Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, это несправедливо!
Ведь не он, а она исчезла. Не он, а она лгала.
Ну и что дальше?
Меган начала прибирать в кухне — Дейв, случалось, готовил обед или ужин, но уборка всегда оставалась на ней. Через час теннис — женские пары на крытых кортах Касселтонского теннисного клуба. Меньше всего ей сейчас хотелось ехать туда, но ведь втроем в парах не сыграешь, а искать замену слишком поздно. Занятно, право, — от клуба под названием «Ла Крем» до теннисного клуба езды всего ничего.
Она отправилась наверх переодеться к теннису. Клуб придерживался старых добрых традиций — играть полагалось только в белом. Смешно, конечно. Меган подумала о своей свекрови. Может, после игры навестить ее? Вчера Агнес была буквально на взводе. Неужели это было только вчера? Ей казалось, месяц прошел.
Меган переключилась на мысли о Рэе. Сразу почувствовалась какая-то истома, но она отогнала ее при помощи важного вопроса: если Рэй не убивал Стюарта Грина, что же в таком случае произошло в тот вечер?
«Забудь, какое это теперь имеет значение? Тебя это не касается». Меган даже ускорила шаг, словно подчеркивая тем самым, сколь велико расстояние, отделявшее ее от событий того страшного вечера. И в этот момент прозвучал звонок в дверь.
Она остановилась. В наши дни никто в дом не стучит. О приходе предупреждают звонком или по электронной почте. Кроме разве что курьеров «Федерал экспресс» или какой-нибудь другой службы доставки. Но для них еще слишком рано.
Звонок повторился, и Меган почувствовала, просто нутром почувствовала, что, кто бы это ни был, ничего хорошего визит с собой не принесет, что все ее попытки утешить себя бесполезны и, коль скоро уж прошлое настигло ее, избавиться от него будет совсем не просто.
В дверь позвонили в третий раз — терпением посетитель или посетительница явно не отличались.
Меган повернулась и пошла к входу.
Глава 23
Звонок прозвучал в четвертый раз. Меган, посмотрев в смотровую щель, нахмурилась, но дверь открыла.
— Как вы отыскали меня? — отрывисто бросила она.
— По распечатке звонков на номер Гарри Саттона, — не сразу ответил Брум. — Можно войти?
— Вы же обещали!
— Не отрицаю.
— При последней встрече вы сказали, что не будете искать меня.
— Не отрицаю.
— Вы должны были связываться со мной через Гарри.
— Да я бы с удовольствием, — сказал Брум, — только вот Гарри мертв.
Еще один удар в солнечное сплетение. Меган буквально зашаталась и попятилась назад. Брум не стал ждать приглашения. Он вошел в дом и закрыл за собой дверь.
— Как это случилось? — выдавила Меган.
— Официального заключения еще нет, но все указывает на сердечный приступ.
— То есть он не был…
— …убит? Был. То есть формально это может быть квалифицировано как разбойное нападение, но в любом случае на тот свет ему уйти помогли.
— Не понимаю.
— Гарри пытали.
— Как это пытали? — Меган ощутила прилив тошноты.
— Лучше тебе не знать. Это не смертельно, но… — Брум покачал головой. — Напряжение оказалось слишком сильным. Сердце не выдержало.
Странно устроен человеческий мозг. Годами Меган думала, что Рэй убил Стюарта Грина, защищая ее. Теперь стало ясно (или почти ясно — доля сомнения все же осталась): это не так. И все же первое, что пришло ей в голову, когда она узнала про Гарри, ужаснуло ее.
Дейв знал, что она ездила в Атлантик-Сити.
Впрочем, Меган тут же отбросила эту мысль, одну из тех диких мыслей, которые возникают сами собой, и сразу становится понятно, что это бред, не заслуживающий ни малейшего внимания.
Вторая мысль — более упорная — была о самом Гарри. Она вспомнила его мягкую, ласковую улыбку, его открытость, честность — и вот такого человека замучили до смерти.
Третья мысль — от нее Меган избавиться не могла — была самой простой: это ее вина.
Меган откашлялась:
— Где вы нашли тело?
Брум секунду помолчал.
— В конторе. Ранним утром.
— Постойте, постойте, выходит, когда я оказалась там и поняла, что дверь заперта…
— С уверенностью утверждать нельзя, но скорее всего он уже был мертв.
Меган поймала взгляд Брума, но он тут же отвернулся. Да, никуда не денешься, ее вина, но ей показалось, что и Брум тоже чувствует себя виноватым. Вчера вечером Меган приходила к нему в участок. Она предупреждала, что Гарри может грозить опасность. А он толком не прислушался.
— Интересно, — сказал Брум.
— Что интересно?
