Рейтинговые книги
Читем онлайн Горький ветер свободы - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73

– Данте, – сердито проговорила я, распрямив плечи, – а тебе не приходило в голову, что я могу беспокоиться не за себя, а, например, за тебя?

Он посмотрел на меня вопросительно, я бы даже сказала, испытывающе, и, кажется, собирался что-то сказать, но в этот момент через все тот же многострадальный куст перескочил Ренцо.

– Вот ты где! – воскликнул он, обращаясь к Данте, но одновременно приветственно подмигивая мне. – Отдохнул? Тогда давай, вперед: к тебе уже выстроилась очередь из целых пяти человек. Все жаждут тебя лицезреть и главное – обсудить дальнейшую судьбу камней. А также ту выгоду, которую они с этого поимеют.

– Меня не было-то всего ничего, – проворчал Данте, поднимаясь, однако же, со скамьи. – Когда их успело собраться так много?

Ренцо с усмешкой развел руками.

– Некоторые камушки, знаешь ли, заставляют двуногих развивать поразительнейшую скорость. Притом, заметь, без всякой магии.

– Ладно, пойду, – проворчал Данте. – Ты ведь все равно не оставишь меня в покое, раз уже нашел.

И он, перескочив через все тот же куст в обратную сторону, зашагал по дорожке к армону. Мы с Ренцо последовали за ним. При этом кастелян повторил маневр Данте, я же предпочла куст обойти.

– Вообще-то наш дон Эльванди вовсе не лентяй, – отчего-то счел нужным оправдать передо мной друга Ренцо. – Он так раскапризничался, потому что ненавидит общаться с большим числом людей. Данте предпочитает общение с себе подобными в строго выверенных дозах.

– Дело не только в этом, – возразила я. – Обладание новым месторождением может таить в себе угрозу, и он хорошо это осознает.

– Ты полагаешь? – задумчиво спросил Ренцо. – Что ж, наверное, он прав… Да, надо будет немного подкорректировать работу стражи.

– Данте говорил точно о том же, – невольно улыбнулась я.

– Логично. Я обязательно этим займусь.

Добравшись до армона, мы с мужчинами разошлись: они направились в левое крыло, заниматься вопросом залежей, а я – в правое, в библиотеку. Решила, что, коли уж за компанию вернулась в армон, имеет смысл заглянуть на свое рабочее место.

Не успела я сесть за стол и открыть ящик с документами на перевод, как в библиотеку, предварительно постучавшись, зашли двое посетителей. Это были Марито и брюнетка с живым взглядом и румяным лицом, в которой я без труда узнала его сестру Рианну.

Эти двое ни разу ко мне сюда не заходили, не считая того случая месяц назад, когда дворецкий отправил камердинера Данте, как и многих других слуг, за совершенно не нужными ему книгами. К тому же, насколько мне было известно, брат и сестра нередко цапались друг с другом, пусть и полушутя. Тем более любопытно было узнать, что заставило их совместно посетить библиотеку.

– Дону Эльванди понадобились какие-то бумаги из архива? – высказала предположение я.

– Нет, – покачала головой Рианна. Девушка держалась робко, что в целом было ей несвойственно. Видимо, атмосфера библиотеки была ей непривычна и внушала некоторое благоговение. – Нам нужна книга, – собравшись с мыслями, сказала она. – Что-нибудь по психологии мужчин и женщин. Вы не могли бы нам помочь?

– То есть просто по психологии? – уточнила я.

– Нет, – упрямо повторила девушка. – По психологии мужчин и женщин.

Я хмыкнула, мысленно сделав себе заметку отставить в сторону книги по психологии лошадей, енотов и, на всякий случай, игуан.

– А все-таки, вы не могли бы поточнее сказать, что именно вас интересует в психологии? – осведомилась я. – Тема ведь обширная.

– Мы поспорили, – призналась Рианна. – О том, кто из нас лучше разбирается в психологии противоположного пола. Я сказала брату, что он ничего не понимает в женщинах. И по-прежнему стою на своем.

Последние слова она произнесла твердо, глядя Марито прямо в глаза.

– А я, со своей стороны, заявил, – насмешливо ответил тот, не отводя взгляда, – что разбираюсь в женщинах совсем неплохо, зато сестра ничего не смыслит в психологии мужчин.

– Словом, мы поспорили, – подытожила Рианна. – А кто может нас рассудить? Женщины будут на моей стороне, мужчины – на стороне Марито. Вот мы и решили обратиться за ответом к книге. Вы можете нам что-нибудь порекомендовать?

Я бы могла, конечно, порекомендовать им обоим не заниматься глупостями. Но мне отчего-то захотелось посодействовать. Возможно, оттого, что именно подобные перепалки придавали армону жизни, превращая его из резиденции в дом. Как минимум, лично мне они позволяли на время почувствовать себя именно дома, а не посреди чужой страны в окружении столь же чужих мне людей. И чуть-чуть приобщиться к тому, чего сама я была лишена, причем как сейчас, так и прежде, в Астароли. А именно – к теплу семьи.

