Рейтинговые книги
Читем онлайн Fearless (СИ) - Маккензи Джо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44

— Да это ты меня отшил! — воскликнула я. — Еще и так жестоко! Мол испортишь меня и я стану тебе не интересна. Я помню каждое слово Перез.

— Я тоже. — ответил он, коснувшись рукой моего подбородка и прижимая мои губы к своим.

— Не целуй меня! — заметила я, отстраняясь. — Ты ведь меня уже испортил…

— Вот, дурочка. — прошептал он, чмокнув меня в щеку.

— Твои слова. — я улыбнулась. — Ты завтра придешь?

— У меня есть кое-какая работа, но думаю да.

На следующий день, Эйса так и не пришел, и в последующие полторы недели. Сочинив себе миллион вариантов, почему он это сделал, вместо того, чтобы просто позвонить или написать, я уже начала сходить с ума. Моя показная смелость снова улетучилась, оставив лишь ту самую, ни на что не способную Иди.

— В такие моменты, мне хочется намылить тебе рот! — я отложила книгу в сторону, когда в палату вошли Тейт и Альма. — Или придушить! — добавил Коэн схватив девушку за шею.

— Только попробуй.

— Напрашиваешься значит?

— Иди в жопу! — воскликнула девушка отступая от Тейта на шаг.

— Я уже там был. — его взгляд говорил довольно красноречиво.

— Ты ужасен!

— Еще одна твоя дурацкая выходка и я реально отшлепаю тебя. Как маленького, непослушного ребенка. Предупреждаю Саммерс.

Я засмеялась и покачала головой.

Между этими двумя, всегда было какое-то напряжение и я уже начинала понимать, в чем же все таки дело.

— Ты готова к завтрашнему дню? — спросила Альма.

— К этому не возможно подготовиться.

— А что завтра?

— У Иди день рождение и годовщина свадьбы у ее сестры. — ответила подруга, связав волосы в хвост. — Ты идешь с Тео?

— Да. Мы решили встретиться там, так как я поеду с дядей и Лизи.

— А платье?

— Мы с Тейтом кое-что купили…

— Да. — он закивал головой.

— После вечеринки я хочу чтоб ты приехала ко мне. — заметила Альма. — Рассказала все подробней и мы отметили твою днюшку.

— Хорошо. Думаю, мне это будет необходимо.

Следующим утром, меня выписали из больницы, сказали приходить каждые три дня на обследовании и пожелали скорейшего выздоровления.

Тео отвез меня домой на такси, так как его байк, меньше всего сейчас подходил для поездок куда либо со мной.

Вернувшись в свою квартиру, я тут же отправилась приводить себя в порядок, а Тео был слишком занят, чтобы сидеть со мной двадцать четыре часа в сутки.

Приняв теплый душ и обмотав голову полотенцем, я вышла в гостиную устроившись на диване.

Мне было не по себе из-за предстоящего вечера, огромного количества народа как и на свадьбе лицемерия моих родственников и того, что я намеревалась им сказать.

Уложив волосы, я сделала себе довольно яркий макияж и на дела длинное, черное платье на тонких бретелях. Взбрызнув запястье туалетной водой, я присела на диван, чтобы надеть босоножки.

На мой телефон пришло сообщение от дяди, что они жду меня внизу и захватив сумочку, я закрыла двери и пошла к лифту.

Внутри меня все кипело. Это последний раз, когда я делаю то, что хочет моя мать. Последний раз, когда она способна испортить мой день рождение и последний раз, когда я вижусь со своими родственниками.

Сев в машину к дяде, я тут же получила маленькую коробочку от Джо и букет цветов от Лизи.

— С Днем Рождения дорогая! — дядя поцеловал меня в щеку, от чего я чуть не расплакалась, а Лизи принялась успокаивать меня.

— Ты чего?

— Нет. Все хорошо. Спасибо.

— Развернешь, как будешь дома…

Я кивнула и отвернулась к окну.

— Ты без охраны?

— Тео подъедет в ресторан. — ответила я. — Знаете, я никогда не думала, что меня будут окружать так много красивых парней. Это магия какая-то.

— Это все Галлагеры. — засмеялась Лизи. — Я видела как минимум десятерых парней из агенства Эля, не считая его и Тео и они были чрезвычайно привлекательны. Что ты скажешь на это Джо?

— Мне не важно как они выглядят. Лишь бы хорошо выполняли свою работу!

— Ну если взять Лэя, то он невероятно хорошо выполнил ее. — засмеялась Лизи.

— Что? — я обернулась, глядя в веселые глаза девушки.

