Рейтинговые книги
Читем онлайн Авемпарта - Майкл Салливан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92

— Я не помню, чтобы я говорил, будто никак нельзя пригласить людей ночевать в особняке, — громко перебил Адриана дьякон. Несколько человек повернули головы. Он понизил голос и прибавил: — Я просто имел в виду, что мне нужно это тщательно обдумать. Видите ли, бремя власти действительно тяжко, и я должен взвесить последствия каждого своего поступка, в противном случае можно не столько помочь, сколько все испортить. Нет-нет, тут нельзя торопиться.

— Это понятно. И очень мудро, должен сказать, — согласился Адриан, говоря достаточно громко, чтобы слышали остальные. — Но маркграф был убит больше двух недель назад, и я уверен, вы уже успели принять решение.

Дьякон поймал на себе заинтересованные взгляды жителей деревни. Те, кто закончил трапезу, подошли поближе. Одним из них был Диллон МакДерн, который возвышался над остальными, с любопытством разглядывая Адриана и Томаса.

— Я… Э-э-э…

— Люди! — крикнул Адриан. — Подходите ближе. Дьякон хочет обсудить с нами вопросы обороны деревни.

Поминальщики повернулись и, не выпуская тарелок из рук, образовали круг у колодца. Все смотрели на дьякона Томаса, который вдруг стал похож на беспомощного кролика, угодившего в ловушку.

— Я… Ну… — неуверенно начал дьякон, но потом вдруг расправил плечи и громко сказал: — В свете недавних нападений я приглашаю всех ночевать в замке под защитой его стен.

По толпе дальгренцев пробежал легкий шепот удивления.

— А места всем хватит? — подал голос Рассел Ботвик.

Дьякон, казалось, готов был передумать, но тут поднялся Адриан.

— Я уверен, в замке достаточно места для всех женщин, детей и большинства женатых мужчин. Холостяки старше тринадцати могут ночевать на конюшне, в коптильне или прочих пристройках. Стены и крыши там крепче, чем в деревенских домах.

Обитатели деревни явно приободрились.

— А что делать со скотом? Оставить его на съедение зверю? — спросил другой крестьянин, которого Адриан не знал. — Без скота у нас не будет ни мяса, ни шерсти, ни животных для работы в поле.

— Я должен поберечь своих быков, — сказал МакДерн. — Если с ними что случится, всему Дальгрену не поздоровится.

Адриан вскочил на край колодца и поднял над головой стакан с вином.

— Там, за частоколом, достаточно места для всей вашей скотины, и она там будет в большей безопасности, нежели у вас дома. Помните, наиболее верный способ спастись — это всегда действовать сообща. Если вы сидите одни в темноте, вас куда легче перебить, но зверь не отважится проникнуть в огороженный частоколом замок на глазах у всей деревни. А еще можно разжечь костры за стенами.

Послышались тревожные крики:

— Но свет привлекает зверя!

— Насколько я понимаю, — возразил Адриан, — для него темнота не препятствие, если он здесь такое натворил именно ночью.

Деревенские жители растерянно переводили взгляды с Адриана на дьякона Томаса и обратно.

— Откуда тебе знать? — спросил кто-то из толпы. — Ты не здешний. Что ты вообще знаешь о наших делах?

— Этот зверь — демон Уберлина! — крикнул кто-то.

— Чудовище не остановишь! — воскликнула женщина, стоявшая справа от колодца. — Если мы соберемся вместе, ему будет проще нас убить.

— Зверь не станет убивать всех. И он никакой не демон, — заверил их Адриан.

— Да откуда ты знаешь?

— Он убивает по одному человеку, иногда двух. Почему? Если он способен разрушить дом Терона Вуда или сорвать крышу с дома Мэй Драндел за секунду, он бы мог с легкостью уничтожить всю деревню за одну ночь, но он этого не делает. Он убивает, чтобы добыть себе пропитание. Зверь не демон, он хищник. — Жители деревни задумались. Пока они размышляли, Адриан продолжил: — Я слышал, что никто никогда не видел этого зверя и ни одна его жертва не выжила. Что ж, это меня не удивляет. Как вы рассчитываете выжить, если сидите одни в темноте и ждете, пока вас сожрут? Его никто никогда не видел, потому что он не хочет, чтобы его видели. Как всякий хищник, он прячется, а потом внезапно выскакивает из засады. И как всякий хищник, он охотится на слабую жертву. Он ищет потерявшихся, молодых, старых или больных. Все вы разделились на маленькие порции пищи. Вы слишком удобная цель, чтобы устоять перед соблазном. Если мы соберемся вместе, то, возможно, он предпочтет охоту на оленя или волка, а не на нас.

— А если ты ошибаешься? Что, если его никто не видел, потому что это демон, которого невозможно увидеть? Или незримый дух, который питается ужасом, не так ли, дьякон?

— Ну… — пролепетал дьякон.

— Может быть, но это не так, — заверил их Адриан.

— Откуда тебе это известно?

— Потому что вчера ночью мой товарищ видел его.

Новость застала народ врасплох. Многие заговорили хором. Адриан заметил Перлу, которая сидела на траве и смотрела на него. Несколько человек одновременно задали вопросы, и Адриан махнул рукой, призывая их замолчать.

— Как он выглядел? — спросила женщина с загорелым лицом и в белом платке на голове.

— Я его не видел, пускай Ройс сам вам расскажет. Он вернется до наступления темноты.

— Как он мог разглядеть что-нибудь в такой темнотище? — недоверчиво спросил один из пожилых фермеров. — Я выглянул, когда услышал вопли, снаружи было черным-черно, как на дне колодца, на котором ты стоишь. Он бы ни за что не смог что-нибудь разглядеть.

— Он увидел поросенка! — вдруг выкрикнул Тэд Ботвик.

— Что ты такое говоришь, парень? — спросил Диллон МакДерн.

— Вчера у нас дома, — взволнованно сказал Тэд, — когда было совсем темно, свинья бросилась бежать, но он увидел ее и поймал.

— Верно, — вспомнил Рассел Ботвик. — Мы только погасили огонь, и я рук-то своих разглядеть не мог, если б поднес их к лицу, но этот парень поймал удиравшую свинью. Может, он и вправду что-то видел?

— Суть в том, — продолжал Адриан, — что у всех нас куда больше шансов выжить, если мы будем держаться вместе. Дьякон любезно пригласил нас перебраться к нему под защиту его стен и крепкой крыши. Я считаю, нам стоит прислушаться к его мудрому мнению и начать готовиться к переселению, а еще хорошо бы собрать до вечера дрова. У нас еще достаточно времени, чтобы разжечь большие костры.

Теперь все смотрели на Адриана с большим доверием и кивали в знак одобрения. Некоторые все еще выражали сомнения, но даже лица скептиков засветились надеждой. Толпа разделилась на отдельные группки, люди обсуждали услышанное и строили планы на будущее.

Адриан сел за стол и принялся за еду. Он не любил кровяной пудинг и остановил свой выбор на копченой рыбе, которая оказалась замечательной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Авемпарта - Майкл Салливан бесплатно.

Оставить комментарий