Рейтинговые книги
Читем онлайн Покушение на убийство - Тони Кент

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 115
частью проблемы. Могу ли я спросить, как вы к нему подобрались?

– Давайте наши разговоры будут касаться только того, что вам нужно знать?

– Как пожелаете, – положение Джошуа требовало покорности, но не хороших манер. – Что теперь? Все ли подчищено?

– Думаю, мы очень близки к безупречности, – ответил Стэнтон, – но еще не совсем. Мне нужно, чтобы вы навестили еще одного человека.

– Просто скажите кого. – Джошуа начинал терять терпение. – Скажите мне имя, и я разберусь с этим сегодня же утром.

– Не так быстро, сержант.

Были ли в голосе Стэнтона передразнивающие нотки? Из-за модулятора Джошуа не был в этом уверен, но подозревал, что были. Казалось, что, несмотря на напряженность ситуации, мужчина наслаждался своей драматической ролью.

Стэнтон продолжал:

– Сегодня утром не получится. Этот человек вне досягаемости, скорее всего, до вечера.

Слова «скорее всего» резанули слух Джошуа. Не это он ожидал услышать от Стэнтона. Они наводили на мысль о его неуверенности.

– Кто это?

– Его зовут Майкл Дэвлин, так, никто.

– И чем же этот никто заслужил подобное?

– Я думал, сержант, мы договорились: только то, что нужно знать?

– Мне и нужно знать. Причина, по которой он попал в ваше поле зрения, может повлиять на то, как я буду решать вопрос. Итак, что меня ждет?

– Я уже сказал. Он никто. Барристер. – Пауза. Стэнтон явно не желал раскрывать ничего больше. Наконец он продолжил: – Если вам так уж нужно знать, сержант, я получил доступ к записям телефонных звонков Дэниела Лоренса. В промежутке между тем, как его вызвали в Паддингтон-Грин, и его приездом туда он не звонил никому. Но между отъездом и смертью он, похоже, кому-то звонил из машины. Этот звонок был Майклу Дэвлину.

– И вы уверены, что он звонил по нашему поводу?

– Разумеется, не уверен. – Стэнтон должен был бы произнести эти слова эмоционально – раздраженно, отчаянно, как угодно, – но техника вновь обесцветила их. – Но так как они работают вместе над уголовными делами, велика вероятность, что разговор был о новом клиенте Дэниела Лоренса, то есть об Эймоне Макгейле. Так что нет, мы не можем быть абсолютно уверены, но и вероятности достаточно.

Джошуа обдумал слова Стэнтона. Понимая желание заказчика зачистить следы, он осознавал, что нужно совершить еще одно рядовое убийство. В его интересах было выполнить все как следует, так как на кону слишком многое.

– Тогда чего именно вы хотите? – спросил он.

– Уверен, что это очевидно. Я хочу, чтобы к концу дня Майкл Дэвлин был мертв.

– Как пожелаете. Сегодня вечером. Где я смогу его найти?

– По его домашнему адресу. Его уже отправили на ваш телефон вместе со всем остальным, что вам нужно знать.

Джошуа не удивился. Оперативность была отличительной чертой Стэнтона с самого начала. Не было никаких причин, чтобы это изменилось сейчас. Джошуа отвел телефон от уха и открыл сообщения, где увидел новое – с фотографиями и информацией о Майкле Дэвлине.

Джошуа пробежал глазами содержание перед тем, как вернуться к разговору:

– Хорошо, этого должно быть достаточно.

– Хотелось бы надеяться, сержант.

Джошуа раздражала заносчивость в словах Стэнтона. Человек с худшим самоконтролем уже бы нагрубил. Но у Джошуа был другой метод: он собирал эти эпизоды и хранил их в памяти, чтобы в будущем, когда они со Стэнтоном поменяются ролями, воспользоваться ими.

Вместо этого он озвучил то, что беспокоило его больше всего:

– Со времени убийства Лоренса не прошло и суток. И тут новое убийство. Могут возникнуть подозрения.

– Пусть возникнут, – прозвучал дерзкий ответ. – Когда Дэвлина не станет, не останется свидетелей того, что Эймон Макгейл когда-либо виделся или общался с Дэниелом Лоренсом. А без этого что люди увидят? Всего лишь убийство двух юристов, пострадавших за свои прежние дела, ничего более. Они станут частью неутешительной статистки разгула организованной преступности. Ваша работа к тому моменту будет выполнена, сержант. Ваша жена и ваш сын будут в безопасности, а вы уйдете на покой богатым, счастливым человеком, и наши пути больше никогда не пересекутся. Вы от этого только выиграете, так что постарайтесь как следует.

Джошуа услышал, как в трубке стало тихо. Он выждал пару секунд, вслушиваясь, как и всегда, в щелчок, который выдал бы прослушку. Ничего. Удовлетворенный, он откинулся назад и прислонился своей мускулистой голой спиной к холодной деревянной спинке кровати. Положив голову на изголовье, он собирался с мыслями.

Еще одна смерть. Еще одна – и он сможет уйти. Еще одна – и он сможет вернуться к своей жизни, и безопасность его семьи будет гарантированной. В конце тоннеля забрезжил свет, и на пути к нему было лишь одно препятствие. Препятствие, от которого Джошуа избавится раньше, чем кончится день.

Двадцать восемь

– Все еще никаких упоминаний о Паддингтон-Грин или Макгейле? – Произнося это, Джек Магуайр впился глазами в Сару. В его голосе слышался азарт, будто он уже знал ответ на свой вопрос. То, что Сара узнала о смерти Дэниела Лоренса прошлой ночью, делало их версию об обмане на государственном уровне гораздо более вероятной.

– Ни слова, – ответила Сара.

Она придержала большую стеклянную дверь, пока Магуайр выходил. Его руки были заняты: в правой – камера, в левой – большой чемодан с аппаратурой. Оказавшись на улице, Сара отпустила дверь и наблюдала, как Магуайр поставил чемодан, освободил левую руку, чтобы дотянуться до кармана куртки и вытащить пачку сигарет.

– Сегодня опять будем где-нибудь караулить? – спросил он, протянув Саре открытую пачку.

– Нет, сейчас неподходящее для этого время, – ответила Сара. – Слишком много всего вокруг происходит.

Она взяла две сигареты, одну отдала Магуайру, вторую оставила себе. Через пару секунд оба закурили.

Они продолжили идти, Сара теперь несла чемодан.

– Нигде не упоминается о том, что Лоренс ездил в Паддингтон-Грин вчера вечером, – отметила Сара, возвращаясь к разговору. – Такое ощущение, что его там и вовсе не было.

– И что же тогда слышно?

– Считай, ничего, Джек. Смерть Лоренса фигурирует только в нашем поле зрения.

– А упоминается ли, что это был несчастный случай?

– Ага, именно так мне сказал коп, от которого я это узнала. Если верить его рассказу, Лоренс засиделся в офисе допоздна и в результате слишком быстро ехал домой. Не справился с управлением, или уснул за рулем, или что-то такое, и – бах, спокойной ночи.

Магуайр не ответил, они продолжили идти молча. Прошла по крайней мере минута или две. Сара привыкла к тому, что Магуайр любил все как следует обдумать. Наконец, в паре футов от фургона, он остановился.

– Вот дрянь, – объявил Магуайр. – Не может быть, чтобы никто не знал, что Лоренс был вчера

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Покушение на убийство - Тони Кент бесплатно.
Похожие на Покушение на убийство - Тони Кент книги

Оставить комментарий