Рейтинговые книги
Читем онлайн Волчонок - Леонид Кудрявцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53

— Говори, как тебя зовут? Отвечай!

Главный распорядитель молчал.

О чем можно разговаривать с бандитами, только и жаждущими ворваться на его корабль? Какие бы обещания они сейчас ни давали, стоит им поддаться, как все будет забыто и его корабль будет разграблен. При этом жизнь свою, пусть даже ценой предательства, он спасти не сможет. Так какая разница? Если он уже погиб, то зачем нужно тащить за собой остальных?

— Хорошо, раз ты упорствуешь, мы применим к тебе особые методы воздействия.

Кажется, этот мерзавец зловеще улыбнулся.

Что за система у этих хомоподобных чуть что скалить зубы? Вот попробуй эти оскалы точно пойми. В то время как звук удовольствия никогда не спутаешь со звуком гнева или вдруг пришедших в голову блестящих мыслей. Причем набор звуков гораздо выразительнее и богаче, чем все эти усмешки, ухмылки и разные виды улыбок.

Звуки…

Главному распорядителю сейчас очень хотелось издать один звук, длинный, словно грузовой корабль ардирейцев, и очень, очень жалобный. Звук крайнего ужаса и мольбы о пощаде.

Толку-то от этого? Как будто он способен разжалобить хоть кого-то из находящихся перед капсулой.

— У нас есть методы разговорить кого угодно. У нас в этом большой опыт. Понимаешь?

Острие оружия Моргана выписало перед глазами Главного распорядителя замысловатую кривую. Такой намек мог понять и слабоумный.

Пытки.

Страшная штука, на цивилизованных планетах недопустимая, а здесь явно считавшаяся чем-то обыденным. Причем возьмутся за него те, кто не имеет ни малейшего понятия о строении его тела, расположении нервных узлов. Таким образом, действовать они будут наугад.

Главному распорядителю стало дурно.

Какие там пытки? Это просто будет зверское убийство, предотвратить которое нет никакой возможности. Или есть? Дать предводителю бандитов то, что он так хочет получить?

Нет и еще раз — нет.

И все-таки, вдруг они не понимают, что делают?

— Вы не сможете меня пытать, — сообщил Главный распорядитель. — Вы не знаете, как я устроен.

— Тем хуже для тебя. Ты не находишь?

Понимают, гады. И только что он пошел у них на поводу, заговорив. А если один раз заговорил, то второй раз они обязательно заставят тебя это сделать.

Скверно-то как. Ой, скверно.

— Что вы сделаете с теми, кто находится на корабле?

— Мы? Ничего особенного. Мы не причиним им ни малейшего вреда.

— Ты врешь.

— Как можно? — возразил предводитель бандитов. — Я говорю правду, чистейшую, словно вода, только что прошедшая очистительную установку.

— И все-таки…

— У меня есть средства убедить тебя в своей искренности.

— Такие же, как те, которыми ты намеревался заставить меня говорить?

— Примерно. А разве они плохи?

— Чудовище.

Главный распорядитель чувствовал себя зверьком, попавшим в ловушку. Он четко осознавал, куда все идет и чем неизбежно закончится. Вот только если бы осознание происходящего могло помочь в подобной ситуации.

Что же делать?

Морган снова показал зубы.

— Никаких угроз. Я имел в виду совершенно другое. Всего лишь хотел сказать, что, заговорив со мной, ты ничего не потерял, а только приобрел. Мы можем беседовать, и ты избавился от опасности неожиданно лишиться, например, одной из своих конечностей. Почему бы не продолжать действовать в том же духе?

— И тогда…

— Все останутся довольны. Никто не пострадает.

— Какие ты можешь дать гарантии?

— Мое слово. Разве этого мало?

Главный распорядитель взглянул на Моргана и издал короткий, отрывистый, с легким дребезжанием, звук. На его родной планете таким звуком встречали особей, прославившихся среди соплеменников нечестностью.

О чем предводитель бандитов, конечно, знать не мог.

Он стоял перед Главным распорядителем, показывал все зубы и ждал ответа. Причем было совершенно понятно, что ответ этот может быть только одним. Любой другой закончится болью и смертью.

И тут до Главного распорядителя дошло.

Все, оказывается, изменилось. Сменились условия выбора. Если до того, как он заговорил, можно было еще рассчитывать просто умереть, не отдав бандитам свой корабль, то теперь все по-другому.

Он умрет неизбежно, но, чтобы это случилось без мук, надо не только отдать корабль, но еще и пройти через целую серию унижений, то есть потерять еще и свою честь.

