Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Машина остановилась на одной из прилегавших улиц, четверка вышла и направилась на базар. Теперь четыре человека не выделялись так как на встрече. Их одежда была несколько богаче, чем у остальных людей, но и не такой пышной, как у губернатора и его помощников.
− Как нынче дела в городе? − спросила Харгрет, подходя к одному из лавочников, продававших мясо. − По чем мясо?
− По два сорок. − ответил лавочник. − Берите, самое свежее мясо.
− Это свежее? − спросила Иммара, трогая кусок. − Падаль, а не мясо.
− Да этот поросенок еще два дня назад бегал по траве! − Воскликнул продавец.
− Я же говорила. Он у вас уже два дня дохлый, а мне нужен такой, что бы еще не остыл.
− Хотите, живого поросенка?
− Кончай, придуриваться, Иммара. − Сказала Харгрет. − Идем.
− Ты же сама начала. − Сказала Иммара, двигаясь за Харгрет.
− Меня не интересовало мясо, а интересовали дела в городе. − Ответила Харгрет. − Эй, сестренка, не подскажешь, где здесь можно посидеть, пивка попить? − Спросила Харгрет у одной из женщин, торговавших какими-то вещами.
− А вон там, за углом есть хороший бар. − Ответила женщина и четверка направилась туда. Через несколько минут все сидели за столом и медленно потягивали пиво из кружек.
− Интересно, что мы здесь узнаем? − Спросила Иммара. − Сколько стоит кружка пива? Противная мерзкая вода. Как ее можно пить?
− Попроси лимонада у бармена. − Ответила Харгрет.
− Эй, бармен, есть у тебя лимонад? − Выкрикнула Иммара.
− Вот глупая. − Произнесла Харгрет. − Не обращайте на нее внимания. Она выросла в лесу. − Сказала Харгрет всем людям вокруг. Флирк прошл к стойке, взял лимонад для Иммары и вернулся.
− А что я такого сказала? − Спросила Иммара.
− Никогда не кричи в общественных местах, Иммара. − Ответила Харгрет.
− Почему?
− Потому что вокруг люди и ты им можешь помешать. Видишь, никто ничего не кричит. И ты должна вести себя так же. Ты же была в людях, чего спрашиваешь?
− Не так уж много я и была.
− Как тебе лимонад? − Спросил Флирк.
− Это явно получше, чем та протухшая вода.
− Ладно. Вы сидите, а я поговорю с барменом.
− А мне можно? − Спросила Иммара.
− Нет. Ты сиди и слушай. − Ответила Харгрет. Она поднялась и прошла к стойке.
− Вам что нибудь еще? − Спросил бармен.
− Нет, пока. − Ответила Харгрет. − Мы недавно в городе, не подскажете, как сейчас здесь дела? Что слышно?
− Да ничего не слышно. Говорят, сегодня прилетают представители Королевы.
− И что о них говорят?
− Да ничего не говорят. − Бармен явно не хотел отвечать на подобные вопросы чего-то испугавшись.
− Навернака опять прилетели какие нибудь разодетые придурки. Посидят, погалдят, улетят и все останется как раньше. − Сказала Харгрет и пошла на место.
Она сделала первый шаг, что бы найти контакт с бунтовщиками. Бармен некоторое время еще оставался на своем месте, затем оставил вместо себя помощника и ушел.
− Что-то, нет никакого толку от того что мы здесь сидим. − Сказала Иммара.
− А сейчас и не будет толка. − Ответила Харгрет. − прошло всего ничего. Вся эта машина очень медленно работает. Мы можем пролететь полгалактики, пока они сообразят что к чему.
Прошло несколько минут. Появился бармен, несколько солдат и офицер. Бармен незаметно показал на четверку и солдаты окружили их.
− В чем дело? − Спросила Харгрет, посмотрев на офицера.
− Ваши документы. − Произнесла женщина. Харгрет вынула свой документ, подписанный Королевой Дианой и передала его женщине. Та прочитала и переменилась. В ней появился некоторый страх, который она постаралась не показывать. − Прошу прощения. − Произнесла она, вернула документ и встала по стойке смирно. − Лейтенант… − Начала она было доклад.
− Идите и без всяких формальностей. − Сказала Харгрет. Солдаты пошли на выход. − Подождите. − Проговорила Харгрет, поднимаясь. Она сделала знак своим друзьям. Все поднялись и направились к выходу. Они оказались на улице.
− Я прошу прощения. − Произнесла лейтенант, оказавшись на улице.
− Кто вас вызвал?
− Бармен.
− Задержите его и отправляемся в участок.
− Да, мэм.
Машина доставила всех в полицейский участок. Бармен был совершенно перепуган. Харгрет достала свой знак представителя Королевы и все находящиеся в участке люди прекратив дела обратили свои взгляды на нее.
− Для начала я хочу узнать что послужило основанием для вызова полиции? − Сказала Харгрет, обращаясь к бармену.
− Простите, вы сказали такие слова… − Заговорил бармен.
