Рейтинговые книги
Читем онлайн Казаки-арии: Из Руси в Индию - Анатолий Фоменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 89

Оказывается, сохранились европейские христианские изображения РЫБЫ С РОГОМ В ВИДЕ КРЕСТА, см. рис. 1.79а. В них совершенно недвусмысленно соединены оба символа Христа: крест и рыба. В результате получается «рогатая Рыба» — как и описано в Махабхарате.

Рис. 1.79а. Рыба и Крест. Известняк. Якобы около V века н. э. Эрман. Лувр. Париж. Взято из [166], с. 67.

Мы видим еще одно соответствие между средневековой европейской христианской символикой и религиозной традицией казаков-ариев в Индии.

На рис. 1.79б мы приводим старинное изображение Тайной Вечери, где на столе перед Христом и его учениками лежат две рыбы.

Рис. 1.79б. Тайная Вечеря. Настенная мозаика. Церковь Сан Аполинаро Нуово. Равенна. Взято из [166], с. 67.

На рис. 1.80 показано изображение созвездия Рыб на соборе Амьена, якобы около 1260 года. Здесь Рыбы плывут навстречу друг другу. На рис. 1.81 приведено созвездие Рыб из провансальской рукописи, якобы XV века. Интересно, что здесь Рыбы перекрещены и получается знак креста. Напомним, что Рыбы считались одним из символов Христа. На рис. 1.82 показано изображение созвездия Рыб из турецкой рукописи XVI века.

Рис. 1.80. Созвездие Рыб в виде двух рыб с головами, повернутыми в разные стороны. Собор Амьена, якобы около 1260 года. Взято из [160], с. 201, илл. 2.

Рис. 1.81. Созвездие Рыб. Здесь они перекрещены и как бы образуют крест. Взято из [160], с. 201, илл. 3.

Рис. 1.82. Созвездие Рыб из мусульманской рукописи. Турция, якобы XVI век. Взято из [160], с. 201. илл. 4.

Кроме того, не исключено, что «рогатая Рыба» — одно из имен полководца Иисуса НАВИНА, знаменитого героя Библии. Считается, что слово НАВИН в переводе с «древне»-еврейского означает РЫБА [15], с. 497; [92], т. 3, с. 684. Поэтому его имя могло звучать как «Иисус Рыба», см. «Библейская Русь», гл. 5:1.

Вспомним теперь, что именно Иисус Навин (Иисус «Рыба»), согласно Библии, возглавлял завоевание «земли обетованной»! То есть, согласно нашей реконструкции — османско-атаманское завоевание XV — начала XVI века. Но тогда, вероятно, «рог» или «рога» Рыбы — попросту османский-атаманский полумесяц на шлемах, оружии и знаменах ордынцев-османов. Недаром Александра Македонского именовали Александром ДВУРОГИМ, см. «Основания истории», гл. 3, илл. 3.15. Согласно нашим исследованиям, Александр Македонский, вероятно, еще одно отражение библейского полководца Иисуса Навина, жившего в XV веке н. э. А также, частично, отражение султана Сулеймана Великолепного, жившего в XVI веке, см. «Империя», гл. 20:7. На рис. 1.83 приведено старинное изображение Александра Великого с рогами на голове. Так редакторы лукаво затушевали османский-атаманский полумесяц. На рис. 1.84 и рис. 1.85 мы приводим «античную» скульптуру, изображающую Александра Македонского с рогами на голове.

Рис. 1.83. Две «античные» камеи с изображениями Александра Македонского. На I камее он представлен «двурогим». Поздний художник уже не понимал сути дела и вместо османского=атаманского полумесяца изобразил на голове полководца ДВА РОГА. На II камее к шлему Александра Македонского прикреплена «змея с хвостом». Причем змея и особенно ее хвост как бы сделаны из шерсти или длинных волосяных волокон. Напомним, что подобные султаны прикрепляли к головным уборам средневековые янычары. Не исключено, что в такой форме отразились сведения о том, что казаки=ордынцы и османы=атаманы носили длинные чубы-оселедцы. Взято из [33], с. 2.

Рис. 1.84. «Античный» бюст Александра Македонского с рогами на голове. Якобы 150–200 годы до н. э. Считается римской копией с греческого оригинала. Карфаген или Утика в Тунисе. Национальный музей Копенгагена (Дания). Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2004 году.

Рис. 1.85. «Античный» бюст Александра Македонского с рогами на голове. Якобы 150–200 годы до н. э. Считается римской копией с греческого оригинала. Карфаген или Утика в Тунисе. Национальный музей Копенгагена (Дания). Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2004 году.

Таким образом, перед нами встает следующая картина плавания индийского Ману. Через огромный Океан (кстати, соленый, как правильно подчеркнуто в Махабхарате) корабль Ману и его спутников плывет под предводительством гигантской Рыбы-Бога-Спасителя. Здесь, вероятно, слились воедино два мотива. Первый — христианские войска Руси-Орды (Израиля) и Османии-Атамании (Иудеи) были крестоносными. Они плыли под знаменами Христа, «РЫБЫ-СПАСИТЕЛЯ». И второй мотив — османский-атаманский флот плыл под знаменами своего полководца Иисуса Навина = Иисуса РЫБЫ. Рога Рыбы в Махабхарате, вероятно, означают османский полумесяц.

