Рейтинговые книги
Читем онлайн Разбитое Стекло - Тамора Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76
начала гнуть его в обратную сторону, пока мужчина не завыл от боли. Оттаптыванию ног она научилась у Браяра, а выворачиванию пальца — у Даджи, они долго её наставляли о всех известных им способах прекращения неприятных разговоров.

— Ужасно, право же, ‑ мрачно произнесла она, пока мужчина пытался высвободиться, не сломав при этом палец, ‑ когда респектабельная туристка не может насладиться достопримечательностями без вмешательства каких-нибудь идиотов. И как же я терпеть не могу глупцов.

Она попятилась, выпустив его руку, и сдёргивая завязку с косички с искрами. Затем она замерла, держа руку на косичке и наблюдая за мужчиной. Было бы позором обрушить молнию на столь явно пьяного человека, но и глупостей с неё тоже было довольно.

Мужчина зыркнул на Трис, баюкая больную руку. Что-то в её взгляде наконец заставило его задуматься.

— Держись главных улиц, шэйнос, ‑ огрызнулся он. ‑ И когда в следующий раз решишь прогуляться, возьми с собой охранника.

— О, я не думаю, что мне нужна охрана, ‑ ответила Трис. ‑ Согласен? ‑ Она пошла прочь, послав себе за спину пару ветерков, чтобы те предупредили её, если он нападёт. Похоже, что с него было достаточно. Шатаясь, он двинулся в противоположном направлении.

Когда миновала полночь, Трис решали, что ей всё-таки не повезёт услышать, как Призрак зарычит «я убью тебя!», и потом ещё подождёт, пока она определит положение убийцы по проделанному определённым порывом ветра пути. Вместо этого она распространила своё восприятие по земле, пока не нашла сеть ручьёв, и пошла в их сторону, выйдя обратно к островам, лодкам и главным воротам.

Призрак или не Призрак, она не думала, что зря потратила время. Прогулка оказалась поучительной. Пока она разбиралась с пьяницей, не открылось ни одно окно, ни одна дверь; никто не глянул вниз с крыш. Неудивительно, что Призраку удавалось хватать жертвы без свидетелей. Там было слишком много укромных мест, и слишком мало людей, которые утруждали себя реагировать на тревожные события.

«Вся эта тариосская любовь к порядку действует лишь вне границ Капика», ‑ мрачно думала она, покидая квартал. «Весь этот белый мрамор, вежливость и голосование равных — всё это предназначено только для высших классов, ни для кого другого. Им следует стыдиться».

Самым прискорбным аспектом её прогулки, конечно, была неудача с ветерками. Она надеялась найти хоть что-то, хотя и знала, насколько мала была вероятность услышать Призрака в действии. Его деяния, вне всякого сомнения, совершались в тишине. Ей нужно было увидеть то, что видели ветры, а не только услышать это. Ведь если у кого это и получится, так это у неё. Она была способна прозреть настоящее, хотя и не могла управлять тем, что именно она видела. И она всё время работала с ветрами и порывами воздуха, подслушивая с их помощью.

Трис терпеть не могла чувствовать себя бесполезной. У Киса была цель — молниевые шары, хотя она по-прежнему считала, что потребуется гораздо больше труда, прежде чем он сможет получить от них что-нибудь полезное. Весьма вероятно, что Призрака поймают другим способом, прежде чем Кис освоится со своими шарами. Она задумалась, а не было ли в Кисе что-то, что резонировало с преступлениями вообще, а не только с преступлениями, совершёнными против его знакомых. Когда с Призраком разберутся, сможет ли Кис делать ещё подобные шары? Ей, наверное, стоит подать ему эту идею, чтобы он смог подготовиться. Он ясно дал понять, что хотел создавать красивое стекло, а не разбираться с ужасными преступлениями.

