Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Недели через две в моем городском доме состоится небольшой танцевальный вечер. Там будет лишь узкий круг моих близких друзей и, конечно, не будет таких строгих ограничений. Вы придете?
— Буду рад, баронесса.
— Вам занесут приглашение на неделе. И прошу вас, называйте меня по имени: Александра.
— Благодарю за оказанную честь, мадам, — поклонился я.
Сердобина развернулась и направилась в другой конец зала. А я, наконец, обернулся в ту сторону, откуда вот уже целую минуту сверлило меня ощущение чужого враждебного взгляда. Кто бы сомневался: это был тот самый брюнет, что сегодня фамильярничал с баронессой. Он глядел на меня с такой злобой и ненавистью, что, казалось, готов был убить на месте. Я подмигнул в ответ и отправился перекусить и выпить бокал вина.
Официальное представление произошло — и все резко переменилось. Я сразу же перестал быть чужим в дворянской среде, и это несмотря на то, что формально к ней не принадлежал. И хотя девиц на выданье строго контролировали мамаши, нашлось достаточное количество дам, которые могли себе позволить легкий флирт с широко известным в узких кругах гонщиком. Они окружили меня плотным кольцом и, расстреливая взглядами из-за полураскрытых вееров, принялись с жаром расспрашивать:
— Господин Стриженов, а ехать на скорости пятьдесят миль в час — это очень страшно? — притворно ужасалась пышнотелая красотка с жемчужным кулоном, устроившемся в ложбинке меж полных грудей. Ах, когда мой водитель разгоняется даже до тридцати, у меня прямо мурашки бегут по спине!
— Уверяю вас, мадам: если мобиль исправен, в этом нет ничего страшного. Как только у меня появится свой мобиль, я с удовольствием вам это продемонстрирую.
— А правда, что господин Маннер хотел вас убить? — широко раскрывала глаза чересчур худая на мой вкус дама в плиссированном платье нежно-голубого цвета. Декольте у неё почти отсутствовало за ненадобностью, зато глубокий вырез на спине открывал шикарный вид на костлявые лопатки.
— Чистая правда. Но, к счастью, задуманное у него не вышло. Он, знаете ли, плоховато держится на ногах.
Дамы мило похихикали, оценив шутку, и атаковали меня с новой силой.
— Скажите, правда ли, что для управления мобилем необходима большая физическая сила? — интересовалась хрупкая с виду блондинка.
— Вовсе нет. На скорости в пределах тридцати миль с мобилем вполне управится любая женщина.
— А вы можете научить меня?
— Разумеется! Для уроков нужны только мобиль, ровная площадка достаточного размера и немного свободного времени.
— Господин Стриженов, как вы думаете, женщины могут участвовать в гонках мобилей?
Этот вопрос задала интересная дама с приятным лицом, весьма неплохой фигурой и суровым взглядом закоренелой феминистки.
— А почему бы и нет! Как я уже говорил, управление мобилем не требует особых сил. Нужны лишь хладнокровие, верный глаз и точный расчет. И некоторый отход от общепринятых норм морали.
— Что вы имеете в виду?! — завозмущались со всех сторон.
— Ничего особенного, дамы. Вам всего лишь придется надеть штаны и куртку. Согласитесь, управлять гоночным мобилем в развевающемся по ветру платье будет довольно затруднительно. К тому же представьте, как будет выглядеть традиционный женский наряд в сочетании со шлемом и гогглами.
Возмущение тут же сменилось смешками.
— Господин Стриженов, вы совсем не танцуете, — попеняла мне симпатичная фигуристая шатенка вполне в моем вкусе.
— Я бы и рад, — попытался я отмазаться, — но вот незадача: изо всех танцев я научился лишь вальсу. А он, как вы знаете уже был.
— Это непростительное упущение с вашей стороны, Владимир Антонович, — укорила меня собеседница. — Многие дамы желали бы составить вам пару в танце, а вы их так разочаровали. Впрочем, бал будет завершен еще одним вальсом.
— В таком случае, я готов составить вам пару на последний танец. Позвольте вашу бальную книжечку.
Я вписывал свое имя в изящный карнэ шатенки и слушал возмущенные возгласы:
— Это несправедливо! — в пространство.
