Рейтинговые книги
Читем онлайн Искушение - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61

Ровена протянула Мелани маленькую коробочку из слоновой кости. Внутри лежали две колоды карт. На вид совершенно обычные, за исключением того, что на лицевой их стороне были изображены предметы искусства и ювелирные изделия.

– Я уверена, что это вещи, которые покупала моя мать и прятала где-то в деревне у Маккэрнов.

Мелани взяла одну из карт. На карте было изображено сапфировое колечко.

– Я надеюсь услышать вашу историю от начала до конца.

– Буду очень рада пообщаться с молодой женщиной. Все мои подруги умирают при моей жизни, – ответила Ровена.

Мелани улыбнулась. Как мило со стороны Ровены назвать ее «молодой женщиной»...

Через три часа Мелани О'Нил Маккэрн вышла от свояченицы. К этому времени Ровена была уже пьяна, а Мелани съела три тарелки маленьких пирожных. Она бы съела еще больше, но корсет уже не позволял.

И сейчас, сидя в карете, она напряженно думала о невероятной истории, которую ей рассказали. Если Джеймс Маккэрн и женится в течение следующих шести недель, остающихся до его тридцатипятилетия, он потеряет право на обладание деревней, у него останется лишь титул.

– Никому, кроме Джеймса, не понравится там жить, – сказала Ровена, налива; себе виски, – а Колин с удовольствием унаследует землю. Он сможет продать ее и проиграть вырученные деньги. У него семейная болезнь. Лучше бы он пил, как я это обходится дешевле.

– Но если Джеймс так любит свою деревню и хочет там жить, почему он сопротивляется попыткам моего мужа найти ему жену? – спросила Мелани с набитым пирожными ртом.

– Он не знает о завещании.

Мелани поставила пустую тарелочку, г Ровена тем временем взяла бутылку, чтобы подлить себе еще, но она была пуста.

– Как раз перед смертью его отца Джеймса был тяжелый период в жизни. Он неудачно женился. Джеймс умолял отца разрешить ему заняться овцами или еще чем-нибудь подобным, но мой брат постоянно отвечал отказом. А потом с Ивором произошел несчастный случай. Он уехал на выходные на вечеринку в одно из крупных английских поместий, упал с крыши и разбился насмерть. Джеймса не могли найти в течение трех недель после смерти отца. Он отправился в горы с единственным слугой. Только мы с Ангусом отправились на чтение завещания и услышали то, что услышали: что Джеймс должен жениться по любви до тридцати пяти лет.

– Но ведь он уже был женат! – задумчиво произнесла Мелани.

– Завещание было написано за несколько лет до того.

Ровена внимательно посмотрела на Мелани.

– По любви! Вот ключевые слова. Все понимали, что Джеймс и его жена не любят друг друга, а это означало, что если ему исполнится тридцать пять, а он все еще будет женат на этой женщине, поместье автоматически перейдет в собственность Колина. Я уверена, что он знает завещание слово в слово и, конечно, не предполагал, что жена Джеймса умрет через год, и у брата появится второй шанс выполнить условия завещания.

Мелани размышляла.

– Но ведь ужасы первого брака наверняка настроили Джеймса против брака вообще, поэтому он и превратился в убежденного холостяка!

– Да, мы с Ангусом перепробовали все, чтобы вновь его женить.

– Не объясняя ему причины, – добавила Мелани. – Понимаю. Если бы он узнал, что ему нужно жениться по любви, он не смог бы этого сделать. Нельзя влюбиться по заказу, но можно солгать.

– Вот поэтому мы спорили с Ангусом. Он говорил, что Джеймсу надо все рассказать, чтобы он нашел себе хорошенькую девушку, разыграл влюбленность, женился бы и сохранил за собой то, что ему принадлежит.

– Но кто бы решал, влюблен он или нет?

– Царствующий монарх.

– Кто?! – недоверчиво спросила Мелани.

– Когда Ивор умер, королевой была Виктория, и она согласилась решить этот спор. Ивор и Колин часто бывали в ее резиденции в Балморале, а так как Колин со всеми в хороших отношениях, то совершенно очаровал ее. Ей очень понравилась идея женитьбы по любви, и она согласилась решить этот спор.

– Она была уверена, что будет жить вечно?

– Насколько я знаю, этот договор теперь на ответственности ее сына Эдварда.

– Не хотела бы я принимать на себя обязательство решать, любит ли тот или иной человек, – покачала головой Мелани.

– Монарх искушен в вопросах любви, – усмехнулась Ровена.

Мелани улыбнулась: Эдвард VII славился своими любовными похождениями, о чем часто толковали в обществе.

– Я выиграла спор с Ангусом, и мы решили ни слова не говорить Джеймсу. Мы уже десять лет тщетно пытаемся его женить. Сколько женщин мы к нему отправили! А когда Джеймс приезжает в город... Мы выстраиваем перед ним целые эшелоны!

– А он равнодушен.

– Абсолютно равнодушен, – Ровена на минуту закрыла глаза. – Я устала разговаривать. Приходите завтра, я прикажу поварихе приготовить вам булочки с маком. Вам они понравятся.

Ровена положила голову на подушку и моментально заснула.

Мелани сняла с жесткого дивана вязанное крючком покрывало, укрыла Ровену и ушла. Но мыслями она была очень далеко.

Глава пятнадцатая

– Джеймс любит ее? – спросила у матери Элис, сражаясь с крохотными шовчиками на розочках, которые пришивали к шляпам.

Ей тайком разрешили пропустить школу, чтобы помогать, но запретили рассказывать об этом мисс Темперанс.

– Не задавай много вопросов, – ответила Грейс, у которой рот был полон булавок.

– А я пытаюсь понять, кто у нас Маккэрн на самом деле.

Грейс оторвалась от работы и посмотрела на дочь долгим спокойным взглядом. В ее руках расползалась старая ткань, а за окном манил хороший солнечный денек.

Грейс бросила шляпу на стол. Она работала с четырех утра, а сейчас было почти шесть вечера, и если она не остановится, то окосеет. Она посмотрела на дочь, которая помогала ей уже шесть часов.

– Пойдем на улицу?

Элис с готовностью тут же отбросила шляпу. Через несколько минут они уже гуляли по пляжу: ходить по песку голыми ногами было очень приятно.

– А что будет с нами, если она уедет? – спросила Элис.

Ей не нужно было уточнять, кто «она».

– Я не знаю, – тихо ответила Грейс, – и, если честно, меня это беспокоит.

– Ты поэтому торопишься сделать так много шляп сейчас, потому что, когда она уедет, тебе их больше не будут заказывать?

– Да, – честно ответила Грейс.

Ее давно не удивляло, что Элис хорошо понимает и видит так называемые «взрослые проблемы».

– А если он любит ее? – снова спросила Элис. – Разве она все равно скоро уедет?

– А почему бы и нет? Ее здесь ничто не держит. Ей нравится делать вид, что ей нужна работа, но ведь все видят, что она богата.

Грейс замолчала и посмотрела вдаль на море. До приезда Темперанс она была довольна жизнью. Она знала, что будет завтра. А сейчас боялась заглянуть в будущее. Рядом с Темперанс казалось, что возможно все: можно действительно иметь собственное дело по пошиву женских шляп и заработать достаточно денег, чтобы послать свою дочь учиться в Эдинбург.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искушение - Джуд Деверо бесплатно.
Похожие на Искушение - Джуд Деверо книги

Оставить комментарий