Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Подозреваю.
Он не торопился делиться подробностями своих умозаключений или какими-либо подозрениями и я просто отвернулась к окну, доверившись его действиям.
Двадцать минут спустя, которые показались мне долгими, как все двести, мы наконец вышли из машины у крутого жилого комплекса. Стеклянные фасады зданий переливались в холодном свете зимнего дня и я недоуменно взглянула на босса.
- Ты думаешь, Машу прячут здесь?
- Иди за мной, - коротко откликнулся он.
Поразительно, но консьерж, успевший только рот открыть при нашем появлении, даже не подумал как-либо препятствовать Лаврову, живо захлопнув челюсть обратно, как только босс провел меня к лифтам, что наводило на мысль о том, что это место было хорошо Лаврову знакомо.
- Что происходит? - потребовала я у него ответа, но он промолчал, сурово нахмурившись и словно даже не слыша моего вопроса.
Мы вышли на выбранном этаже и Лавров зло нажал на кнопку звонка - раз, потом другой. На третий он уже практически бил по ней кулаком, но никакого ответа не было.
Наконец за дверью послышалась какая-то возня, раздался надрывный писк, после чего все стихло… и считанные секунды спустя дверь наконец распахнулась, являя перед нами… Малиновского.
Он казался встрепанным и запыхавшимся и посмотрел на нас обоих с явным неодобрением.
- Алина? - спросил, нахмурившись. - Почему ты здесь? И главное - с ним?
Он с выразительным пренебрежением повел носом в сторону босса.
- Где она?! - проревел в ответ Лавров, бросаясь на Малиновского, как бык на тореадора.
Они сцепились было, но мгновенно замерли, когда у меня из груди вылетел отчаянный вопль.
- Стоп!
Жадно глотнув воздуха, я повернулась лицом к Лаврову.
- Ты это серьезно? Думаешь, это Артур украл Машу?
Глаза Малиновского мгновенно округлились, весьма натурально смахивая на два теннисных мяча.
- Я уверен! - рявкнул босс в ответ. - Иначе почему он не отвечал на твои звонки?
- Потому что был занят? - предположила я, складывая на груди руки.
В этот момент снова раздался какой-то писк и мы дружно повернулись в сторону, откуда исходил звук.
- Что это? - тут же поинтересовался босс, шагнув к гостиной, но Артур встал на его пути стеной.
- Соседские дети снова мучают кошку, - последовал бесстрастный ответ.
- Или ты! Мучаешь! Одного! Конкретного! Ребенка! - взъярился снова Лавров.
- Он с ума сошел, - обернулся ко мне Артур. - Цветочек, клянусь… Я не при чем! Да и что вообще, собственно говоря, произошло?!
- Маша пропала, - коротко откликнулась я.
- Что?! - вполне искренне ужаснулся Малиновский.
- Да прекрати делать вид, что ты не виноват! - вмешался снова Лавров. - Я из тебя душу вышибу, весь этот дом переверну…
- Хватит! - не выдержала я, хватаясь за голову от всего этого сюра.
- Ты что, его защищаешь? - ошеломленно взглянул на меня босс. - Да раскрой же глаза! Этот человек способен на что угодно…
- Этот человек - отец ее ребенка, - парировал Малиновский. - Зачем мне похищать Машу?
- Чтобы привлечь внимание Алины!
Артур взглянул на Лаврова с таким презрением, что жутко стало даже мне.
- Я не нуждаюсь в подобных уловках, больше похожих на бред сумасшедшего, - отрезал он. - Так что давай! Переворачивай тут все! А мы с Алиной займемся делом!
- И переверну! - живо пообещал Лавров.
Он сделал было снова шаг в сторону гостиной, но в этот момент мой телефон взорвался надрывным звоном.
- Тот же номер… - прошептала я, потому что голос резко сел от страха.
- На громкую связь! - тут же распорядился Лавров.
Я нажала на зеленую кнопку.
- Алина? - раздался каркающий голос.
- Это я…
- Мне нужен выкуп. Сегодня, к семи вечера… Две тысячи…
Повисла пауза, послышалась какая-то возня, и он торопливо добавил:
- …долларов.
Я быстро взглянула на обоих мужчин. Малиновский насмешливо изогнул брови, Лавров напряженно слушал.
- Ты поняла? - спросил похититель, не дождавшись ответа.
- Да.
И он повесил трубку.
Малиновский не выдержал первым.
- Две тысячи долларов? - фыркнул он. - Там то ли идиот, то ли это шутка какая-то. Затевать похищение ради двух тысяч долларов?
- Это ты нам скажи, кто там! - развернулся к нему Лавров.
- Ты все еще думаешь, что это я? - изумился Малиновский. - Я же здесь, с тобой рядом стоял во время этого звонка! Или ты думаешь у меня в заднице запрятан телефон и я через нее умею вещать?
- Я думаю, что ты кого-то нанял!
- А я думаю, что ты свихнулся, - огрызнулся Артур.
- А я думаю, что вам обоим пора заткнуться! - заорала я. - Моя дочь пропала! Что мне делать?!
Я зябко обхватила себя за плечи, словно мне было холодно. Двое мужчин тут же шагнули ко мне, как по команде, но я отступила.
- Что мне делать? - повторила отчаянно. - Он даже не сказал, куда везти деньги!
- Вот я идиот! - вдруг хлопнул себя ладонью по лбу босс.
- Наконец-то признал очевидное, - тут же едко прокомментировал Артур.
Но Лавров его не слушал.
- Нужно пробить номер! У меня есть связи, мы можем узнать, откуда звонили…
- Так узнавай! - резко поторопил его Малиновский.
Пока Лавров совершал все необходимые звонки, я нервно мерила шагами прихожую, а Малиновский, прислонившись к стене, за мной наблюдал.
- Тебе совсем плевать? - с внезапной горечью кинула я, сильнее заводясь от его спокойствия.
- Ни в коем случае, - возразил он
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Снегурочка для олигарха (СИ) - Тимофеева Лилия Викторовна - Современные любовные романы
- Развод. Со мной так нельзя (СИ) - Борн Амелия - Современные любовные романы
- (не)винное зачатие - Амелия Борн - Современные любовные романы
- Наследник для Палача (СИ) - Борн Амелия - Современные любовные романы
- Голубка Атамана (СИ) - Драч Маша - Современные любовные романы
- Тайная любовь моего мужа - Амелия Борн - Современные любовные романы
- Снегурочка для детей министра (СИ) - Лартер Элли - Современные любовные романы
- Единственная для босса. Подарок после измены (СИ) - Мур Амелия - Современные любовные романы
- Только босс… - Чарли Маар - Современные любовные романы