И тут Главный распорядитель мысленно проклял и симбиот, и охватившую его совсем недавно жажду власти, толкнувшую его на необдуманные поступки. Пусть, пусть этот симбиот останется на планете-свалке, пусть, если даже еще не погиб, умрет здесь или достанется одному из самых жалких и ничтожных аборигенов, тому, кто не имеет никаких шансов покинуть планету, а значит, и воспользоваться им.

— Что-то ты слишком долго думаешь. Не пора ли начать отвечать?

В самом деле…

Главный распорядитель подумал, что делать выбор и тянуть время там, где этого выбора фактически нет, не имеет смысла. А он лично никогда не любил бессмысленных действий, старался их не совершать, не тратить на них время. Раз так…

42

— Думаю, это кто-то нам знакомый. Тебе так не кажется? — спросил Антон.

— Еще как кажется, — согласился с ним Дядюшка-волк. — Наши знакомые ящеры, в количестве трех штук. Удрали с поля боя. Причем, обрати внимание, не бегут без оглядки, не зная куда, лишь бы подальше от драки, при этом здорово рискуя напороться на неприятности. Нет, они уходят по-умному, выбирая дорогу, с оглядкой, на случай, если их кто-то надумает преследовать.

Волчонок пожал плечами:

— Если они бегут, это еще не является потерей достоинства. Как я понял, их дело совсем тухлое. Командир у них ничего в военном искусстве не понимает.

— Он явно попал в командиры случайно.

— Случайно. Вот еще один любопытный вопрос. Если эти ящеры такие умные, то почему бегут прочь от своего «летающего дерева»?

— Хороший вопрос, — подтвердил Дядюшка-волк. — Такой, что на него можно даже попытаться найти ответ. Ну-ка надень. Тебе это пригодится.

Вытащив из кармана такую же, какая была у него на голове, коробочку универсального переводчика, очевидно, взятую у одного из убитых ящеров, он протянул ее Антону. После этого Дядюшка-волк слегка привстал и, высунувшись из-за дерева, негромко сказал ящерам, как раз в тот момент оказавшимся от него в нескольких шагах:

— Торопитесь? Не желаете ли переговорить?

И замер.

Антон подумал, что он поступил верно. Больше всего в таких ситуациях пугают резкие движения. По крайней мере, людей. А вот ящеры… молодцы. Они правильно отреагировали на ситуацию.

Не задавая лишних вопросов, остатки отряда небожителей двинулись к ним, молча обошли дерево и присели рядом с Дядюшкой и Волчонком. Ящеры сидели точь-в-точь, как это делали древние птицы-курицы в одном старинном кино.

Окинув беглецов внимательным взглядом, Антон признал в одном из них Аркаса. Уцелел-таки… И правильно сделал. Настоящий профи.

— Куда бежим? — поинтересовался Волчонок.

Вместо ответа Аркас слегка привстал и еще раз посмотрел в ту сторону, откуда они появились. Наверняка проверял, нет ли за ними погони.

— Никто за вами не погонится, — заверил его Дядюшка-волк. — Им сейчас не до вас. Они, как мы видели, столпились возле вашего летательного аппарата.

Ящер снова уселся на землю и мрачно буркнул:

— Это-то и хуже всего.

— Что не погонятся? — спросил Антон.

— Что они столпились возле спасательной капсулы. Я видел, они захватили Главного распорядителя.

— Большеголового? — уточнил Дядюшка.

— Да, они его поймали. И если он откроет им, как пользоваться прыжок-полем… А дроки спят, как им и положено. Их перебьют во сне или просто не разбудят, оставят спать… и тогда…

— Понятно, — сказал Антон. — Ну-ка рассказывай, кто такие дроки, чем является это самое прыжок-поле и какой вред может быть от того, что преследователи поймут, как им пользоваться. Приди в себя и быстро, толково все расскажи. Я слушаю.

Совет был дан вовремя.

Ненадолго застыв, ящер сделал над собой усилие и, собравшись, в пять минут объяснил, чем может быть опасно пленение его командира, для чего нужно прыжок-поле и кто такие дроки.

Когда он закончил, Дядюшка-волк сказал:

— Забавно. Получается, еще немного и все преследователи отправятся наверх?

— Я думаю, они очень быстро вытащат из Главного распорядителя все его тайны, до единой, — подтвердил Аркас. — Он не силен духом. А если им еще придет в голову пригрозить ему пытками…

— Они это сделают первым делом, — сообщил Антон.

Аркас уныло поник головой.

— В таком случае, наша песенка спета. Мы думали подождать немного. Может быть, бандиты не сумеют забраться на корабль. Рано или поздно представится возможность на него проскользнуть. Ну а там мы разбудим дроков, и весь этот кошмар закончится. А теперь… У нас нет времени ждать. Действовать надо немедленно. Но как?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волчонок - Леонид Кудрявцев бесплатно.
Похожие на Волчонок - Леонид Кудрявцев книги

Оставить комментарий