Поэтому я встала со стула, прошла к стеллажам и принялась просматривать корешки.

– Думаю, раз так, то вам нужны тесты, – определилась я, вытаскивая несколько книг.

– Тесты? – непонимающе переспросила Рианна. Переглянулась с Марито, но ему, похоже, нечего было сказать.

Я нахмурилась. Слово «тесты» казалось мне международным, но, быть может, на местном наречии существовал свой аналог этого термина? Увы, даже если и так, я его не знала. А может, ребятам просто незнакомо само понятие?

– Это такие вопросы для проверки знаний, – объяснила я. – На каждый вопрос дается несколько вариантов ответа, и нужно выбрать правильный.

– О, с этим даже ты, Марито, справишься! – язвительно заметила Рианна. И на менее оптимистичной ноте закончила: – Может быть.

Не дожидаясь продолжения дискуссии, я быстро выбрала из нескольких книг одну, вернула остальные на место и прошла к столу.

Думаю, вот это вам подойдет, – сказала я. – Здесь как раз про мужскую и женскую психологию, а в конце приведены тесты. Хотите попробовать?

– Давайте! – воодушевилась Рианна. – Прямо сейчас поставим этого зазнавшегося женоненавистника на место.

– Это я-то женоненавистник? – захлопал глазами Марито. – Ты что-то путаешь.

Однако возражений на предмет проверки знаний он не высказал. Пролистав книгу, я нашла ту ее часть, где начинались вопросы.

– Ну что ж, готовы? – осведомилась я.

Оба энергично кивнули.

– Хорошо. Вопрос первый. По женской психологии, то есть адресован тебе, Марито. – И я стала зачитывать: – «Если женщина говорит “нет” – это означает…» Варианты ответа: «а» – «Да»; «б» – «Нет»; «в» – «Может быть»; «г» – «Может быть, да»; «д» – «Может быть, нет»; «е» – «Может быть, да, а может быть, и нет». – Я подняла глаза и выжидательно посмотрела на камердинера. – Выбирай.

Марито задумался. Рианна тоже сосредоточенно насупила брови.

– Вариант «в» – «может быть», – почти уверенно объявил наконец Марито.

Я отыскала страницу, на которой приводились ответы.

– Неверно! – со злорадством непонятной природы (видимо, именуемой женской солидарностью) сообщила я. – Правильный ответ: «Ни один из приведенных ответов не верен».

– А какой же верен на самом деле? – заинтересовалась Рианна.

– Здесь не указано, – развела руками я. – Продолжим?

– Давайте продолжим, – согласилась девушка.

– Следующий вопрос – про психологию мужчин, то есть для женщин, – проинформировала я.

– Сейчас мы посмотрим на тебя в деле, сестренка, – в предвкушении потер руки Марито.

– «Если мужчина говорит “нет” – это означает…»

– Нет! – уверенно выпалил камердинер, забыв, что вопрос предназначался его сестре.

– Такой вариант отсутствует, – усмехнулась я.

Рианна довольно рассмеялась.

– Какие же варианты там есть? – удивился Марито.

– Зачитываю. Итак, «Если мужчина говорит “нет” – это означает: “а” – “Я не слышал вопроса”; “б” – “Не мешайте мне спокойно пить эль”; “в” – «вообще ничего не означает».

Мы в задумчивости помолчали.

– М-да, похоже, у женщин диапазон все-таки как-то шире, – констатировала я, посчитав количество ответов.

– Я выбираю вариант «в», – решила между тем Рианна.

Брат и сестра посмотрели на меня, ожидая вердикта. Я заглянула в конец книги.

– Увы, – разочаровала девушку я. – Правильный ответ: «Все приведенные ответы верны». Идем дальше? Марито, опять твоя очередь. Вопрос: «Если женщина о чем-то просит, это следует сделать, потому что.» Варианты ответов: «а» – «… женщина – существо ранимое»; «б» – «…женщина – существо возвышенное»; «в» – «… не сделать – себе дороже». Какой выбираешь вариант?

– Ну, тут уж точно третий! – воскликнул Марито.

Я проверила и, отчего-то почувствовав себя немного виноватой, пробормотала:

– Здесь написано: «Автор книги и сам не знает ответа».

– Давайте еще какой-нибудь вопрос посмотрим, – стремясь замять неловкую паузу, предложила Рианна.

Давайте, – воодушевилась я и приступила к следующему пункту. – Вопрос про мужчин. «Если мужчина сделал женщине дорогой подарок – это значит, что…» Варианты ответов: «а» – «…он хочет с ней обручиться»; «б» – «.он хочет на ней жениться»; «в» – «.он просто хочет».

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горький ветер свободы - Ольга Куно бесплатно.
Похожие на Горький ветер свободы - Ольга Куно книги

Оставить комментарий