Рейтинговые книги
Читем онлайн Муж сестры мной одержим (СИ) - Ромуш Джулия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 43

Так же получилось и сегодня, когда я постучала в дверь комнаты, которую Габриэль занял под кабинет.

— Мне нужно в магазин, чтобы купить одежду, — я немного засмущалась, потому что и так недавно покупала себе несколько нарядов, но чудесным образом выросла из них быстрее, чем предполагала, — мы очень быстро растем…

Невольно я провела руками по животу и улыбнулась. Это не скрылось от пристального внимания мужчины.

— Дай мне пару минут. Нужно сделать несколько звонков, и я спущусь. Поедем вместе.

— Нет, нет, — я не хотела его отвлекать и быть обузой, — я могу сама справиться. Это женский магазин, тем более раздел для беременных. Явно не то, как ты бы предпочел провести этот вечер.

— У меня нет планов на этот вечер. Все свободное время я собирался провести дома, так что шоппинг — это отличная идея.

Ну раз отличная, значит отличная. Не буду отговорить и настаивать. Если хочет поехать — дело его. И, возможно, я была даже немного рада.

Глава 18

Честно говоря, я слабо представляла Габриэля в подобной обстановке. Ладно еще в магазине, но выбирающим одежду для беременной — это что-то новенькое.

Может он просто проведет меня до нужных магазинчиков в торговом центре, а сам пойдет пить кофе пока будет ждать? В это верилось как-то больше.

На удивление ничего такого не случилось.

Мужчина не просто не дал заднюю, когда мы вошли в известный фирменный магазин, но и сам, взяв меня за руку провел к нужному отделу.

— Да я сама могу, — пролепетала неуверенно и попыталась аккуратно высвободить руку. Сделала это так, чтобы не было со стороны заметно прилагаемых усилий.

Габриэль не отпустил. Явно почувствовал мои намерения, но даже бровью не повел, словно не было этого всего.

Вместо этого он позвал девушку-консультанта и стал вместе с ней ходить между рядами с аккуратно вывешенной одеждой.

— Ты можешь сразу пройти и присесть в примерочную. Подожди меня там. Я быстро, — Габриэль подошел ближе и даже попытался взять меня за руку, чтобы провести в нужном направлении.

От удивления я спорить не стала. Пошла следом за ним под завистливые взгляды всех в зале.

— Ты издеваешься так? — а на что еще это было похоже? — или происходит что-то, о чем я не знаю? Ты ведешь себя странно! Это из-за этого головореза Саманты?

Габриэль резко остановился и тем самым заставил остановиться и меня. Мужчина несколько долгих моментов разглядывал моё лицо, а потом как ни в чем не бывала просто заправил за ухо несколько выбившихся из прически прядей.

А у меня как будто ток по венам прошел. Одно легкое прикосновение, а меня пронзило настолько, что ладошки рук вспотели. И это его прикосновение… Как будто простое, ничего не значащее, а в другой момент такое нежное и… Сердце забыло, как биться, а я утонула в его взгляде.

— Это из-за того, что ты мать моего ребенка… И не только.

Он произнес это не громко. Но я уловила хрипотцу в его голосе. Увидела … нежность? В его взгляде. Я растерялась. Не знала как на это все реагировать.

Мне показалось, что он готов был сказать что-то еще, но то ли сдержался, то ли не решился.

— А если мне не понравится то, что выберешь ты? — произнесла с вызовом посмотрев в его глаза. Я хотела знать, что у меня может быть выбор. Для меня это было важно.

— Тогда ты можешь выбрать сама, что тебе придётся по душе, но я больше, чем уверен, что смогу тебе угодить. Просто подожди немного, — на его губах появилась озорная улыбка и я не смогла сдержаться и улыбнулась в ответ.

Я решила дать ему шанс. С меня не станет, но вдруг Габриэль сможет меня приятно удивить?

А он и удивил. Честно говоря, я ожидала того, что мне сейчас принесут какого-то странного вида балахоны, которые будут либо наляпистой раскраски, либо напоминать простыню, но ничего из этого не произошло.

Девушка-консультант приносила милые платья пастельных цветов, стильные и просторные рубашки и свободные брюки для беременных.

