Рейтинговые книги
Читем онлайн Командировочные расходы - Николай Бенгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 77

– Смейтесь, смейтесь, – пробормотал он, вытаскивая сложенный гармошкой пружинящий лист, – сейчас все и увидим.

– И что это?

– Да ничего, просто список пассажиров. Тут, между прочим, и каюты проставлены.

– И зачем было дурака валять?!

– Посмотрим, – Биллинг сосредоточенно рыскал взглядом по списку. По какому принципу располагались имена пассажиров, оставалось полной загадкой, во всяком случае, не по алфавиту и не по номерам кают. Он дошел до конца, шумно выдохнул, положил лист на стол и начал просматривать снизу вверх. Фит что-то тихо сказала сестре, та кивнула и уселась в кресле повыше, чтоб видеть список через плечо инспектора.

Тем временем проснулся Гро. Сначала он только озирался, как человек, внезапно очнувшийся в незнакомом месте, потом сказал слабым голосом «Это полный абзац» и вскочил, вернее, попытался вскочить на ноги. Биллинг оглянулся как раз вовремя, чтобы подхватить его вместе с креслом.

– А?! Это вы… – Гро, узнав инспектора, обмяк и сказал жалобным голосом: – Мне такой кошмар снился.

– Ну-ну, успокойся, – Биллинг помог отстегнуть ленты безопасности, – все в порядке.

– А мы где?

– Да все уже. В кают-компании, будь она неладна. Посиди пока.

– Представляете, мне приснилось, что нас захватили какие-то лютые амазонки. Весь корабль. Они такое устроили… всех мужиков… а потом медузы поперли…

– Ладно-ладно, потом расскажешь.

Пока Биллинг успокаивал помощника, принцесса Фэ беспрепятственно завладела списком и довольно быстро нашла злополучную каюту. Увидев имя хозяина, она только вскинула брови и показала его сестре, ткнув пальцем в нужное место.

– Ничего себе, – протянула Фит, разглядев, куда уперся пальчик сестры. – Прикольно.

– Может, и мне покажете, – хмуро осведомился Биллинг, ощущая, что это его вот-вот обведут вокруг пальца, и уже очень сомневаясь насчет «чистосердечных признаний».

– Да вот, смотрите. Десятый от начала.

Инспектор выхватил список и сразу почувствовал себя уверенней.

– Так, – пробурчал он, – десятый, значит? Угу. Да – каюта триста три, зарегистрирован доктор Элимон, представитель общины джанов. Это, подождите-ка, это – кому вы чуть уши не отодрали?

– Вроде того.

– Угу. Значит – это не случайность?!

– Что «не случайность»? – прищурилась Фэ.

– Ладно, – Биллинг обернулся к помощнику. – А скажи-ка мне, кто это тебя в триста третью приглашал?

– Миэмки, – автоматически ответил Гро. Он еще не пришел в себя и явно не успевал за ситуацией.

– И которая из них?

– Что?

– Та или эта? – рявкнул инспектор. – Кто из них тебя приглашал?

Гро испуганно переводил взгляд с одной миэмки на другую, потом затравленно оглянулся на зал.

– Нет, – почти прошептал он, – не они.

– И кто же? – грозно спросила Фэ. – Кто, если не мы?

– А я тебя помню, – пробормотал Гро, бледнея, – там, во сне…

– Так, все. Успокойся, – Биллинг заглянул помощнику в глаза, – забудь про сон, успокойся и расскажи, кто тебя в гости звал.

Гро закрыл лицо ладонями и стал тихо покачиваться, будто медитируя. Музыкант на эстраде наконец справился со своим устройством и затянул нечто более или менее благозвучное, но все равно явно не прошедшее цензуру.

– Не знаю, – заговорил Гро, – это же еще на Четвертом уровне было. Мы с Петром в разные стороны пошли. Так. Он сразу наверх поехал, а я решил сначала внизу все посмотреть. Ну, и в одном месте, там коридоры сходились вроде перекрестка, я слышу шум, крики громкие, остановился. И прямо из-за угла на меня девушка выскочила и толкнула. Я упал от неожиданности, а она засмеялась, села рядом, стала болтать всякое. Так. Пригласила в гости в триста третью. Точно помню – в триста третью, а я по одежде сразу понял, что миэмка, – ни с кем не спутаешь.

– Что-то я не помню такого, – Фэ с сомнением посмотрела на сестру, – когда это?

– Я тоже не помню, – пожала плечами Фит. – И уж в триста третью мы точно никого не звали.

– Она одета была точно как вы.

– Ну, допустим, – пробормотала Фэ, – хоть и странно все это.

Она задумчиво побарабанила пальцами по столу, упрямо качнула головой и развернулась к инспектору.

– У полиции еще есть вопросы?

– Целая куча, – усмехнулся Биллинг. – И почему бы вам действительно нас в гости не пригласить? Охолуями бы своими похвастались.

