Рейтинговые книги
Читем онлайн Круги по воде - cygne

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 44

Он тренировался до изнеможения, чтобы не оставалось времени и сил на мысли о том, что происходит во внешнем мире. Но они с непреклонной настойчивостью возвращались. И в голове постоянно крутились вопросы: как там Лили одна справляется? Что с Регом? О своих потерях Сириус заставлял себя не думать, загоняя тоску в самую глубину души, заставляя ее молчать, иначе недолго и отчаяться и потерять душевные силы, необходимые для борьбы, а он должен выбраться отсюда. Ради Гарри.

Глава 15

Время шло, друзья обыскали уже всю Англию, но так и не нашли никаких следов Сириуса. Зима пролетела как один день, и Джеймс начал отчаиваться когда-нибудь снова увидеть друга. Он убеждал себя, что нельзя терять надежду, надо верить, но с каждым днем, после очередного неудачного рейда, надежда все больше таяла.

* * *

Беспалочковая магия оказалась весьма утомительным занятием, но Сириус продолжал упорно тренироваться и к исходу зимы (по крайней мере, по его расчетам, должен был быть конец февраля) более-менее сносно овладел ею. Можно было начинать искать выход из тюрьмы.

Однако ни одно из известных отпирающих заклятий не подействовало, значит, придется пробовать что-то более радикальное. Например, просто взорвать стену. Правда, это было чревато, учитывая весьма ограниченное пространство камеры. Поэтому еще некоторое время Сириус пытался найти иной выход, но так ничего и не придумав, взялся за осуществление первоначального плана. Отойдя к противоположной стене, он глубоко вздохнул и произнес:

- Редукто! - И сразу же сжался в комок на полу, прикрыв голову руками.

Камеру сотряс взрыв, обломки от развороченной стены, к счастью не слишком крупные, полетели во все стороны. Некоторые из них попали и по Сириусу, так что, когда все стихло, руки и ноги, которые он выставил вперед, были изранены и сильно кровоточили. Осторожно поднявшись и выяснив, что двигаться он все-таки может, хоть и не без труда, Сириус решил, что раны - это мелочи, о них можно подумать позже, а сейчас надо выбираться отсюда. Но не успел он выйти из образовавшейся дыры в темный коридор, как перед ним с легким хлопком появился домовой эльф. Сириус удивленно моргнул, уставившись на него - это что, его охрана? Эльф, в свою очередь, с ужасом разглядывал развороченную стену. Сириус отреагировал первым:

- Империо!

Эльф вздрогнул, на мгновение его взгляд расфокусировался, но тут же снова стал осмысленным. Вот же зараза: похоже, на Империо требуется гораздо больше сил. Сириус повторил заклинание, попытавшись полностью сконцентрироваться и вложив в него всю свою энергию. На этот раз эльф покорился чарам на гораздо более долгий срок, за который Сириус успел выяснить, что его хозяин, коим оказался Долохов, приказал ему выполнять все приказы своего «друга» (под которым, судя по всему, подразумевался Волдеморт), а тот, в свою очередь, возложил на эльфа обязанность кормить узника - ровно столько, чтобы он не умер от голода. Хорошо еще, что Волдеморт не додумался велеть эльфу охранять Сириуса, наверное, будучи уверенным, что пленник все равно не сможет выбраться. Иначе никакое Империо на эльфа, выполняющего приказ хозяина, не подействовало бы. Заклинание, увы, действовало недолго - не хватало то ли сил, то ли умения пользоваться беспалочковой магией - и его приходилось обновлять время от времени.

Эльф долго вел Сириуса по темным коридорам подземелья, лишь кое-где освещаемым факелами. Пахло сыростью и плесенью, а на каменных замшелых стенах то и дело проступали водяные пятна. Вот уж поистине - казематы: наверняка создавались, чтобы держать здесь пленников.

Зато сам дом неожиданно оказался светлым, уютным и довольно небольшим. К тому времени, как они добрались до входной двери, Сириуса уже качало от усталости и он с трудом передвигал ноги: все-таки беспалочковая магия отнимала невероятно много сил (наверное, потому ей и пользовались так редко), плюс сказывалось полуголодное существование в течение нескольких месяцев, и потеря крови: раны на руках и ногах продолжали кровоточить.

Выйдя из дома, Сириус обнаружил, что находится в горах, покрытых редким лесом. Кругом лежал снег, и было довольно холодно, но трансфигурировать себе что-нибудь потеплей сил уже не осталось - последние ушли на то, чтобы стереть эльфу память, прежде чем захлопнуть дубовую входную дверь. Позади дома поднималась отвесная каменная стена, а с остальных сторон он был окружен довольно крутым обрывом. Что называется: мой дом - моя крепость. Сириус начал осторожно спускаться, чтобы выйти за пределы антиаппарационного поля, но уже через несколько шагов споткнулся; будучи вымотан до предела, он не успел среагировать и покатился вниз по обрыву, по пути ударившись головой о какой-то выступ и потеряв сознание.