— Признайтесь честно, — я не смогла удержаться и задержала сотрудницу, когда она принесла мне очередную партию для примерки, — это же все вы выбираете, а.… он просто присваивает себе все лавры?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я рассмеялась, потому что правда вот-вот грозилась выйти наружу.

Глаза девушки расширились, и она непонимающе на меня посмотрела.

— Нет, — отрицательно и очень естественно она покачала головой из стороны в сторону, — это все на самом деле выбирает Ваш муж. Должна Вам сказать, что вам очень повезло. Я вам завидую, — девушка перешла рамки позволенного в разговоре между сотрудником и клиентом, о чем сразу же вспомнила и прикрыла рот ладошкой, — точнее Вам завидуют сейчас все, кто находится в зале и наблюдают за стараниями Вашего мужа…

— Он не…, - я хотела возразить. И даже произнесла несколько слогов, но потом остановилась. Я что, получается, оправдывалась. С чего это вдруг?! Пусть себе завидуют, — спасибо!

Я поблагодарила девушку и больше ни о чем ее не спрашивала. Лишний раз, чтобы убедиться в том, что она говорила правду я осторожно вышла из примерочной кабинки и подсмотрела за процессом.

Все было именно так, как сказала девушка и даже больше. Габриэль не просто сам выбирал мне вещи, но и отметал почти все предложенные консультантом варианты. То, что он предлагал мне примерить и купить было исключительно основано на его вкусе. И как бы ни хотелось этого сейчас признавать, вкус у него был отличный.

Я примеряла одежду за плотно задвинутой шторкой и пару раз даже хотела выйти, чтобы показаться Габриэлю, но что-то меня останавливало.

Это будет ну вот очень личное и какое-то семейно-домашнее. Это будет выглядеть так, словно мы переступили через какую-то невидимую черту, но мне пока что казалось, что подобный шаг никто из нас не сделал. И явно не я должна была первой идти на встречу.

Хотя… так ли это? Мне все больше и больше казалось, что с его стороны в последнее время все не так однозначно и это заставляло моё сердце и разум метаться.

— Берем все? — Габриэль сидел напротив примерочной и подорвался сразу, как только я оттуда вышла.

— Нет, — показала ему на несколько вещей, которые взяла в руку, — только вот это.

— Тебе не понравилось то, что я выбрал? — на лице мужчины поселилась растерянность.

— Мне все понравилось, — он так интересно переживал, что это можно было даже назвать милым, — просто живот растет быстро и я набираю в весе. Может пройти какой-то месяц и уже эта одежда не будет мне подходить…

Я говорила правду, но звучало это так, словно пыталась его успокоить.

— Пройдемте на кассу, — в наш неловкий разговор вмешалась девушка-кассир, чем меня разозлила. Точнее она разозлила меня тем, как, не скрывая своего интереса рассматривала Габриэля. Дай ей волю она бы набросилась на него прямо здесь и сейчас. И меня это взбесило! И тут я словила себя на мысли, что я ревную! Я ревную Габриэля!

— Пошли, — взяв себя в руки, я сделала над собой усилие и улыбнулась мужчине, прошла вслед за девушкой, — мне нужно рассчитаться за покупки.

— Ты ни за что не будешь платить, — прозвучало грозно за моей спиной, но я только усмехнулась.

Мой банковский счет в последнее время позволял мне без раздумий покупать хоть по десять таких нарядов в день. Хотела сказать об этом ему, но передумала, как только мы остановились у кассы, и окружающие начали нас пристально разглядывать.

Если я сейчас достану деньги, то подорву его мужское самолюбие и себя поставлю в неловкое положение. Что мне стоило один раз проявить слабость и позволить о себе заботиться, когда как ни странно, я ощущала, что все это происходило искренне.

— Спасибо, — поблагодарила вроде девушку, подавшую мне пакет с вещами, но на самом деле благодарность предназначалась ему.

Габриэль это понял, а я густо покраснела.

— С тобой все в порядке? — Габриэль подхватил меня под руку, как только мы вышли из торгового центра и прошли к его машине, — ты сильно побледнела.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Муж сестры мной одержим (СИ) - Ромуш Джулия бесплатно.
Похожие на Муж сестры мной одержим (СИ) - Ромуш Джулия книги

Оставить комментарий