Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чан Гэн понял смысл его слов и тут же проснулся. Два ярких глаза некоторое время смотрели на него, лицо его постепенно менялось.
Однако он тут же о чем-то подумал и сдержался, затаил дыхание и на мгновение проверил пульс Гу Юня, затем стиснул зубы, решив сдерживаться:
–Ты устал, путешествуя на такое большое расстояние. Уже дразнишь меня, как только вернулся, ты пытаешься заболеть?
Гу Юнь:
–Я хочу тебя.
Кожа головы Чан Гэна немного онемела. Он изо всех сил старался выдавить из себя предложение:
–Я не хочу.
–Хм, – Гу Юнь сделал паузу и невинно спросил:
–Тогда с чем ты возишься?
Чан Гэн:
–Заткнись и спи!
(4)
–Заткнись и иди спать! – У Гу Шэня было два зеленых сухожилия на лбу, и он действительно хотел немедленно выбросить фрикадельку из своей кровати.
С момента рождения Гу Юня у Старшей Принцессы не было хорошего здоровья. Она всегда болела, когда наступал новый сезон. Это не было серьезной болезнью, но, опасаясь, что она заразит ребенка, она не позволяла Гу Юню оставаться в своей комнате. Чтобы подать хороший пример своему сыну, она даже прогнала генерала Гу, который бросился к ней.
Ребенок, запертый у двери, стоял на цыпочках у окна и большими глазами смотрел в комнату принцессы. Сердце Гу Шэня на мгновение смягчилось и вернуло его на место... о чем он сейчас сожалел.
–Ты будешь спать или нет?
Гу Юнь выгнулся взад-вперед в одеяле, затем показал голову и посмотрел на него. Он обнажил свои маленькие молочные зубы и улыбнулся ему. Он совсем не боялся грозного маршала Гу.
–Хорошо, – Гу Шэнь прижал детеныша к спине и погладил его, – Как твоя мать уговаривает тебя уснуть?
–Пение! – сказал маленький Гу Юнь.
Гу Шэнь:
–Не говори чепухи. Твоя мать совсем не умеет петь.
Несмотря на то, что его ложь была раскрыта, маленький мальчик не выглядел виноватым. Он все еще был взволнован, пытаясь вырваться из железной руки маршала Гу, и попытался карабкаться.
Гу Шэнь был удивлен. Какое-то время он изучал мальчика. Прежде чем у него выросли все молочные зубы, он уже осмелился одурачить отца, лгать, не краснея, и даже не боится его; его мужество было огромным.
Гу Шэнь уговаривал:
–Веди себя хорошо, и я расскажу тебе историю.
Когда Гу Юнь услышал это, он лег на подушку, оставаясь очень послушно неподвижным.
Гу Шэнь на мгновение заколебался с пустым лицом и сухо сказал:
–Жил-был щенок… маленький щенок…
Откуда маршал Гу мог знать, как рассказать серьезную историю? Он напряг свои мозги и сам сочинил одно, рассказав это очень безжизненным тоном, как старый монах, распевающий сутры. Его собственный концерт даже усыпил его, Гу Юнь через некоторое время заскучал и снова начал ползать. Гу Шэнь поднял руку и хлопнул его по попе:
–Молчи!
Гу Юнь сердито повернулся и сел, собираясь потрясти небо и землю своим криком. Гу Шэнь посмотрел на него, не реагируя, и с удивлением обнаружил, что малютка очень наблюдателен. Увидев, что обычная уловка, которую он использовал в отношении матери, не сработала, он тут же сдержал слезы и больше не притворялся ни в малейшей степени.
Гу Юнь:
–Я скажу маме!
Гу Шэнь поднял брови и сказал:
–Как бы то ни было, твоя мать — моя жена. Ты можешь попробовать и посмотреть, чью сторону она примет.
Что значит "жена"? Маленький Гу Юнь не очень хорошо это понимал, но он чувствовал, что то, что сказал другой, было разумным. Его крошечное лицо надулось, больше ничего не говоря.
Интуиция Гу Шэня подсказывала ему, что эта мелочь не прекратится. Может быть, это еще один вид «мысленной связи» между отцом и сыном. Он внезапно заинтересовался и захотел узнать, как детёныш собирается с ним справиться, он применил «силу», чтобы завернуть Гу Юня в одеяло и держать его под мышкой. Затем он закрыл глаза и притворился спящим.
Какое-то время Гу Юнь был хорош — более терпелив, чем представлял себе Гу Шэнь. Затем он несколько раз пытался немного побороться. Увидев, что Гу Шэнь не ответил, он подошел проверить, не спит ли тот. Тонкое и мягкое дыхание ребенка обрызгало его лицо, вызывая желание рассмеяться. Он подумал про себя:
–Такой подлый, ты собираешься что-то нарисовать на моем лице?
Гу Юнь некоторое время наблюдал за своим отцом, а затем тихо, как котенок, позвал:
–Ты спишь?
