Рейтинговые книги
Читем онлайн Семь звезд во мраке Ирнеин - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 69

И она двигалась на этот запах, стараясь не потерять ниточку, связывающую её с выходом.

Вот они уже рядом, хотя… здесь все рядом.

И нигде.

Прошлый раз она утащила четверых.

«Ну и не стоит расслабляться в этот раз!» – набирая в руки охапку бесплотных запахов, бурчала про себя знахарка. Вот этот… он похож на кого-то немного знакомого, а эти два на него и еще между собой. Наверное, родственники. Не стоит их разлучать.

Все, четверо. Больше ей не унести.

Где там ниточка с путеводным запахом?

Уф, здесь!

Одно хорошо, во мгле идти легко.

Если разобраться, она и не идет, она подтягивает себя к выходу, крепко держа невесомых пока людей, и думая лишь об одном: сколько там прошло времени?

Пусть он только сдержит обещание, пусть дождется её возвращения!

Но запах никуда исчезать пока не собирался, он становился все ощутимее, наполняя сердце Дисси уверенностью и благодарностью.

Зато бесплотные тела, кучу которых она непонятным чудом умудрялась удерживать в руках, становились все тяжелее.

Последние, неизвестно чем измеряемые пяди до выхода дались особенно трудно.

Но Дисси, стиснув зубы, упорно тянула наружу непомерно тяжелую ношу.

И когда вокруг вновь вспыхнул яркий свет родного мира, у неё хватило сил только на то, чтобы устало прикрыть глаза.

– Все, отец, уже полчаса! Никто еще не выходил после такого долгого нырка, – с состраданием смотрел Дьерджес. – Пойдем.

– Ты разве не слышал, какое я дал обещание? – даже не обернулся Айтерис.

Только голос чуть дрогнул.

Второй подавил тяжелый вдох. Он уже незаметно отпустил и мага, и воинов, только они трое безуспешно ожидали сгинувшую во мгле знахарку. Но всякому ожиданию бывает предел. Нырок в никуда обычно длился не больше трех минут.

Зря он упрямится, дальше ждать бессмысленно.

– Тогда я принесу тебе стул, – повернулся было к выходу из погреба Дьер, но, услышав сдавленный вскрик отца и странный шум, молнией метнулся обратно.

Знахарка лежала на одеяле, безжизненно закрыв глаза, а рядом с ней изумленно оглядывалась по сторонам молодая женщина, прижимая к себе кучку детей.

Словно испугавшись, что спасенные вновь сгинут во мраке подвала, мужчины быстро схватили одеяло и потащили в сторону.

– Айтер? – с сомнением вглядываясь в Первого, неуверенно спросила женщина. – А где Вайд?

– Здесь, сейчас придет, – неверящим взглядом снова и снова пересчитывая детей, хрипло сказал командир. – Шимирл, да где же ты, наконец, паршивец?

– Здесь. – Насмерть перепуганный маг боялся поднять глаза на потемневшее от гнева лицо командира.

– Посмотри, что с Дисси!

– Все в порядке, просто устала! – приподняв голову, пробормотала женщина и вновь бессильно уронила её на одеяло.

Шимирл опустился на колени рядом с Дисси и сосредоточенно провел над её телом руками.

– Ей нужно поесть и выспаться, она просто переутомилась… – начал подробно объяснять он, и тут в подвал как ураган ворвался Третий.

– Вайд! – обрадованно протянула к нему руки женщина. – Ну как там у вас?

– Все хорошо, – не замечая, как по щекам ручьем текут слезы, пробормотал он, стискивая её в крепких объятьях.

– А мы с детьми вдруг оказались здесь, – не понимая, что произошло, пожаловалась женщина. – А у вас точно все в порядке?

– Точно, Лиизи, точно, – уводя её подальше от чернеющего страшной кляксой входа, мягко успокаивал третий, старательно пряча дрожащие предательской дрожью руки.

Вбежавшие в подвал воины осторожно брали на руки ничуть не испуганных детей, даже не пытаясь скрыть растроганные улыбки.

Второй бережно поднял уснувшую знахарку и понес прочь, твердо решив приставить к упрямой женщине часового. Иначе эту сумасшедшую ничем не удержишь в постели. Опять побежит ко входу. Подумать только, она умудрилась достать Лиизи! И троих детей! Такого счастливого дня у них еще никогда не было! Вархар, и каким же он был упрямым глупцом, когда не прислушивался ни к мнению отца, ни к словам младшего брата. Сын, и тот умнее его оказался. Хоть иди и немедленно проси у него прощения.

Айтерис проводил его долгим взглядом и отправился догонять Вайдильса с Лиизией. С детьми проще, им ничего не нужно объяснять. А вот как поведет себя женщина, лично он угадывать бы не взялся.

