Рейтинговые книги
Читем онлайн Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 ... 600
жившие на самой границе леса и не понаслышке знавшие, что это такое.

На ум приходило только одно.

Волчья катастрофа!! – раздались вопли.

От криков паники с лица старого рыцаря мигом сбежали все краски.

При виде кружащих вокруг Брэнделя монстров Квинн слегка напрягся, застыв в седле: парень что, возомнил себя их пастухом?

Достаточно, не правда ли? – подмигнул ему тот, лукаво улыбаясь.

Квинн не ответил – лишь молча кивнул и взмахнул луком, командуя своим эльфам выдвигаться.

В небо взмыли летающие кони.

Том 3. Глава 225

Янтарный меч – том 3 глава 225

Да сияй твой меч вечно, Ауин! (1)

Стаю вел огромный волоколак: мех – черная острейшая сталь, в глазах – зеленое пламя, стальные когти опасно сверкают в прыжке, поднимая вихрь из листьев – вырвавшееся из преисподней адское создание.

Монстры неслись вперед на такой скорости, что солдаты не успевали даже уследить за ними взглядом: мгновение – и живое черное море уже за холмом, еще одно – и вот они уже в долине. Размером с доброго коня каждый, они будто легко скользили по воздуху, а не неслись по земле.

Ни одна из выпущенных в них стрел не достигла цели, и командиры могли лишь бессильно наблюдать за неумолимым приближением волков.

Несмотря на отданный приказ пригнуться и выставить вперед копья, как против конной атаки, первые ряды солдат, выходцы из частных армий Красса, лишь испуганно попятились. Их строй волной отхлынул назад.

Сам лорд Красс со рыцарями изо всех сил рубил волков направо и налево, но монстры веками терзали все прилегающие к лесу территории, став кошмаром нескольких поколений. Лесные тени, легендарный злой рок, обрушивающийся на любого, кто вставал у них на пути, поглощая все живое.

Под шлемами рыцари побелели как полотно.

Что эти чертовы твари здесь делают?! – громко выругался Красс.

Его солдаты пока держали строй, в отличие от перепуганных горцев: у тех царил полный хаос, а некоторые племена на периферии и вовсе потихоньку отступили, бросившись врассыпную. Ужасные истории, на которых они выросли, грозили стать явью, и даже храбрейшие из воинов поспешно сбрасывали доспехи, готовясь к бегству.

Оставшиеся в строю испуганно наблюдали за приближением рвущихся вперед волков. Лучники судорожно выпускали стрелу за стрелой, но и с сотни шагов ни одна так и не поразила цель. Лорд Красс, боец Золотого ранга, смог разглядеть, что снаряды отскакивают от обманчиво мягкого меха, не причиняя тварям ни малейшего вреда.

Понимал он и то, что лорд-командующий Серых медведей – оппортунист, и на помощь с его стороны рассчитывать нельзя. Он остался один.

Пришлось атаковать своими силами: любому порядком пожившему на южных границах было понятно, что бегство не поможет, ведь ни одному человеку – ни пешему, ни даже конному – волка не обогнать.

Лесной холод пробирал до костей, но вовсе не от него у людей бежали по коже мурашки. От страха многие едва дышали, забыв, как сражаться. Волков оказалось всего несколько сотен, но скорость, с которой те неслись смазанными черными тенями, создавала иллюзию бесконечного смертоносного моря. Похолодевшие и мигом взмокшие руки бойцов судорожно сжимали рукояти мечей.

И тут из леса показался всадник.

Красс решил было, что это один из заплутавших разведчиков пытается оторваться от волков, но почти сразу же осознал ошибку.

Совсем молодой парень – точно не из его людей – да и острый взгляд, которым тот его наградил, словно смотрел ему в душу.

Кто ты? – выкрикнул Красс, чувствуя, что фатально что-то упускает.

Лорд Красс! Помните, чем закончилась битва на Кантнаре? Так вот, я здесь, чтобы дать вам шанс вернуть утраченную тогда боевую славу!

Замолчи! – проревел тот, но с лица его, как от укуса вампира, мигом сбежали все краски, а руки задрожали от ужаса, – к-как… т-ты…

То позорное бегство с поля боя, когда он бросил все и оставил союзников… Погибли все до единого, и он считал, что об этом не знает ни одна живая душа, пока парень не выдал его самую главную и страшную тайну.

Брэндель сжал губы. По правде говоря, он и не думал насмехаться над противником, и на самом деле собирался дать тому шанс вернуть честь и достоинство в бою.

В этот момент несшиеся позади волки достигли цели: вырвавшись вперед, они промчались мимо притормозившего Брэнделя и обрушились на солдат. До странности организованно и несказанно напугав такой атакой утративших остатки мужества людей.

На серо-зеленый строй словно пролили чернил.

Строй людей смешался. Время почти остановило ход, и в этой замедленной съемке Красс осознал, что и копья бессильны против прочного как сталь меха монстров.

Большинство солдат, дворянские наемники, не дотягивали и до Железного ранга, да и их основательно поредевшие капитаны мало что могли противопоставить волкам. Остановить такое не под силу и бойцу Серебряного ранга, а таких у них нет. Казавшаяся неуязвимой линия обороны, почти тысяча пехотинцев, дрогнула, рассыпаясь на глазах. Стальные клыки и когти мигом превратили бойцов в подушки для иголок: тела падали десятками под разносящиеся по всему лесу вопли боли.

С усилием заставив себя очнуться посреди этого кошмара, Красс приказал рыцарям укрепить вторую линию обороны: у них, бойцов Серебряного ранга, хотя бы был шанс.

Но волки уже успели выгрызть из строя огромный кусок, и чтобы заполнить этот прогал одних рыцарей было мало. Монстры понеслись дальше.

Красс не отступил, но и не двинулся на помощь: повлиять на неизбежный исход там он уже не мог.

Рыцари поспешно делили сломанное построение на два крыла, и благодаря этому их внимательно следящему командиру удалось разглядеть, что волков не так уж и много – по крайней мере, намного меньше, чем ему показалось.

На ум мигом пришел новый план. Замешкавшиеся было солдаты бросились исполнять следующий приказ: наступать, взять Брэнделя в кольцо.

«Оставить собственную линию обороны? Дерзкое решение!» – оценил тот.

Их разделяла буквально сотня метров – не много, но и не мало – обычная дистанция в бою, самое то для проверки командиров на прочность и испытания на смелость.

«И все равно ожидаемо: выставил себя как приманку и ждет, что я наброшусь. Все или ничего – главное заставить меня замолчать?»

Две сотни черных волков с еще сотней каменных зверей – грозная сила, но противник в разы превосходил их по численности. Отступать некуда: теперь только вперед, и пусть победа достанется тому, кто сможет ее вырвать!

Брэндель поднял Гальран Гайю.

Окружившие его волки разделились, уступая дорогу, и он поскакал вперед.

1 ... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 ... 600
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎 бесплатно.

Оставить комментарий