— Нууу… Лэй на задании познакомился со своей женой. И Эль тоже. Ян и Пейдж, были агентами. Осталось Каю хорошо выполнить свое задание…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Лизи, прекрати!

— Что я такого сказала? — спросила девушка. — Мы все любим Галлагеров и не только за их задницы и татуировки! Вот тебе, кто из них нравится? — спросила Лизи. — Я всеми руками за Яна.

— Ей нравится Перез. — Джо усмехнулся и подмигнул мне.

— Напомни?

— Брюнет с серьгой в ухе.

— Одобряю. — девушка похлопала меня по плечу, пока я пыталась прийти в себя.

— Вы оба, невыносимы! — произнесла я.

Припарковавшись, мы с Лизи осторожно выбрались из машины, чтоб не испачкать наши платья.

На ней было тоже длинное, лиловое платья, а темные волосы связаны в узел.

Взяв дядю под руку, они вдвоем пошли к ресторану, а я семенила позади, набираясь храбрости для сегодняшнего ужасного вечера.

— Иди! — резко обернувшись, я увидела Переза около его машины и застыла на месте.

— Что ты здесь делаешь? — это было первое, что я спросила, пребывая в полной растерянности.

На нем был костюм. Идеальный, строгий костюм. Белая рубашка, черный пиджак, брюки, лаковые, перфарированные туфли.

Медленно приближаясь ко мне, я все еще продолжала внимательно разглядывать Эйсу, впервые видя его таким.

— Прости. Я не много растерянна.

— Я тоже. — ответил Перез, касаясь пальцами тонкой бретельки моего платья. — Ты выглядишь невероятно…

— Невероятно. — подытожила я, скрыв смущенную улыбку. — Ты тоже.

— Я знаю. — он пожал плечами. — Это тебе.

Он протянул мне маленькую коробочку и терпеливо ждал, когда я возьму ее с его ладони.

— Я знаю, что дарить украшения это банально… — произнес Перез, пока я возилась с упаковкой. — Но я не так хорошо тебя знаю.

Наконец-то добравшись до украшения, я непроизвольно охнула от восхищения.

Это была тонкая, золотая цепочка с маленькими, блестящими звездочками.

— Помоги мне ее надеть. — попросила я, ели сдерживая слезы.

Передав Эйсе украшение, я обернулась к нему спиной, приподняв свои длинные волосы.

Холодное украшение коснулось шеи и я слегка дернулась, пока теплые руки Переза, не уняли неприятные ощущения.

— Готово. — прошептал он, мне прямо в ухо, опустив руки мне на талию и прижимая к себе. — Я пойду с тобой.

— Ты уверен?

— Пойдем.

Взяв меня за руку мы направились прямо к ресторану.

— Почему ты не заходил ко мне?

— Боролся с самим собой. — ответил Перез, подмигнув. — Еще встретился с сестрой и мамой, съездил к отцу.

Я пару секунд молчала.

— Думаю, твоя семья не в восторге.

— Не буду врать. Но отец рад за меня… Хоть кто-то.

— Мне жаль.

— Мама скоро отойдет и все будет отлично.

— Это хорошо! — спокойно ответила я. — Но ты что, даже не хотел узнать, как у меня дела?

— Тейт в конце дня, давал мне довольно подробный отчет о твоем состоянии.

— Вот засранец! — прошипела я. — Я то думала, ты мучился от неизвестности!

— Ну-ну. Но и ты могла мне написать?

— Могла.

Приоткрыв мне дверь, я первая вошла внутрь, а затем Эйса.

Разыскав глазами союзников в лице дяди Джо и Лизи, я прямиком направилась к ним, не выпуская руку Переза.

— Здравствуй. — поздоровался дядя, пожав Эйсе руку.

— Приятно познакомится, хотя это и очень странно. — заметил Перез.

— Да. — подытожила Лизи. — Ты вместе с Тео и Элем владеешь агенством, но никто кроме этих двоих, ничего о тебе не слышал.

— Маскировка восемьдесят девятого левела. — засмеялась я.

— У твоей сестры, свадьба была скромнее чем годовщина. — произнесла Лизи. — Мы с Джо вообще были так заняты на работе, что вспомнили о своей дате только вечером.

— Как по мне, это праздник для двоих, а не повторная церемония.

— Не сомневался, что ты думаешь именно так. — к нам подошел Нил, тут же обнявшись с Лизи и пожав руку дяде Джо — Рад вас видеть. — заметил парень, бросив короткий взгляд на меня.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Fearless (СИ) - Маккензи Джо бесплатно.
Похожие на Fearless (СИ) - Маккензи Джо книги

Оставить комментарий