Рейтинговые книги
Читем онлайн Игрок - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 88

— Э… леди? — прозвучало, в итоге, неуверенное, а в глазах незнакомца метнулось мучительное сомнение.

— Я уже двадцать лет как «леди», сударь, — тут же припечатала я его. — Но еще ни разу не повторяла один и тот же вопрос дважды.

Господин наконец опомнился и ловко соскочил с коня, бросив поводья одному из слуг.

— Прошу прощения, леди. — Меня удостоили вежливым наклоном головы и легким полупоклоном. Вкупе с пристальным и крайне напряженным взглядом, в котором угадывалось смятение. — Я не ожидал встретить в своих владениях такую необычную… гостью. Поэтому еще раз прошу простить мою неучтивость. Эрхас Дагон, к вашим услугам.

«В яблочко!» — Я мысленно кивнула, гордясь своей догадливостью. Но и обеспокоилась тоже, потому что в мои планы эта встреча никак не входила. Впрочем, попала собака в колесо — пищи, но беги… придется бежать и мне.

— Очень приятно, сударь. — Я мило улыбнулась, надеясь, что этого достаточно для соблюдения приличий. — Можете называть меня Гайдэ.

Эрхас выпрямился и удивленно приподнял бровь.

— Просто Гайдэ?

— Да. По крайней мере, сейчас.

Он удивился еще больше. Видимо, тут принято представляться, упоминая сразу все титулы. Но мне ему сказать просто нечего. Разве что кашлянуть и скромно дополнить: ах да, чуть не забыла… ваша новая Ишта.

— Почему вы путешествуете в таком… виде? — Взгляд Дагона молниеносно прошелся по моей одежке и убитым ботинкам. В нем снова метнулось сомнение, но лицо осталось подчеркнуто вежливым, как и слегка натянутая улыбка, по которой я поняла, что даже для благородной леди выгляжу слишком уж потасканно.

Интересно, за попытку выдать себя за другого человека тут рубят головы сразу? Или сперва сажают на кол?

Пришлось многозначительно улыбнуться и как можно небрежнее пожать плечами.

— Дела, господин эрхас. Важные дела… и они, увы, таковы, что мне приходится подвергать определенному риску свои повседневные наряды. К тому же в дороге то и дело случаются мелкие неприятности, которые склонны корректировать наши планы, поэтому… сами понимаете…

— У вас неприятности, леди? — слегка насторожился Дагон.

— Уже нет. — Я покачала головой, подумав, что единственная моя неприятность — это он и есть. Болван. Надо ж ему было так поздно выехать на охоту? — Иногда бывает полезно надеть чужое платье — так удается лучше узнать того, с кем в обычной жизни едва успеваешь познакомиться. Поэтому я не в претензии.

— Быть может, вам нужна помощь?

— Благодарю, нет.

— Тогда, возможно, леди нуждается в отдыхе? Мой замок в вашем распоряжении.

— Я не устала, сударь, — как можно учтивее наклонила я голову, хотя уже начинала чувствовать первые признаки раздражения. И чего привязался? Сказал «здрасте», обменялись любезностями и поезжай себе дальше. Так нет же, расспрашивает, гад. Выпытать что-то норовит. Подозревает? Сомневается? — Еще раз благодарю за гостеприимство. Но, если вы не возражаете, я хотела бы продолжить путь.

Эрхас непонимающе нахмурился.

— Леди не стоит путешествовать в одиночку. Дороги нынче опасны. Твари встречаются даже в пределах Валлиона.

— Ничего. Я не боюсь. И я очень спешу, сударь.

— Вы удивительно спокойны, леди, — заметил он, испытующе глядя на меня. Гм. А я только сейчас сообразила, что смотрю на него снизу вверх — эрхас Дагон, надо признать, обладал весьма внушительным ростом. Так что я со своими «метр семьдесят» смотрелась рядом с ним гораздо менее крупной, чем рядом со старенькой Айной. — Так спокойны, будто за углом вас поджидает целый отряд.

— Я не одна, это верно, — ничуть не покривив душой, созналась я. Лин ведь мне не чужой? — И меня есть кому защитить.

— В таком случае где же ваши люди?

О! Сколько подозрительности в голосе!

— Мы договорились встретиться за рекой, сударь, — ровно сообщила я форменную ложь. — Так уж сложились обстоятельства, что мы с попутчиками разделились. Но мне говорили, что Дагон — свободный эрхас. И один из самых безопасных.

— Верно. Тварей тут не видели уже очень давно.

Ну-ну. И я их тоже не заметила. Буквально вчера ночью.

— Могу ли я поинтересоваться целью вашего путешествия, леди? — снова спросил благородный рыцарь, как-то слишком уж навязчиво маяча у меня на пути.

Вот пристал!

— Можете, сударь, — внезапно усмехнулась я. — Задавать вопросы в Валлионе, насколько я знаю, не запрещено. Но это совершенно не гарантирует ответа. Оно вам надо?

Слуги эрхаса озадаченно переглянулись, не совсем понимая, отчего хозяин все еще возится со странной оборванкой, отчего оборванка ему так некрасиво хамит и по какой причине ее все еще не наказали. Однако сам эрхас неожиданно улыбнулся. Причем улыбнулся хищно, отлично поняв, что я изящно его продинамила. И, наконец, кончились его долгие колебания: я удостоилась еще одного полупоклона (на этот раз — более выраженного и почти искреннего), а потом и безапелляционного заявления:

— В таком случае я провожу вас, леди. В здешних лесах опасность представляют не только Твари. Поэтому, раз уж вы отказываетесь от помощи, считаю своим долгом убедиться, что на моих землях вы точно не пострадаете.

«Гад, — мрачно подумала я, подметив насмешку в темных глазах. — Убедиться, что я не одна, ты хочешь, а не чего-то другого. Ну да и хрен с тобой. Провожай. Главное, до речки доведи, а потом я сделаю тебе ручкой. А если вздумаешь подлость устроить, Лина позову. Все ж он на что-то годится?»

Но я зря мечтала о том, что сумею по пути вежливо раскланяться или коварно сбежать: едва эрхас Дагон принял решение, как один из его слуг сорвался с места в галоп, одновременно трубя в уже знакомый мне рожок. Видимо, хозяин подал какой-то знак, которого я не заметила. Да и звук у рожка звучал чуть иначе, чем раньше. А на этот звук умчавшиеся за моим оленем воины мгновенно бросили погоню и на всех парах ринулись обратно.

И я все то время, пока они возвращались, приглушенно чертыхаясь и сетуя на шустрого олешка, была вынуждена переминаться с ноги на ногу, чувствуя себя под взглядом эрхаса как уж на сковородке. После чего с отвращением увидела, как уже не трое, а девять мужчин берут меня в плотное кольцо. Мрачно оглядела открытые, несущие на себе печать отменных воинов лица, встретила изучающе-настороженные взоры и отчетливо поняла: уйти мне уже не дадут.

— Прошу вас, леди, — с подчеркнуто вежливой улыбкой поклонился мне эрхас. — Теперь у вас будет достойный эскорт.

Я раздраженно дернула щекой: издевается, гад. Какой эскорт для нищей оборванки?! Охранники это мои, черт их побери! Но никак не почетное сопровождение! И этот хитрец еще смотрит так ласково-ласково. Только и ждет, зараза, когда я себя выдам и кинусь улепетывать испуганным зайцем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игрок - Александра Лисина бесплатно.

Оставить комментарий