Глава 12

Проснулась Дисси от голода. Во сне ей виделись длинные столы деревенской свадьбы, плотно уставленные блюдами с жареной птицей, маринованными грибами, соленой рыбой, хрусткими огурчиками, свежим хлебом, исходящей паром отварной картошкой, на которой тихо таяли щедрые куски домашнего масла. Всё то незатейливое, но неимоверно аппетитное изобилие, от одного взгляда на которое загорается предвкушением взор каждого человека. А она шла вдоль них и не могла дотянуться ни до одного кусочка. Стол немыслимо изгибался, отодвигая от её трясущихся от голода рук свое душистое изобилие.

Запах… Вот он-то и разбудил женщину, заставив резко сесть в мягкой кровати и взглянуть в окно.

Батюшки, да там вовсю бушует весенний день!

Она оглянулась и увидела Астру, лежащую на второй кровати. Как она? Знахарка соскользнула с постели и, чуть покачнувшись от слабости, отправилась к магине. Оказалось, та не спала. Смотрела в потолок обиженным взглядом и сердито сопела.

– Астра… что случилось? – встревожилась Дисси.

– Они со мной не разговаривают, – посопев еще с минуту, призналась та.

Ох, вот этого Дисси и боялась больше всего. Что девчонки не поймут мотива её поступка. Их поступка, ведь они теперь сообщницы. А вот Астра обижается зря, и нужно ей это доказать.

– Астра… скажи честно, если бы вместо тебя там со мной была Бини… ты бы обиделась? – напрямую спросила знахарка.

– Да, – нехотя призналась магиня.

– Вот и они обиделись. Придется нам с тобой извиниться и все объяснить, – вздохнула Дисси. – Идем, а то я с голоду умру. Оттуда так вкусно пахнет!

Астра из упрямства полежала еще пару минут, потом все же слезла с кровати и, поправив у зеркала волосы, угрюмо объявила, что готова идти извиняться.

В зале, залитом светом весеннего полдня, при их появлении воцарилась такая мрачная тишина, какая бывает в поле перед грозой.

Ну, похоже, гроза их и ожидает, вздохнула знахарка, проходя к подругам, молча сидящим тесным кружком на диване и придвинутых к нему креслах. Немного потеснив Варену, села рядом на диванчик и, сложив на коленях бледные руки, приготовилась ждать их обвинений. Заранее согласная со всеми резкими словами и упрёками, запасёнными подругами к их приходу. Но точно зная, если бы вернулось сегодняшнее утро, Дисси снова ушла бы без них. Ведь хотя они ей теперь сестры, но младшие, а младших положено опекать и оберегать, а не толкать вперед себя в страшную темноту неизвестности.

Сообразив, что они не дождутся от знахарки ни слова, первой подняла на неё укоризненный взгляд принцесса. Посмотрела несколько мгновений в покорную горечь усталых глаз, обведенных траурной каймой, и не выдержала. Протянув тонкую ручку, дотронулась до коленки знахарки и жалобно позвала:

– Дисси!

– Ей нужно кушать, – заявила Улидат так мягко и заботливо, что поняли все, она Дисси уже не осуждает.

Кимелия, сердившаяся больше всего лишь на себя, что не догадалась встать пораньше и уйти с подругами, немедленно оказалась рядом с Дисси, собираясь вести её к столу как больную. Бини бросилась к ней с другой стороны.

Все ведь видели, как принес неподвижное тело знахарки тот вредный воин, который собирался силой поить их сонным зельем. Девушки набросились на него с расспросами, и тут принесли Астру. Она-то и доложила подругам, куда они ходили, пока те спокойно спали, не забыв рассказать про совершенные знахаркой подвиги.

Пока Ким усаживала Дисси к столу, пока клушкой суетилась Варена, подкладывая в тарелку самые вкусные кушанья, знахарка еще крепилась. Сосредоточенно ела, пытаясь думать лишь о том, откуда возник такой зверский аппетит, словно голодала она три дня, и молчала. Но когда принцесса, устроившаяся напротив, заметила, как дрожит в руке знахарки кусочек хлеба, и встревоженно объявила, что ей лучше лечь в постель, а еду они принесут, женщина не выдержала. Уронила хлеб и, закрыв лицо руками, горько разрыдалась. Так, как не рыдала уже много лет, неласковой жизнью наученная любое горе утолять работой, а не слезами. Взволнованные и одновременно растерянные девушки повскакивали с мест, окружили её, пытаясь выказать сестре свое сочувствие прикосновением рук, несвязными словами и просто взглядами.

– Сейчас, сейчас, все пройдет, – всхлипнула Дисси, вытирая лицо неизвестно откуда взявшимся платочком. – Девочки, я…

– Не надо, – мягко остановила её куэлянка, чуть сильнее сжав плечи женщины, которые она массировала плавными движеньями. – Мы все понимаем. Людей нельзя переделать, можно сломать. Ты по-другому не сможешь.

И Дисси, собиравшаяся так много сказать этим девчонкам, обиженным судьбой и людьми, но не сдавшимся и не потерявшим ни гордости, ни совести, с облегчением поняла, ничего говорить уже не нужно. И это невероятно приятно, когда тебя понимают и принимают такой, какая ты есть.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семь звезд во мраке Ирнеин - Вера Чиркова бесплатно.

Оставить комментарий