Рейтинговые книги
Читем онлайн Хищный клан (СИ) - Виктор Молотов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 78
рода ровно до тех пор, пока она не выполнит свой долг?

— К богам на время не переходят, — пренебрежительно ответила Акула. — А эта магичка нужна твоему клану. Она поможет тебе возвыситься.

— Мне не нравится, что мне не оставляют выбора. Я, конечно, очень признателен за возможность прожить жить заново, но это не делает меня марионеткой. В моём мире вот так на второй день знакомства не решаются вопросы о свадьбе. Так что либо мы найдём компромисс, либо Марисса останется свободной от божественной клятвы.

— А не много ли ты о себе возомнил, чтобы ставить условия богу?

Тон Акулы снова стал тяжёлым, давящим на сознание. Но на меня такие штуки давно не работают.

— Я уже умер однажды. И согласился на твои условия. Принёс тебе клятву. Но, моё служение тебе, как богу-покровителю, не должно ограничивать мою свободу. Иначе зачем мне такая жизнь?

Акула молчала долгую минуту. Тогда я добавил:

— Дай Мариссе временный перстень. А если у нас всё сложится, то я предложу ей адекватный вариант отношений. Обещаю присмотреться к ней.

— Ты не оставляешь мне выбора?

— Как и ты мне.

— Ладно, — процедила Акула. — Даю своё позволение изменить клятву, чтобы Марисса служила, пока не выплатит долг жизни.

— Спасибо, — мысленно возликовал я.

Вернувшись в реальность, осознал, что Марисса водит ладонью около моего лица.

— Ты в порядке? — обеспокоилась она.

— Да. Я договорился. Ты можешь принести клятву верности нашей богине, и она будет действовать до тех пор, пока ты не вернёшь долг жизни. Как тебе такой вариант?

— А почему не замужество? Для меня странно, когда мужчина добровольно отказывается от лишней женщины.

— Потому что я привык считать женщин равными. И ты вольна сама выбирать спутника жизни. А там уже посмотрим, как сложится. Буду это я или кто-то другой. В любом случае мне нужно поправить своё финансовое положение, прежде чем брать на своё обеспечение кого-то. Я не могу позволить, чтобы мои девушки в чём-то нуждались.

— Другого не хочу, — мило фыркнула девушка. — Но и твои рассуждения мне нравятся. Я согласна на временную клятву твоей богине.

Марисса повторила за мной изменённую клятву, и через пару секунд её безымянный палец окутало белое облачко. А затем развеялось, оставив на своём месте перстень с изображением лика Акулы.

Мы покинули гостиницу за три часа до полудня. Ванька привёл носильщиков, которые взяли большую часть чемоданов и сумок наших дам. Машину брать не стали, здесь было проще найти конный экипаж, который и повёз нас к пристани.

Но мы всё равно приехали сильно заранее. Нужный корабль только подходил к берегу. Девушки стояли и болтали, нежась в лучах весеннего солнца. А вот Юлину шляпку то и дело пытались унести порывы холодного ветра.

И один раз им это удалось. Соломенная шляпа заметалась по пристани, и я, как истинный джентльмен этого времени, побежал ловить головной убор.

Поймал шляпу через три пришвартованных судна. И уже собирался идти обратно, как с борта соседнего корабля меня окликнули:

— Акулин! Вот ты и попался! Думал, что я под иллюзией тебя не узнаю?

Глава 13

Месть

Петропавловск-Камчатский. Поместье Черепаховых. Два дня назад.

Черепахов Олег Викторович проснулся от звонка мобилета. Старый князь с трудом открыл глаза и сонным голосом ответил:

— Надеюсь, случилось что-то важное, раз ты решил меня разбудить.

— Да, отец. Но ты не переживай. Пострадали всего четыре мага, — раздался в трубке взволнованный голос младшего сына.

— Как пострадали? — грозно спросил отец.

— Ну, Акулин их убил.

— П-фу, ты! А сразу нельзя было так сказать? — разозлился князь. — И как он справился с огневиками шестого уровня?

— Он их заморозил.

— Что, вот так просто и заморозил? — не поверил князь.

— Да. И по сведениям наших наблюдателей, Сергей покинул поместье. Они проследили за ним до порта.

— Вот же адские демоны! Ты серьёзно не можешь прикончить одного умалишённого? Тебе людей мало? Клановую войну мне оформить предлагаешь?

— Успокойся, отец. Я найду, где он прячется. Любыми способами.

— Сам успокойся. Этот полудурок убил твоего брата, а я должен успокоиться, видите ли. Кстати, ты выяснил, как он это сделал?

— Судя по словам очевидцев, которые уже мертвы, Илья решил проучить Сергея, чтоб думал, о чём говорит, а тот использовал какой-то защитный артефакт. Какой именно уже не выяснить. Ты серьёзно про войну кланов говорил?

— Да. Если до конца лета не сможешь отомстить за своего брата, то я возьму дело в свои руки. Не поленюсь ради этого в Москву съездить.

— Я тебя не подведу, отец.

— Да-да, это я уже слышал.

Князь отключился и бросил мобилет на тумбу возле кровати. А затем пробормотал себе под нос:

— Говорил я тебе, Илья, чтоб не задирал аристократов. Но нет, простолюдинов, видите ли, мучить не так весело. А мне теперь отдуваться.

* * *

— А ты кто такой? — выкрикнул я и пристально посмотрел на незнакомца.

Точно нигде его не видел.

— А у тебя ещё и с памятью проблемы? — ехидно спросил незнакомец и обернулся к стоящим позади.

Он отдал какой-то приказ, я его не услышал, но этого и не требовалось, чтобы понять суть. Меня хотят убить. Снова.

Я не стал ни отвечать, ни убегать, ни возвращаться к девушкам с Ваней. Не хотел подвергать их опасности.

Незнакомый парень со странным болотно-зелёным оттенком волос спустился по трапу с корабля. А за ним добрый десяток магов. Вот это я попал!

— Так может, ты объяснишь, что здесь происходит? — спросил я, хотя понимал, что маловероятно, чтобы меня с кем-то спутали.

— Не прикидывайся идиотом, — рявкнул парень. — Мне прекрасно известно, что к тебе вернулся разум.

И тут я осознал, как же умело за мной следили. И это при моей привычке ходить, оборачиваясь. Возможно, в этом мире для этого используют магию, надо будет разузнать.

— Ты, урод, убил моего брата! — злобно процедил парень. — И поплатишься за это.

А, так это и есть Черепахов. Знать бы ещё с чего всё началось, но мне-то никто не расскажет.

Сперва я хотел использовать свою любимую способность и заморозить врагов. Но не вышло. Совсем. Я ощутил в них источники воды, но они оказались недосягаемыми, словно скрытыми за каменной стеной. На руке одного из магов блеснул защитный артефакт. Так вот в чём дело.

Парень достал из кармана артефакт в виде прямоугольника и разбил его о пирс. Наполнявшая его зелёная дурно пахнущая жидкость устремилась в воду резвыми каплями. А враг так и стоял, злобно ухмыляясь.

Не прошло и секунды, как забурлила вода. Покрылась зелёной пеной, а после прямо из моря выросли громадные щупальца водорослей. И они устремились ко мне.

Страха не было, но резкий выброс адреналина придал мне ускорение.

За долю секунды я скастовал

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хищный клан (СИ) - Виктор Молотов бесплатно.

Оставить комментарий