* * *

Двенадцатого марта, когда Марлин доставили в больницу святого Мунго, вся компания собралась в коридоре в напряженном ожидании. Лили сидела, держа на коленях Гарри, который что-то весело щебетал. Ремус устроился в кресле рядом с ней. Сьюзан с Северусом замерли неподалеку, причем у последнего было какое-то непонятное выражение лица. Регулус прислонился к стене в небрежно-изящной позе, до жути напоминая этим Сириуса. Джеймс, конечно же, нервно мерил шагами коридор, пока Ремус не произнес устало:

- Перестань мельтешить, Сохатый. От тебя уже голова кружится.

Джеймс сердито сверкнул на него глазами, но ничего не ответил, продолжая метаться из стороны в сторону. Ремус страдальчески возвел глаза к потолку: вот правда, как сказал когда-то Сириус - для полноты картины только снитча не хватает. Лили, поочередно посмотрев на них, сунула Гарри Рему и подошла к мужу:

- Джим, ну чего ты так нервничаешь?

- А вдруг что-нибудь пойдет не так? Марлин все это время в таком ужасном состоянии была. Это же наверняка вредно!

- Так! - Лили решительно положила ему руки на плечи, заставляя остановиться. - Успокойся немедленно. Насколько я знаю, в магическом мире уже более пятисот лет не было смертельных случаев во время родов. Не надо так волноваться.

- Что ты, Лили! - подал голос со своего кресла Ремус. - Это разве волноваться? Вот когда ты рожала, тогда Джим ВОЛНОВАЛСЯ…

Джеймс одарил друга еще одним сердитым взглядом, но врожденное чувство юмора взяло свое, и, осознав комизм ситуации, он фыркнул. Остальные с усмешкой переглянулись.

Марлин в полном изнеможении откинулась на подушку. Казалось, сил не осталось даже на то, чтобы пошевелить рукой, но когда рядом раздался тоненький жалобный плач, она тут же встрепенулась, потянувшись к источнику звука. Но подняться ей не дали: молоденькая целительница помогла ей поудобнее устроиться на кровати в полусидячем положении и через несколько - бесконечно долгих - минут подала маленький сверток.

- Ваша дочь, миссис Блэк! - сообщила она с радостной улыбкой.

Марлин со смешанным чувством ужаса и восторга взяла на руки сверток так осторожно, словно он был хрустальным. Замирая от нахлынувшей нежности, она разглядывала крохотную девочку, которая, казалось, в свою очередь изучала ее.

- Дочка… - прошептала Марлин, мягко коснувшись губами ее макушки, на которой едва заметным пушком топорщились темные волосики.

Даже сейчас было заметно, что девочка унаследовала от отца точеные черты лица, а громадные глаза были настолько яркого синего цвета, что сразу становилось понятно: это не младенческая синева, и цвет уже не изменится.

Дочка столь разительно напоминала Сириуса, что Марлин, прижав ее к груди, тихо заплакала. Как бы он сейчас мог радоваться! А он даже и не знает, что у него родилась дочь. Ну, почему так все несправедливо?

Когда ее зашли навестить друзья, Марлин уже успокоилась и с любовью наблюдала за спящей в колыбельке дочкой. Начались радостные поздравления, и сразу стало как-то тепло от того, что есть друзья, всегда готовые ее поддержать. Но как же обидно и больно, что Сириуса в такой момент нет рядом. Снова на глаза навернулись слезы. Сразу все поняв, Лили присела рядом и обняла подругу за плечи:

- Все будет хорошо.

Марлин кивнула, сердито заморгав, пытаясь прогнать непрошенные слезы. Она не будет расстраиваться в такой день. Остатки грусти прогнал Гарри, который, заглянув в колыбель, разглядывал малышку с таким серьезным и сосредоточенным выражением лица, будто решал для себя вопрос невероятной важности. Марлин кивнула на него Лили, и подруги дружно прыснули.

- Как назовешь? - спросил Регулус, когда все налюбовались девочкой.

- Милисента, - еще в детстве она мечтала, что если у нее когда-нибудь будет дочь, она назовет ее именно так.

- Красиво, - одобрил Джеймс.

Остальные покивали, и Марлин улыбнулась, на этот раз по-настоящему, и тут же спросила подругу:

- Лили, будешь крестной?

Та серьезно кивнула и тут же радостно заулыбалась.

* * *

Очнувшись, Сириус обнаружил, что лежит на кровати в небольшой комнате с бревенчатыми стенами, в которой из мебели кроме кровати находился только небольшой столик у окна и пара деревянных стульев с резьбой на спинке.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Круги по воде - cygne бесплатно.

Оставить комментарий