Рейтинговые книги
Читем онлайн Властелин золотого креста. Книга 2 - Геннадий Эсса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76

Артур поспешил на площадь, чтобы тоже увидеть всадника. Он сразу признал в нем одного из тех воинов, которые были во дворце.

– Уважаемый, – обратился он к молодому человеку, – вы меня должны помнить. Мы с вами встречались во дворце короля Англии, – сказал Артур. Сейчас он впервые почувствовал, как волнуется. – Я с вами вел тогда беседу перед вашим отъездом на восток страны.

Кат Рен прищурил глаза, припоминая личность говорившего, и улыбнулся.

– Вас тоже забросило в эти края, сэр? – спросил он.

– Волею судьбы, да.

– Это указание короля или лично ваше желание?

– Конечно, по указанию короля. Я выполняю его приказ.

– Как-то необычно видеть столь важного вельможу в таком виде, без кареты и охраны, – заметил Кат Рен. – Вы можете попасть в переплет. Здесь места неспокойные, я сам в этом убедился. Недавно мою лошадь прямо чуть из-под меня не украли.

– Я ничего особенного здесь не нахожу, – возразил Артур.

– Это вам так кажется. – Они ехали рядом через площадь и вели беседу. – Мне раньше тоже казалось, что здесь довольно мило, но оказалось…

– Что оказалось?

– Вот все, что вы видите. – Кат Рен ткнул себя в грудь пальцем.

– Вы остались один?

– Почти, – вздохнул Кат Рен. – Я и моя бедная лошадка. Если бы вы знали, сколько она пережила… Я не знаю, что мне с ней теперь делать. Она, представляете, перестала ржать.

Артур выпучил на молодого человека глаза.

– Да, да. Сколько я с ней не разговаривал, как я ее ни уговаривал – бесполезно.

– Что бесполезно? – Артур не понимал, о чем говорит молодой человек.

– Не хочет и все. Я ей и сено, и овес, а она не ржет, зараза, как назло.

– Вам, уважаемый, это надо?

– Что надо? – Кат Рен снова прищурил глаза и взглянул на Артура. Он сразу догадался, с какой целью этот вельможа находится здесь. – Я не могу с ней теперь разговаривать. Она все время молчит.

– Послушайте, молодой человек, что вы мне морочите голову? – взорвался Артур. – Перестаньте мне рассказывать про вашу лошадь. Меня она совершенно не интересует.

– А что вас интересует?

Артур растерялся, услышав этот вопрос. Он не мог сказать, к чему он проявляет свой особый интерес, и запнулся.

– Вы здесь надолго? – спросил он.

– Я теперь свободный человек и могу остаться здесь навсегда, – вздохнул Кат Рен, выводя Артура на чистосердечный разговор.

– А остальные погибли с неизвестными воинами, о которых вы тогда говорили? – Артур сделал скорбное лицо.

– Какие там воины, обезьяны полнейшие. С ними нам воевать не пришлось – они сами разбежались.

Кат Рен понимал, что Артур не сможет проверить то, о чем он говорит ему, поэтому не жалел красноречия и нес полнейший бред.

Неожиданно молодой человек обернулся назад и заметил, как чья-то фигура мелькнула в толпе. Он понял, что за ним следят, и обратился к Артуру:

– Передайте своим людям, чтобы не стояли у меня на дороге, – прошептал юноша.

– Каким еще людям? – Артур тоже обернулся и заметил торговца, с которым недавно вел беседу и обманул его ожидания.

Торговец прятался за спины горожан и шел следом, высматривая, куда они направляются.

Кат Рен остановился, развернул своего коня и похлопал его по шее.

– Бедная моя лошадка, – с жалостью в голосе произнес он. – Что с тобой случилось? Тебе, наверное, нужен лекарь.

Но тут из-под ног выскочила бродячая собака, и лошадь напугалась, встала на дыбы и громко заржала.

Кат Рен еле удержался в седле, а Артур громко рассмеялся.

– Послушайте, она у вас начала ржать, – заметил он, понимая, что молодой человек его разыграл.

– У нее это бывает, – невозмутимо ответил Кат Рен. – Однажды она упала от усталости, так такое я от нее выслушал, врагу бы не пожелал. Она все равно больше ржать не будет, – с сожалением продолжал Кат Рен. – А мне бы так этого хотелось. Я люблю слушать ее ржание, особенно по ночам.

Артур внимательно выслушал Кат Рена и решился задать главный вопрос:

– Так, где же остальные ваши воины?

Кат Рен окинул его безразличным взглядом и ответил:

– Их больше нет, сэр.

– Они погибли?

– Нет, нет.

– Так, где же они?

Молодой человек наклонился и спросил, шепотом уткнувшись Артуру в ухо:

– Зачем они тебе, уважаемый? Я их сам найти не могу. Моя лошадь совсем сбилась с ног в их поисках.

– Что вы из меня дурака делаете? – вспылил Артур. – Я вас серьезно спрашиваю. Это приказ короля, в конце концов.

Кат Рен закивал головой.

– Это ваш лазутчик за нами шныряет? – спросил юноша, показывая в сторону купца, который не успел в очередной раз спрятаться.

– У меня здесь никого нет. Это обыкновенный ротозей.

Кат Рен снова закивал головой и обратился к своей лошади.

– Ах ты, обманщица, я так тебе верил, а ты что творишь? Поехали отсюда. – Он пришпорил коня и поехал с площади.

Кат Рен прекрасно понимал, что Артур будет за ним следить, поэтому завернул за ближайший угол большого строения и остановился. Первым выскочил из-за угла купец. Увидев воина, он растерялся.

– Не спеши, – сказал Кат Рен. – Голову свернешь.

Растерянный купец потоптался на месте и побежал прочь. Следом появился Артур. Он так спешил, что проскочил стоящего за углом молодого человека, но Кат Рен сам окликнул его.

– Ваш шпион побежал вон в ту сторону, – сказал он. – Если вы поторопитесь, то можете его догнать.

Артуру было неудобно перед юношей, и он опустил глаза.

– Давайте поговорим серьезно, – сказал он.

– Давайте, только недолго, – согласился Кат Рен и слез с коня.

Артур тоже спустился на землю и, взяв коня под уздцы, медленно пошел с Кат Реном по дороге.

26

Саргон сидел у костра и злился, что у него не получилось отравить Кристиана во время последней встречи. Он видел его с крестом в руках, там, в лесу, и не мог себе простить, что так получилось.

«Теперь они догадались, что я жив, – думал он. – Скрывать свое существование нет для меня смысла. Надо действовать дерзко и открыто. Я же сильнее их вдвое, почему ничего не получается? Крест.… Ах да, этот крест.… Когда же он, наконец, повиснет на моей шее?»

Саргон решительно встал и направился к берегу моря, вознес руки к небесам и закричал во весь голос:

– Я всесильный человек на этой земле! Я должен ею владеть и буду владеть всегда! Какие-то жалкие вояки постоянно мне переходят дорогу, и я не могу с ними ничего сделать! Этого не может быть! – Он взглянул на темное, покрытое тучами небо и услышал где-то за горизонтом раскаты грома. – Слушайте меня, небесные силы, и исполните мои заветные желания!

Раскаты грома повторились уже совсем рядом, и Саргон опустился на колени и склонил голову. Он обхватил ее руками, зашептал молитву и замер. Так он сидел долго, пока раскаты грома с новой силой не пронеслись над морем.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Властелин золотого креста. Книга 2 - Геннадий Эсса бесплатно.
Похожие на Властелин золотого креста. Книга 2 - Геннадий Эсса книги

Оставить комментарий