− В этом городе не действует закон о свободе слова? − Спросила Харгрет.
− Действует, но… − Заговорил комиссар участка.
− Так что же это за "но"? − Спросила Харгрет, когда он запнулся.
− Есть распоряжение губернатора. В связи со сложившейся ситуацией задерживать подозрительных людей и тех кто неуважительно говорит о делах Ее Величества и Губернатора.
− Соберите все документы, указы губернатора, распоряжения, инструкции, относящиеся к этому вопросу. Соберите все документы, которые есть в вашем участке и передайте их мне. И никаких сообщений никуда! Вам ясен приказ?
− Да, мэм. − Ответил комиссар. − Что нам делать с другими задержанными и…
− Продолжайте работу так, словно нас здесь нет. Только сделайте то что я сказала и предоставьте нам место для работы.
− Мой кабинет подойдет? − Спросил комиссар.
− Да.
Через несколько минут Харгрет, Флирк, Гретта и Иммара сидели над бумагами. Флирк серьезно изучал все. Харгрет просматривала бумаги и передавала Ррниу всю информацию. Иммара просто читала и смеялась над всем.
− Вот умора! − Воскликнула она, прочитав очередной документ.
− Что там? − Спросила Харгрет.
− Указ губернатора и поимке какого-то преступника. За его голову назначена цена в тысячу золотых монет. Они всех преступников продают по частям?
− Это только такое выражение, Иммара. − Сказала Харгрет. − Платят за него всего.
− Да? Тогда это не интересно.
− У нас осталось всего полчаса. − Сказала Харгрет.
− Я уже закончил. − Ответил Флирк.
− И что скажешь?
− Либо этот губернатор идиот, либо настоящий преступник. − Ответил Флирк.
− Думаю, скорее всего верно второе. − Ответила Харгрет. − Ладно. На этом закончим. Возвращаемся во дворец.
Через несколько минут все оказались в машине и вскоре въехали в ворота дворца. Охрана пропустила машину как только Харгрет показала Знак.
− Мы приготовили все документы. − Сказал губернатор, кланяясь.
− Где они? − Спросила Харгрет.
− В моем кабинете…
− Идем.
Через несколько минут губернатор распинался по поводу всего того что было сделано. Харгрет заставила его говорить, а в это время вместе с Флирком разбирала бумаги. В них не было почти ничего нового, кроме более мелких подробностей уже известных событий, поисковых операций, большего числа снимков из космоса, на которых ничего не было.
Ррниу в это время разбирал старые архивы космических данных и влез в архивные данные съемок планеты из космоса, относящиеся к тем временам, к тому самому злополучному дню. Он расшифровал множество лент, диаграмм, термокарт, снимков Голубого горного района из космоса.
А губернатор все это время говорил и говорил, расхваливая кого-то, кто якобы рисковал своей жизнью ради того что бы найти Принца.
"Интересная вещь, Харгрет." − Передал Ррниу. − "На термокартах прекрасно виден полет вертолета к руднику, но нет никакого следа назад."
"Проверяй все как следует, Ррниу." − Ответила Харгрет. − "Возможно, это верный след."
− Достаточно, на этот раз. − Сказала Харгрет, взглянув на губернатора. Тот был весь в поту. Иммара ходила вокруг него, мысленно спрашивая Харгрет не нужно ли съесть этого вруна.
− Мы сделали все возможное. − Сказал губернатор.
− Вы нашли людей, которые последними встречались с Принцем?
− Да. Это начальник шахты, на которой он был в последний раз и еще несколько человек. Мы передали им приказ немедленно лететь сюда.
− Сколько им лететь? − Спросила Харгрет.
− Еще около часа.
− Вы отправили их под охраной?
− Охраной? − Переспросил губернатор.
− Да вы что?! − Вскочила Харгрет. − Если вертолет самого Принца исчез тогда, вы считаете правильным посылать первых свидетелей без охраны?! Если с ними что нибудь произойдет в полете, вы будете отвечать головой!
− Да, мэм, я… − Губернатор был почти в отчаянии. У него появлялись всякие дикие мысли и он уже был готов идти на преступные действия, начиная от подкупа представителей Королевы, кончаа их физическим устранением с помощью какого нибудь несчастного случая.
− Проследите за тем что бы все они прилетели сюда. Отправьте навстречу вертолеты сопровождения. − Харгрет смотрела на человек. − Что вы стоите?! − Выкрикнула она.
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Тайна бессолнечного мира - Колин Мак-Апп - Боевая фантастика
- Проклятие рода фон Зальц - Андрей Соколов - Боевая фантастика / Мистика / Периодические издания
- Артакс - Иван Мак - Боевая фантастика
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика
- Потерянные-2 - Иван Мак - Боевая фантастика
- 006 - Иван Мак - Боевая фантастика
- Голубая Сфера - Иван Мак - Боевая фантастика
- Арена - Дмитрий Воронин - Боевая фантастика
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика