Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джемиль издал тихий звук, средний между вздохом и рычанием.
— Как ты все усложняешь!
— Да нет, это ты усложняешь. Просто ответь.
— Нет, не обязательно именно так, но лучше всего, если ты выработаешь привычку предлагать защиту так, чтобы в жесте не было ничего необычного.
— А почему?
— Представь себе, что Зейн убегает от меня при свидетелях. Он видит тебя, бросается к тебе. И тебе достаточно притвориться, что ты его обнимаешь или даже целуешь. Я тогда буду знать, что ты взяла его под защиту, а из людей никто не догадается, что что-то произошло.
У меня возникло сложное чувство, когда Джемиль исключил меня из числа людей, но я не стала выяснять этот вопрос. Обняв Зейна за талию, я поставила его рядом с собой. Было бы удобнее, если бы он был в рубашке, но ладно — это мои предрассудки, а не его. Обняла я его левой рукой, оставив правую свободной. И еще отодвинулась назад, чтобы пистолет не был прижат телом Зейна. В такой позе — левая рука вокруг талии Зейна, тело чуть поодаль, пистолет был вполне заметен. Есть много способов обозначить угрозу.
— Ты доволен? — спросила я.
Джемиль очень коротко кивнул.
Джейсон отступил от него, поближе ко мне и к Зейну.
— Джемиль просто злится на Зейна — Зейн тебе сказал, что Джемиль должен здороваться как подчиненный.
— А ты ей напомнил, — произнес Джемиль.
— Ой! — сжался Джейсон. — Ой, как я испугался!
Вал силы прокатился по комнате. Карие глаза Джемиля стали ярко-желтыми. Волчьими глазами глядел он на Джейсона.
— Еще испугаешься.
Черри соскользнула с кровати и встала на колени за моей спиной. Она протянула мне руку, и я эту руку взяла. Черри быстрым язычком лизнула мне ладонь — приветствие, которое в ходу только у леопардов. Потом тонкая рука ухватила меня за штанину, как цепляется за мать стеснительный младенец. Кажется, Черри ждала чего-то нехорошего.
Я наполовину ожидала, что Джейсон подойдет ко мне, как леопарды, но он не стал. Он ушел в конец комнаты, подальше от Джемиля, но защиты просить не стал.
— А чего такой шум? — спросила я. — Просто Джемиль должен первым подставить мне щеку. Разве нет?
— О нет, — ответил Джейсон. — Все гораздо веселее.
Тут я нахмурилась, зная, что такое веселье в понимании Джейсона.
— Быть может, я попросила чего-то, что не до конца понимаю.
— Но ты попросила, — сказал Джемиль. — И как у нашей лупы, у тебя есть на это право.
Я начала подозревать, будто сделала неверный шаг, будто попросила чего-то, что Джемилю не хочется давать, а мне вряд ли захочется получить.
— Не будь ты таким мудаком, когда мы сюда приехали, Джемиль, я бы не стала настаивать.
— Но... — начал Джемиль.
— ...но я никогда не пасую, и перед тобой не стану.
— Ни перед кем, — тихо сказал Джейсон.
И был прав.
— Если я откажусь, это будет вызов с моей стороны, — сказал Джемиль.
— Отлично, но помни — второй раз это может кончиться не так удачно.
Он кивнул:
— Я вижу пистолет.
— Тогда мы друг друга поняли, — сказала я.
— Мы друг друга поняли, — согласился он.
И двинулся ко мне. Глаза его сохраняли еще странный оттенок желтого.
— Только без фокусов, Джемиль.
Он мельком оскалил зубы:
— Я делаю то, что ты сказала, Анита.
Зейн встал за мной, положив мне руки на плечи, но предоставив свободу движений. Черри прижалась сзади к ногам, никто из них не отодвинулся. Я посчитала это хорошим знаком и надеялась, что не ошиблась.
Очень осторожно Джемиль тронул кончиками пальцев мое лицо.
— Если бы мы были на людях, это было бы вот так.
Он нагнулся, будто собирался меня поцеловать. Так оно и оказалось. Мягкое касание губ, пальцы все еще держали мое лицо. Когда Джемиль отодвинулся, глаза его были все того же сочно-желтого, почти золотистого цвета. Непривычный цвет на фоне темной кожи.
Я просто стояла столбом, слишком ошеломленная, чтобы сообразить, что делать. Ни леопарды, ни Джейсон не вопили о нарушении правил, значит, Джемиль делал то, что я его заставила. Наверное. Если бы это был Джейсон, я бы заподозрила попытку украсть поцелуй, но Джемиль в такие игры не играл.
Его ладони по-прежнему держали мое лицо.
— Но сегодня это будет не на людях. Между собой, когда никто не видит...
Он не закончил фразу, а просто снова наклонился надо мной.
Его язык пробежал по моей верхней губе.
Я отдернулась.
Он опустил руки.
— Анита, ты читала книги о волках. Я — подчиненный волк, просящий внимания доминанта.
— Именно так щенята выпрашивают еду, — сказала я. — Между двумя взрослыми волками ритуал состоит в лизании и легком покусывании доминанта подчиненным.
Джемиль кивнул.
— До меня дошло, — сказала я.
— Приветствие, которому я пытаюсь тебя научить, — это наш вариант рукопожатия. Вы оба одновременно подставляете лица. Больше похоже на поцелуй.
— Покажи, — попросила я.
Он снова наклонился ко мне, но в этот раз не стал трогать рот. Он потерся щекой о мое ухо, и все его лицо погрузилось в волосы у меня за ухом. При этом движении мое лицо оказалось в его волосах. Заплетенные косичками, они были на ощупь грубыми и мягкими одновременно.
Джемиль сказал прямо мне в волосы:
— Надо погрузить лицо в волосы и понюхать кожу.
Он сунул лицо мне в волосы почти до корней. Я слышала его дыхание. Оно было почти горячим.
Я попыталась сделать то же, но мне пришлось приподняться на цыпочки, упираясь одной рукой в грудь Джемиля для равновесия. Зейн отодвинулся от меня, и я другой рукой оперлась на плечо Джемиля. Косички облегчали задачу добраться лицом до кожи. Они раздвигались тоненькими веревочками.
Я слышала запах распрямителя волос, одеколона, а под этим всем был запах Джемиля. В момент, когда я ощутила его, меня окатило волной силы, и это не была сила Джемиля. Вдруг я узнала, что Ричард сидит на кровати, обняв мать. Я ощущала его, будто стояла рядом с той же кроватью, но я была за несколько миль от него и рядом с другой кроватью. Мы вдохнули густой теплый запах кожи Джемиля, и сила Ричарда обрушилась на меня маршем мурашек по коже. Джемиль отдернулся прочь, не снимая руки с моих плеч. Ноздри его затрепетали.
— Ричард. Я чую запах нашего Ульфрика. Откуда?
Зейн прижался ко мне сзади, потерся лицом о мои волосы. Черри свернулась у моих ног в позе зародыша.
— Она ваша лупа. Связана с вашим Ульфриком.
Джемиль отступил от меня, и что-то очень похожее на страх выразилось у него на лице.
— Она не может быть связана с Ричардом. Она не ликои.
Я шагнула к нему, и Зейн у меня за спиной опустился на колени. Черри отпустила меня, ее руки неохотно соскользнули с моих ног. Они вдвоем обнялись, прижались друг к другу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- В одном чёрном-чёрном сборнике… - Герман Михайлович Шендеров - Периодические издания / Триллер / Ужасы и Мистика
- Флирт - Лорел Гамильтон - Ужасы и Мистика
- Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон - Ужасы и Мистика
- Дуновение холода - Лорел Гамильтон - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов — 67 (сборник) - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Свет на краю земли - Александр Юрин - Ужасы и Мистика
- Страшная месть - Николай Гоголь - Ужасы и Мистика
- Демон в чёрном бархате - Мария Александровна Ушакова - Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Окрась это в черное - Нэнси Коллинз - Ужасы и Мистика
- Пионеры всегда помнят свои обычаи и законы - Елизавета Голякова - Прочие приключения / Ужасы и Мистика