.

583

Должно быть, зрелые блудницыогонь и пыл, слова и позывоспринимают как страницыпустой предшествующей прозы.

584

Все переменилось бы кругом,если бы везде вокруг и рядомженщины раскинули умом,как сейчас раскидывают задом.

585

Мечты питая и надежды,девицы скачут из одежды;а погодя — опять в одежде,но умудреннее, чем прежде.

586

Носишь радостную мордуи не знаешь, что позор —при таких широких бедрах —такой узкий кругозор.

587

Улетел мой ясный соколбасурмана воевать,а на мне ночует свекор,чтоб не смела блядовать

588

Кичились майские красоткинадменной грацией своей;дохнул октябрь — и стали тетки,тела давно минувших дней.

589

Родясь из коконов на свет,мы совершаем круг в природе,и бабочки преклонных летопять на гусениц походят.

590

Ум хорош, но мучает и сушит,и совсем не надобен порой;женщина имеет плоть и душу,думая то первой, то второй.

591

Ребро Адаму вырезать пришлось,и женщину Господь из кости создал:ребро — была единственная кость,лишенная какого-либо мозга.

592

Есть бабы — храмы: строг фасад,чиста невинность красок свежих;а позади — дремучий сад,притон прохожих и проезжих.

593

Послабленье народу вредит,ухудшаются нравы столичные,одеваются девки в кредит,раздеваются за наличные.

594

Она была собой прекрасна,и ей владел любой подлец;она была на все согласна,и даже — на худой конец.

595

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарики на все времена (Том 1) - Игорь Губерман бесплатно.

Оставить комментарий