Подчеркнем, что для авторов Махабхараты цитированное выше «Сказание о Ману» уже является, по их собственным словам, «древней былью» [77], т. 4, с. 68. Они специально подчеркнули это обстоятельство. А поскольку плавание Ноя = Колумба состоялось в 1492 году, то отсюда следует, что авторы Махабхараты жили СУЩЕСТВЕННО ПОЗЖЕ.

Что мы неоднократно видели и по другим признакам. Скорее всего, они жили не ранее XVI века. Так что действительно путешествие военных флотов Руси-Орды (библейского Израиля) и Османии = Атамании (библейской Иудеи) через Атлантику в конце XV века было для них уже седой древностью. Прошло примерно сто пятьдесят или даже двести лет. Многое покрылось пылью забвения, сказочным налетом.

Кстати, Махабхарата донесла до нас интересную подробность облика Ману-Ноя — «волосы на половине головы ЗАПЛЕЛ В КОСУ» [77], т. 4, с. 61. Вероятно, имеется в виду хорошо известный казацкий оселедец, длинная прядь волос, оставляемая на макушке. Ее могли заплетать в косу. Кроме того, как мы уже неоднократно отмечали, жители Великого Новгорода, в том числе и МУЖЧИНЫ, в прежние времена НОСИЛИ КОСЫ. См. нашу книгу «Новая хронология Руси», гл.14, илл. 14.68, а также [99], форзац. На приведенной там старой иконе изображены мужчины-новгородцы с косами.

Видно также, что на страницах разных летописей одни и те же вещи могли называться совершенно по-разному. Например, гора Арарат (то есть, вероятно, гора Рать или Ордынская гора) всплывает на страницах Махабхараты в виде «горы Химавата». Если бы мы не знали, что это именно гора Арарат, догадаться было бы трудно. Кстати, на санскрите слово «Химавата» означает «зимний», «снежный». Так, например, название горного хребта «Хималая» означает «Область зимы» [77], т. 4, с. 672. Может быть, Хима-Вата это славянское словосочетание Зима-Вата, поскольку X и 3 иногда переходили друг в друга, см. Словарь Параллелизмов в книге «Реконструкция». Снег на вершине горы могли называть «зимней ватой». Данное лингвистическое замечание, конечно, ничего не доказывает и не имеет прямого отношения к сути настоящего исследования. Но, возможно, оно полезно для понимания общей картины.

5.2. Библейский исход Моисея XV века на страницах Махабхараты

5.2.1. Датировка Великого Исхода

В Библии, после книги Бытие, куда включен рассказ о плавании патриарха Ноя по великим водам, следует книга «ИСХОД». В ней рассказывается об исходе Моисея и его войск из Египта на завоевание земли обетованной. Подробный анализ истории библейского исхода см. в нашей книге «Библейская Русь», гл. 4. ТО ЖЕ САМОЕ мы видим и в Махабхарате. В томе 4, уже ПОСЛЕ рассказа о плавании Ману через великие воды, в конце тома помещена книга под примечательным названием «Великий Исход» [77], т. 4 (страница 515 и далее). Замечательно, что даже названия библейской и индийской книг совпадают. Следует ожидать, что слово ИСХОД появляется в Махабхарате не случайно. Вероятно, сейчас мы увидим в ней библейский рассказ об исходе Моисея. Данное предположение блестяще оправдывается. Более того, Исход Моисея описан в Махабхарате также и в «Книге о побоище палицами» [77], т. 7.

Сначала напомним вкратце суть библейской книги Исход.

В какой-то момент из Египта в дальний военный поход отправляется большое войско, состоящее из двенадцати отрядов — колен (Исход 12:17), во главе с верховным предводителем по имени Моисей. Целью похода объявляется завоевание некой ЗЕМЛИ ОБЕТОВАННОЙ. Библия называет даже дату начала похода: 430 год. Естественно, не «в годах н. э.», а отсчитывая срок от некоего древнего момента прихода предков израильтян в Египет. А именно, Библия сообщает: «Времени же, в которое сыны Израилевы [и отцы их] обитали в Египте [и в земле Ханаанской] было ЧЕТЫРЕСТА ТРИДЦАТЬ ЛЕТ. ПО ПРОШЕСТВИИ ЧЕТЫРЕХСОТ ТРИДЦАТИ ЛЕТ, в этот самый день ВЫШЛО ВСЕ ОПОЛЧЕНИЕ ГОСПОДНЕ из земли Египетской ночью» (Исход 12:40–41). Наше исследование Библии показало, что библейский Египет в данном случае — это Русь-Орда XIV–XVI веков. См. подробности в нашей книге «Библейская Русь», гл. 4.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Казаки-арии: Из Руси в Индию - Анатолий Фоменко бесплатно.

Оставить комментарий