– Нагловато и довольно грубо с твоей стороны, – Фэ поглядела ему прямо в глаза. – Я не стану приглашать тебя. Если хочешь в гости, сходи лучше к Элимону, каюта-то его. Наверное, бедняга уже и разговаривать может. Он человек разносторонний, много знающий… О! Может, это он и звонит тебе?

Звонил Штимер. Уловив знакомые интонации, Биллинг поднялся с кресла и отошел к ближайшей колонне, теперь до стола долетали только отдельные реплики:

– …Что, лично сам?! …И в чем проблема?.. И где это?.. Дура?! Почему – «дура»?.. Постараюсь, да… а у тебя по-другому бывает?.. Пока.

– Мы уходим, – официальным тоном заявил Биллинг, вернувшись к столу, – прежде чем попрощаться, прошу вас сообщить свои телекомы. Я думаю, нам еще есть о чем поговорить.

– Еще чего, – фыркнула Фит, но осеклась под взглядом сестры.

– Мы тоже уходим, – кивнула Фэ. – Пошли, на ходу договорим.

По пути к выходу Гро перехватил странный взгляд одного из гостей кают-кампании. Пожилой, но все еще спортивного вида мужчина буквально впился взглядом в миэмок. Которая из сестер произвела на незнакомца такое впечатление или, может быть, обе сразу, Гро не понял, – мужчина стоял довольно далеко, на верхних ступеньках ведущей в зал лестницы. В неярком свете кают-компании фигура незнакомца казалась непропорционально маленькой, а глаза – огромными. Гро остановился.

– Перестань пялиться по сторонам, – проворчал за спиной Биллинг. – Никуда мы не падаем, и ошейников тут не носят. Иди, пожалуйста.

– Да нет, при чем тут… – Гро покраснел и, уже не оглядываясь, пошел к выходу.

Глава 8

Красивая женщина не должна быть слишком умна – это отвлекает внимание.

(Марк Жильбер Соважон[11])

Закатные лучи остро просвечивали сквозь зелень высоких деревьев. Переход от полумрака замкнутой кают-компании к светлым просторам Второго яруса даже на Биллинга произвел впечатление.

– Вот это да, – прошептал он, медленно переступая порог. Широкая аллея убегала вперед и вниз по склону, теряясь между густых кустов и роскошных лесных исполинов. Разноцветные птички, мелодично чирикая, проносились над головами, как воздушные торпеды на полигоне, и другой музыки здесь не было – только птицы да шелест листвы.

Насыщенный лесным духом теплый ветер весело вздернул легкие одежды миэмок.

– Всегда здесь сквозняк, – Фит поправила платье, как бы не замечая реакцию на свои в самом деле стройные ножки. Гро неприлично вытаращился, как подросток, впервые увидевший обнаженную девушку.

– В чем дело? – наконец осведомилась Фит. – Герой-любовник, что ли?

– Я? То есть нет, не совсем… – заблеял Гро, не в силах отвести взгляд. Ветер дунул сильней, и Фит снова якобы не успела придержать взмывшую одежду.

– Пойдем, воин, – принцесса Фэ, спокойно и запросто взяв Биллинга под руку, пошла тенистой по аллее. – Если торопишься, лучше доехать на фуникулере. Здесь недалеко.

– А что, быстрее фуникулера ничего нет? – удивляясь сам себе, он послушно топал рядом с Фэ, жалея лишь, что не может снять сюртук и лучше ощутить близость. Он, конечно, услышал, что она снова назвала его «воином», и сразу вспомнил, как там, на «Небесах», в медмодуле…

– Лифты здесь только служебные, да еще в личных каютах, но ты ведь не «олимпиец»? Я – тоже, так что либо на фуникулере, либо пешком. Но пешком долго – часа два, не меньше. Я как-то ходила.

Они прошли мимо легкой беседки, в которой двое юношей с желто-фиолетовыми значками увлеченно играли во что-то настольное, свернули на узкую каменную дорожку, матово блестевшую под темнеющим небом.

– Ты просил телеком, – продолжала Фэ, – я не против, но с одним условием. Ты забудешь этот дурацкий полицейский тон. Он тебе не к лицу.

– Постараюсь.

– Не «постараюсь», а точно, иначе разозлюсь. Понял?

– А, кстати. Ты правда хотела тому джану уши оторвать?

– Да, – сверкнула глазами миэмка, – мы отрываем уши у тех преступников, которые по нашим законам не заслуживают смертной казни!

– Кто-то говорил о тоне…

– Извини. Этот гад… А что я не успела их отодрать, так это к лучшему. Во-первых, он теперь знает, что его ждет, и это очень хорошо. А во-вторых, в кают-компании заниматься такими делами и вправду накладно. Вообще-то, с меня причитается. Если б не ты, десятью тыщами точно не обошлось бы, да и миллионом, наверно, тоже.

– И что же мне причитается?

– А чего ты хочешь?

Он издал неопределенный звук и сбился с шага.

– Ага-а, – протянула Фэ, – и что значит это твое «ы-э-ых»?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Командировочные расходы - Николай Бенгин бесплатно.
Похожие на Командировочные расходы - Николай Бенгин книги

Оставить комментарий