Рейтинговые книги
Читем онлайн ICO: Замок в тумане - Миюки Миябэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 101
ты собираешься встретить?

С высоты своего положения над люстрой Ико мог видеть исхудавшие щеки и пепельные губы рыцаря. Его плащ колыхался при каждом шаге. Как и у статуи, у рыцаря не было меча. И все же Ико почувствовал огромную смелость и решимость в его челюсти и темном блеске глаз. Он шел на битву.

"Кто ты?" спросил Ико вслух. Он хотел это сказать как можно более смелым голосом, но получилось не более чем хныканье. Затем комната изменилась, и он вернулся к реальности — или, возможно, к здравому смыслу. Его тело покачнулось от резкого возвращения, в результате чего он перевернулся на стропиле и потерял равновесие. Стропила закружились вокруг него, и Ико упал на спину прямо на люстру. Его руки и ноги врезались в свечи, и хлопья древнего засохшего воска посыпались вниз.

Ико скрючился, сидя в полуприседе, его ноги оказались на вершине люстры. Левая нога сбила несколько свечей и торчала над краем. «Хорошо, что я не потерял свои сандалии», подумал Ико. Он старался не делать резких движений, сосредоточившись только на ровном дыхании.

Скрип…

С люстры посыпалась пыль. Кронштейны, крепящие ее к стропилам, деформировались.

Его падение на верхнюю часть люстры было последним толчком, в котором они нуждались. С громким хлопком вырвалась первая, а вскоре и все они начали щелкать одна за другой, как паникующие солдаты, выходящие из строя.

Люстра покинула стропила и на мгновение замерла в воздухе, словно желая хоть раз бросить вызов гравитации и остаться там, где простояла так долго.

Ико поднялся с опозданием, и его рука на дюйм промахнулась мимо стропила. При падении люстра издала свистящий звук, и он почувствовал, как ветер зашевелился в его волосах. Люстра ушла из-под ног. Он почувствовал, что разрывается на части от страха, и его душа вырвалась из его рта в беззвучном крике. Легкая, как тело, душа осталась висеть в воздухе, в то время как остальная часть его тела рухнула вниз.

Не имея больше ничего, за что можно было бы уцепиться, Ико схватился за центральный столб люстры; железная цепь, которая поднималась к стропилу, бесполезно свисала с его верхушки. С невероятным треском люстра упала на мост. Он был достаточно широк, чтобы раздвинуться из стороны в сторону, и крайнее кольцо люстры упало прямо на перила. Свечи взлетели вверх от основания люстры, перелетели через перила и упали в комнату внизу. Ико свернулся в клубок в центре люстры, чтобы избежать шипов, на которых когда-то держались свечи. Пыль поднялась огромным облаком. Ико посмотрел вверх и с криком отпрыгнул в сторону, когда железная цепь понеслась за люстрой. Цепь закрутилась, как змея, и провалилась сквозь люстру, увлекая за собой.

В глаза Ико посыпалась пыль. Даже во рту ощущался ее привкус. Ико встал, шатаясь. Он увидел девушку, которая все еще стояла в конце моста, закрыв рот руками. Ее глаза были расширены от удивления.

"Все в порядке…" — начал было он говорить, но тут до его ушей донесся громкий звук.

Что-то трещало. Он почувствовал вибрацию, и мост прогнулся под ним. Люстра накренилась, сползая по перилам.

Ико не успел среагировать, как дальняя часть моста заскрипела и упала со своего места на краю второго уровня. Очевидно, мост был так же изношен, как и кронштейны, крепящие люстру.

С грохотом, потрясшим землю под ними, половина моста упала на пол, образовав горку, которая начиналась на втором этаже, где стояла девушка, и заканчивалась у двойных дверей, выходивших на зеленую траву за окном.

Ико оседлал люстру, которая скользила по упавшему мосту, держась за перила, как ребенок. Люстра быстро набрала скорость и, ударившись о дно, перевернулась, отправив Ико в полет.

На этот раз он упал лицом вниз и приземлился на живот, выбив из него весь воздух. Пыль наполнила большую комнату, как туман, и в тишине он услышал звон свечей, которые слетели с люстры и ударились о пол, а затем упали на пол.

Ико долго лежал на полу, проверяя, все ли у него еще есть конечности. Я все еще дышу. Ничего не сломано. Кровь не течет. Он подождал, пока не услышал, что вокруг него ничего не движется, и только тогда встал. Когда он поднялся, то увидел, что упавший мост образовал прочную дорожку со второго этажа до того места, где он сидел. Люстра перевернулась и упала на одну сторону.

Девушка все еще стояла на том же месте, что и во время всего этого испытания, и в шоке закрывала рот руками. Ико встал и подошел к наклонному мосту, чтобы посмотреть на нее сверху.

"Эй!" — воскликнул он. "Получилось не очень красиво, но я думаю, ты сможешь пройти по нему. Давай. Только смотри, куда ступаешь".

Возможно, она была напугана, но девушка не сдвинулась с места. Ико вскарабкался по наклонной части моста, используя руки, чтобы ползти на четвереньках.

"Если тебе страшно, ты можешь просто сползти вниз. Это как горка".

Девушка покачала головой. Казалось, она улыбается. Как бы говоря: "Вряд ли это можно предлагать юной леди".

Что-то коснулось сердца Ико — нежное и теплое, напомнившее ему о давно минувших временах.

"Ты можешь проползти по немногу. Ты не упадешь", — сказал он, улыбаясь и радуясь, что она улыбнулась ему.

В конце концов ему пришлось помогать ей спуститься, не сводя глаз с перил, на которых висели тела. Он гадал, оставили ли веревки какие-нибудь следы, и от этой мысли у него сводило живот.

Перила были покрыты пылью, накопившейся за долгие годы, а также свежим слоем от недавнего обрушения. Камень был шершавым на ощупь и больно резал руку.

Спустившись вместе с девушкой вниз, Ико смахнул с себя пыль и выпрямился. Он подобрал свечу, упавшую у его ног, решив, что она может пригодиться позже. Засунув ее в штаны, он огляделся в поисках чего-нибудь, что могло бы послужить оружием взамен погасшего факела, который он оставил наверху. В конце концов он остановился на ножке стула. Он поднял ее. Она идеально легла в руку.

Повернувшись к девушке спиной, он увидел, что она смотрит через всю комнату в ту сторону, где в видении Ико стоял рыцарь. Она смотрела пристально, на ее лице читалось беспокойство. Как будто она чувствовала, что там что-то ворошится в ее памяти.

Ико тихонько потянул девушку за шаль. Она оглянулась, и их взгляды встретились.

У Ико было много вопросов, много сомнений, но свежий ветерок, врывавшийся через открытые двойные двери, и сияющая лужайка за ними выбили их из головы и

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу ICO: Замок в тумане - Миюки Миябэ бесплатно.

Оставить комментарий