Гу Шэнь закрыл глаза и притворился, что спит.
Гу Ю хитро улыбнулся. Он быстро слез с одеяла и подобрался к краю кровати. Он вдруг протянул лапы и пощекотал ногу маршала Гу. После того, как Гу Шэнь подпрыгнул, он соскользнул с кровати и забрался под нее.
Гу Шэнь:
–...
Он обнаружил, что недооценил эту круглую фрикадельку. Он не делал ничего такого детского, как рисование на чьем-то лице. С одного взгляда он увидел, что Гу Шэнь хотел только спать, поэтому сразу перешел к главному - и не дал ему уснуть.
Он особенно ждал, пока тот заснет, чтобы нанести ему «смертельный удар», даже заранее подготовив путь к отступлению!
Гу Шэнь засучил рукав и вскочил с кровати, присев на корточки на землю:
–Выходи!
Гу Юнь перебрался глубже под кровать, торжествуя строя ему рожицы!
Посреди ночи командир Черного Железного Лагеря присел на землю в единственном халате, борясь со своим маленьким сыном, которому было несколько лет, через спинку кровати:
–Ты выходишь или нет?
Гу Юнь радостно покачал головой.
Гу Шэню захотелось рассмеяться от злости, он помахал Гу Юню и ласковым голосом уговорил его:
–Выходи, папа расскажет тебе сказку.
Когда Гу Юнь услышал это, он высунул голову вперед, и его почти уговорили. Неожиданно он передумал и подозрительно посмотрел на Гу Шэня:
–Ты меня ударишь!
Он даже умел договариваться об условиях, Гу Шэнь с улыбкой сказал:
–Я не буду. Иди сюда.
Гу Юнь почувствовал облегчение, услышав это, и начал вылезать наружу. Половину пути нельзя было сказать, о чем он думал, но маленький мальчик остановился:
–Я тебе не верю!
Его было нелегко обмануть.
Гу Шэнь отложил зудящую ладонь за спину и сказал, как волк.
–Обещаю не бить тебя, если я ударю, твой отец станет… тем щенком.
Гу Юнь думал своим молодым и неопытным мозгом, затем, наконец, принял это условие и был обманут своим отцом. Гу Шэнь поднял его, как орел, ловящий цыпленка, и сказал с мрачной улыбкой:
–Ты грязная обезьяна, папа не бьет тебя, а просто стряхивает с тебя грязь.
Мгновение спустя Гу Юнь плакал на руках отца.
Гу Шэнь еще раз завернул ребенка в одеяло и отложил в сторону, а затем рассмотрел весь процесс борьбы за мудрость и храбрость. Внезапно он подумал, что у его маленького мальчика есть талант, который стоит развивать. Поэтому он поднял руку и потрепал круглую фрикадельку по голове, которая все еще сопела:
–Я расскажу тебе сказку, хочешь послушать?
Гу Юнь высунул голову, его глаза были полны слез, и он недоверчиво посмотрел на него.
Гу Шэнь остановился, а затем медленно сказал:
–Я расскажу вам историю битвы Великой Лян на северной границе.
–Что такое Великая Лян? – спросил Гу Юнь сдавленным голосом.
–В Великой Лян есть много перевалов на севере, на западе есть сто тысяч гор, юг тянется далеко к дальнему острову, на востоке есть бескрайнее синее море. С востока на запад долго ехать верхом. Пейзажи тоже очень разные. Простые люди живут в разных местах, с юга на север, все наслаждаются покоем...
Он больше не говорил сухим тоном. Хотя Гу Юнь не все понимал, он все же внимательно слушал и больше не шутил.
Гу Шэнь:
–Ты знаете, кто такие простые люди?
Гу Юнь заколебался и покачал головой.
–Тысячи мужчин, таких как твой отец, женщин, таких как твоя мать, таких же детей, как ты, и стариков, таких как дядя Ван. – Гу Шэнь сказал:
–Место, где мы живем вместе, называется Великая Лян. У нас здесь много хороших вещей. Шелк, который мы носим, паровая повозка, на которой мы катаемся, когда выходим, и даже тарелка, полная… что ты любишь есть?
- Ненужная жена (СИ) - Миллюр Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Знак волка - Вивиан Аренд - Любовно-фантастические романы
- Осколки артефакта [СИ] - Светлана Безфамильная - Любовно-фантастические романы
- Голодное сердце - Ольга Гусейнова - Любовно-фантастические романы
- Печать волка (СИ) - Федорченко Юлия - Любовно-фантастические романы
- Невеста на три дня[СИ] - Светлана Безфамильная - Любовно-фантастические романы
- Ангелы Вита: как не убить некроманта - Елена Свободная - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Связанные меткой (СИ) - Шугар Мия - Любовно-фантастические романы
- Связанные меткой - Мия Шугар - Любовно-фантастические романы