Погружённая в раздумья, Трис пошла по Улице Стекла. Она остановилась, чтобы по-тихому забрать Медвежонка и Чайм со двора «Базальтового Стекла», и продолжила идти вверх по холму обратно в Хескалифос.

Когда Нико нашёл её, Трис читала в мастерской. Нико и Джумшида вернулись поздно, проведя время на очередном приёме для конференции. Направляясь спать, он увидел выбивавшийся из-под двери мастерской свет, и заглянул внутрь.

Как только он увидел её, его чёрные брови сошлись вместе.

— Ты снова использовала свои косички, ‑ кисло заметил он.

Трис оторвалась от книги:

— И по очень уважительной причине. Мне нужно помочь Кису преодолеть страх перед молниями, а ближайшая гроза на пути в Тариос застряла в Алипуте.

Нико скрестил на груди руки:

— Трисана…

— Это правда! ‑ заверила его она. ‑ Какой-то тамошний маг всё застопорил, и мне пришлось всё высвобождать. ‑ Поскольку он продолжил молчать, она поморщилась: ‑ Ну ладно, сначала я использовала ветры, чтобы подняться на вершину Факомасэна. Но насчёт гроз я не шучу. Нико, я правда осторожно использую запасённые у меня могущественные силы.

Нико вздохнул:

— Нет, это правда, ты и впрямь осторожна. И я полагаю, что уже миновали те дни, когда я мог читать тебе на этот счёт нотации. Мне хочется думать, что ты слишком здравомыслящая, чтобы использовать их настолько часто, чтобы они стали для тебя наркотиком.

— С учётом того, как мне будет плохо, после того, как я смогу отдохнуть? Это совсем не вызывает привыкания. Тебе не нужно волноваться, ‑ ответила она. Потом вгляделась в его лицо: ‑ В чём дело? Ты выглядишь раздражённым.

— Ты в курсе, что они магически очищают место, где обнаруживают мертвеца? ‑ спросил Нико. ‑ Вычищают все следы произошедших там событий? ‑ Трис кивнула. ‑ Это просто бесстыдно! ‑ воскликнул Нико. ‑ Я говорил со служащими арурим, которые могли позволить мне вызвать видение прошлого, чтобы помочь поймать эту тварь, но они говорят мне, что очищение не просто религиозное, оно ещё и магическое. Как они тут вообще ловят преступников?

Трис пожала плечами:

— Дэйма — Дэймакос Номасдина, арурим даской, ты с ним встречался — и Кис думают, что с этим помогут шары Киса.

— А ты так не думаешь, ‑ сказал Нико без вопросительной интонации.

— Кис нескоро сможет творить магию намеренно, а не случайно, ‑ честно заявила Трис. ‑ Он, похоже, думает, что поскольку он теперь знает о проблеме, то сможет просто взяться за работу. И, может быть, он слишком вовлечён в это дело. Он знал одну из женщин; и посещал представления другой. Он слишком сильно хочет успеха. Это ему мешает.

— Тебе придётся найти способ успокоить его, ‑ сказал Нико, зевая. Затем вдруг улыбнулся: ‑ Вообще, я бы многое отдал, чтобы это увидеть.

Трис потеряла нить беседы:

— Что? ‑ спросила она. ‑ Что бы ты хотел увидеть?

Теперь Нико уже прямо лыбился:

— То, как ты пытаешься кого-то успокоить.

Трис улыбнулась, но грустно:

— Так смешно, что я забыла, как смеяться, ‑ парировала она.

Нико потянулся:

— Тогда я буду смеяться за нас обоих.

Трис погладила книгу пальцами.

— Нико?

— Да?

— Ты когда-нибудь был в Капике? ‑ спросила она.

— Неоднократно. Не в течение нашего визита, а прежде, когда был молод, ‑ признался он. ‑ Увы, это высасывало все монеты из моего кошелька, поэтому я перестал туда

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разбитое Стекло - Тамора Пирс бесплатно.

Оставить комментарий