— Какое нахальство! — в адрес удачливой барышни.
— Вы невозможны, господин Стриженов! — а это уже упрек мне.
Возмущавшиеся дамы бросали гневные взгляды главным образом на их более удачливую конкурентку. Та, победно глянув на соперниц, поспешила удалиться. Мне же пришлось выкручиваться из щекотливой ситуации.
— Милые дамы! Думаю, меня несколько извиняет тот факт, что у меня почти не было времени на подготовку. Но обещаю: я непременно возьму несколько уроков и на следующий бал явлюсь во всеоружии.
— Что ж, мы вас, пожалуй, извиним, — высказала всеобщее мнение девушка средних лет в розовом. — Но при условии, что вы сдержите свое обещание. Имейте в виду: вы нам должны!
— Даже не представляю, как я смогу расплатиться, — с извиняющейся улыбкой развел я руками.
Разговор принимал опасное направление. Неизвестно, чем бы кончилась словесная пикировка, но тут ко мне пришла подмога: Игнатьев-младший. Умело прикрывшись завесой извинений и комплиментов, он вытащил меня из кольца опасных хищниц и увлек в сторону.
— Уфф! Спасибо вам, Федор Игнатьевич. Еще немного, и меня бы растерзали. Буквально разорвали бы на сотню маленьких медвежат.
— В чем же вы провинились? — поинтересовался приятель.
— О-о, это ужасное преступление: я не умею танцевать.
— Действительно, это трудно извинить, — засмеялся Игнатьев. — Особенно после того представления, что вы учинили совместно с баронессой. И как же вы собираетесь откупаться?
— Я пообещал к следующему балу выучить польку и мазурку. Надеюсь, это их несколько примирит с суровой действительностью, и они согласятся подождать своей очереди.
— Главное не заставляйте их ждать слишком долго. Вы даже представить себе не можете, на что способна разгневанная женщина.
— Надеюсь, мне не придется познать это на своем опыте.
Так, под легкую беседу, мы пересекли зал и приблизились к ломберным столам. И тут меня взяли в оборот уже мужчины. В этом круге вопросы были иные, но так или иначе они вращались вокруг гонок. К моему удивлению, моя неофициальная победа на ипподроме оказалась известна практически всем, хотя в «Ведомостях» о ней не было ни строчки.
— Владимир Антонович, в какую сумму обошлось обновление мобиля господина Игнатьева? — спрашивал степенный черноволосый бородач.
— Об этом лучше спросить у самого господина Игнатьева. Но имейте в виду, что это лишь стоимость запасных частей. К этому надо будет добавить оплату моей работы, а она напрямую зависит от сложности ремонта. Кроме того, в каждом конкретном случае перечень подлежащих замене деталей очевидно будет различным.
Господин Стриженов, вы планируете в дальнейшем участие в гонках? — интересовался высокий худой старик со старомодным моноклем в глазу.
— Разумется. Но сперва я должен обзавестись подходящим мобилем.
— Скажите, вы рассматриваете вхождение в состав какой-нибудь команды? — явно прицениваясь, осведомлялся деловой господин с тонкими черными усиками на бледном холеном лице.
— Нет, не
- За спинкой кресла - IRENKA wILLOWIND - Космическая фантастика / Поэзия / Прочие приключения
- Ниочема (СИ) - Матвеев Дмитрий Николаевич - Попаданцы
- Горькое молоко. Золотой брегет. Тюремный шлейф - Владимир Козлов - Прочие приключения
- На ступень выше - Данил Сергеевич Кузнецов - Спорт / Попаданцы / Периодические издания
- Блондинка за рулем и мобильник - Геннадий Владимирович Ильич - Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения / Юмористическая проза
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Тяжело найти, легко потерять и невозможно забить - Сергей Александрович Плотников - Прочие приключения / Периодические издания / Социально-психологическая / Фэнтези
- Я стану твоей защитой (СИ) - Лена Поллина - Периодические издания / Современные любовные романы
- Бастард бога - Владимир Матвеев - Попаданцы
- Новогоднее путешествие Большой Лужи - Борис Алексеев - Прочая детская литература / Прочие приключения / Прочее