Рейтинговые книги
Читем онлайн Возрождение пророчества - Розалия Цепалкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 63
есть одно дело.

— Надеюсь, не к отцу?

— Извини, в подробности вдаваться не могу, — ответил Данис.

— И вот так всегда. Знаете, Катрин, Данис с детства бегал по дому и играл в сыщика. Если бы я знала, что это перерастет в смысл его жизни, то перенаправила его внимание в другое русло, — произнесла Генриета Санрел.

— Мама, не начинай, — скривил лицо сыщик.

— А что, это плохо, что он достиг таких высот как великий сыщик при королеве Роксалане? — влилась наконец в разговор Катя.

— Для меня не совсем. С тех пор как он получил эту должность, то стал жить на своей работе, а дома появляется в лучшем случае, раз в полгода, — пожаловалась женщина.

Катя посмотрела на Даниса и мысленно восторжествовала, так как по его физиономии было видно, сыщик сто раз пожалел, что приехал в особняк и привез девушку с собой.

— Так мама, нам завтра рано вставать. Ты будешь жаловаться какой у тебя плохой сын или уже распорядишься подать нам ужин? — стал раздражаться Данис.

— Не указывай матери, что делать, — в приказном тоне, ответила женщина, а сама повернулась к Катрин и сообщила, — Пожалуй я пойду, распоряжусь об ужине. Жозетта вам покажет комнату, где можно расположиться.

— Катрин будет спать в соседней с моей комнатой, — сказал невозмутимо Данис.

Женщина заинтересованно посмотрела сначала на сына, потом на Катрин, усмехнулась каким-то своим мыслям и пошла дальше. В разговоре с матерью и сыщиком они зашли в дом, который выглядел не менее величественнее чем снаружи. При входе находились две витиеватые лестницы, уводящие вверх дома. Слева расположились гостиная и несколько спален. Справа огромная столовая, где спокойно могли поместиться человек пятьдесят.

— Добрый вечер, Данис. Давненько вы к нам не приезжали, — сказала Жозетта.

— Добрый вечер, были неотложные дела, — произнес Данис.

— Матушка по вам очень скучает, — произнесла прислуга и ушла.

— Почему ты мне не сказал, что привез меня к своей матери? — воспользовавшись моментом, что они остались одни, проворчала Катя.

— Иначе, ты бы отказалась зайти. Я не могу оставить тебя одну, а вещи для поездки мне нужны, так что пришлось действовать другим путем, — объяснил Данис.

— Так если ты не появляешься дома, у тебя ведь есть вещи, в которые ты переодеваешься на работе? — спросила Катрин.

— Там несколько костюмов действительно имеется, но туда куда мы едем нужна другая одежда. Не такая официальная, — ответил сыщик.

— А где твой отец? — спросила девушка.

— Мой отец нас бросил, когда мне было 5 лет. Когда-то мамины родители были против их отношений, и чтобы не усугублять ситуацию, он остался в Лустросе, а мама со мной переехала в Колеос к родителям. Отец очень любит маму, даже пытался вернуться в семью после смерти её родителей, но она его не смогла простить. Для неё это было предательством, что он не отстоял честь своей семьи, — сообщил Данис.

— А кто ты? В этом мире, все превращаются в существ, но никогда не видела, чтобы ты превращался в кого-либо. Да ты сильнее и мощнее чем человек в несколько раз, но кто ты? — спросила друидка.

— Все мы, так или иначе имеем свою определенную сущность. Я драгор — наша раса не перевоплощается, но сила всегда с нами. А мой дар прекрасно владеть мечом или клинком, любым оружием, который находится у меня в руках, — ответил Данис.

— Ого, а ты научишь меня обороняться? — спросила девушка.

— Тебе нужно другое, не вставать в ступор при виде какой-нибудь твари. Ты и сама прекрасно можешь справиться с твоими-то силами. Я помню наш первый день знакомства. Когда ты, не умея владеть своей магией, выкорчевала все корни на том переулке, — польстил сыщик.

Пара остановилась в коридоре возле двух дверей.

— Тебе налево. Если что, я буду рядом, — указал мужчина.

Девушка вошла в комнату, большая кровать, рядом шкаф. Возле стены стоял туалетный столик с зеркалом, на нем множество разнообразного парфюма и косметики, а также шкатулка с бижутериями.

— Нравится? — спросил Данис.

— Да, спасибо. А чья эта комната раньше была? — спросила девушка.

— Раньше здесь жили мать с отцом, когда были вместе. Теперь это гостевая, — пояснил мужчина.

— Ужин подан, госпожа Генриета вас уже ждет, — произнесла прислуга.

— Спасибо, Жозетта, — ответила Катя.

— Ты готова отужинать с моей матушкой? — с легкой улыбкой уточнил Данис, протягивая руку девушке.

— Готова, — со вздохом отозвалась Катрин вложила изящную ручку в его ладонь.

ГЛАВА 28

Спокойный был вечер в тот день. Ужин прошел замечательно. Данис сам отвечал матери на неудобные вопросы, такие как:

— Катрин, а кем вы приходитесь моему сыну? — спросила матушка.

— Мама, я её защищаю, — произнес сыщик.

— Ну это понятно. Каждый мужчина должен защищать свою возл…, должен защищать девушек, — запнулась Генриета.

— Это не то, что ты думаешь, — стал оправдываться мужчина.

— Конечно, конечно. Я сразу так и подумала, что это совсем не то, что я думаю, — игриво ответила матушка и, чтобы не рассмеяться вслух, стала быстрее кушать.

— Катрин, а откуда вы родом? — не отставала хозяйка дома.

— Она издалека, ты не знаешь таких мест, — снова спас Катрин Данис.

— А как вы познакомились? — явно играя на нервах сына спросила матушка.

— Так, мама, хватит. Неужели нет других тем для разговора. Вот я, например, долго отсутствовал дома, а ты ни разу не спросила как у меня дела, — взбесился мужчина.

— Хорошо, как у тебя дела?

— Лучше всех, — проворчал сыщик.

— А зачем ты едешь в королевство Лустрос? Спросить отцовского благословения? — задала вопрос Генриета.

Катрин даже поперхнулась, услышав вопрос госпожи Санрел.

— Так, мама, давай лучше молча поужинаем, — не выдержал Данис.

Генриета явно хотела продолжить разговор, но, увидев состояние сына, решила промолчать. Тем не менее её зеленые глаза заискрили азартом, это говорило о том, что женщина без боя не сдастся.

После ужина пара пошла по своим комнатам. Катрин за целый день изрядно вымоталась, но перед сном хотела почитать учебник, который взяла с собой перед отъездом из академии. Зевс спокойно посапывал в углу после съеденной целой тарелки мяса.

Анграс связался с Данисом.

— Какие новости? Удалось что-нибудь узнать у магистра, который похитил Катрин, — спросил сыщик.

— Да есть кое что. Твои подозрения оказались верными. Ритуальный нож им нужен был, чтобы совершить обряд. Какой именно он не сказал, но уверен, что это касается Духа Страха, потому как я завел разговор про пророчество, он стал мерзко улыбаться, — поежился Анграс.

— У Катрин на запястье точно такой же символ, как и на груди у Зевса. Молния. Не зря он схватил их обоих, значит для проведения

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возрождение пророчества - Розалия Цепалкина бесплатно.
Похожие на Возрождение пророчества - Розалия Цепалкина книги

Оставить комментарий