— Откуда ты узнала, что Гарри может попасть в беду?
Так, так. Вот тебе и покаяние. Меган отступила на шаг.
— Минуточку, вы ведь не хотите сказать?…
— Не хочу, — поспешно перебил ее Брум, хотя до конца в его искренность Меган не поверила. — Я просто хочу понять, что навело тебя на подозрения.
— Ну он ведь не появился в баре.
— Пусть так, однако есть что-то еще? Помнится, ты упомянула секретаршу, которая ответила на звонок.
— Ну да, — сказала Меган. — Вы ведь знаете контору Гарри?
— Знаю, настоящая конура.
— Вот именно. Не было у него никакой секретарши, не было никого, кто на телефонные звонки отвечал бы. Да и голос, сладкий такой голосок — от него мурашки по коже бегут.
— Словом, в этом деле замешана женщина.
— Думаю, да.
— Что ж, — сказал Брум, — вернемся к началу и проследим путь шаг за шагом. Итак, Гарри позвонил тебе…
— Да. И сообщил, что вы хотите показать мне одну фотографию.
— Так. Дальше мы должны были встретиться все трое, но он так и не появился и не позвонил. Это позволяет предположить, что за то время, что прошло между вашим разговором и нашим так и не состоявшимся свиданием, кто-то его остановил.
— Вы ведь сказали, что тело обнаружили в конторе? Стало быть, там его и прихватили, не знаю уж кто.
— Разумно, — кивнул Брум. — Но вернемся немного назад. Когда Гарри до тебя дозвонился, ты где была?
— Какое это имеет значение?
— Не смеши меня.
Все это Меган не нравилось, но если таким образом можно было выйти на убийцу Гарри, она могла сыграть по его правилам.
— В «Ла Крем».
— Что тебе там понадобилось?
— Встречалась со старыми друзьями.
— С какими друзьями? — Брум нахмурился.
— Не важно, — покачала головой Меган.
— Еще как важно.
О Рэе Меган рассказывать не собиралась, впрочем, в «Ла Крем» его все равно не было.
— Вы ведь знаете Лорен?
— Знаю. С кем еще?
— Ни с кем.
Брум посмотрел на нее с некоторым подозрением.
— Хорошо, допустим. Итак, ты была в «Ла Крем». Узнала там что-нибудь?
— Нет.
— А после? Куда ты отправилась оттуда?
— В другой бар, он называется «Слабый сигнал».
— Что тебя туда понесло?
Противно было врать, да к тому же Меган понимала: такой путь никуда не приведет.
— Я давно хотела туда заглянуть. Нечто вроде путешествия в прошлое. Да и какое это имеет значение?
— И оттуда ты позвонила Гарри и попала на секретаршу?
— Да.
Брум потер подбородок.
— Давай-ка еще поговорим о ней. Постарайся ничего не упустить.
Меган слово в слово воспроизвела телефонный разговор. Повторила, что голос у собеседницы был молодой и что она просила Меган назвать фамилию и адрес. Услышав это, Брум сдвинул брови.
— Что-нибудь не так?
— Не хотелось бы пугать тебя, — сказал он.
— Вранье — вот что меня пугает, — наполовину всерьез, наполовину в шутку откликнулась Меган. — Итак?
— А ты сама подумай. Гарри пытали. Может, просто забавы ради, но скорее всего — с какой-то целью.
— Например?
— Например, хотели у него что-то выведать. И не исключено, что своего добились. Но в любом случае они взяли его сотовый, не так ли?
— Похоже на то.
— Тут звонишь ты, и как ведет себя эта женщина? Прикидывается секретаршей и задает тебе вопросы. Спрашивает имя, адрес.
— То есть вы считаете, что тут во мне дело? — Меган почувствовала, как ее охватил страх.
— Не исключено.
— Но почему, с какой стати?
— Не знаю, но повторяю: сама подумай. Проходит семнадцать лет, ты появляешься в городе. В тот же самый день Гарри подвергают пытке, а затем у тебя выспрашивают имя. — Брум пожал плечами. — По-моему, это наводит на размышления.
— И если у этих палачей есть его сотовый, стало быть, мой номер они узнают с легкостью?
— Вот именно.
— И много ли, как вам кажется, времени им по-требуется, чтобы вычислить мой адрес?
— Ты сама знаешь ответ на этот вопрос.
Что правда, то правда. Такие задачки на раз-два решаются. Меган покачала головой. А она-то думала, что просто заскочит в Атлантик-Сити, а потом все снова останется позади.
— О Господи, — проговорила Меган, — и что же такого я сделала?
— Давай еще ненадолго сосредоточимся, ладно?
- Вне игры - Харлан Кобен - Детектив
- Золотые цикады сбрасывают кожу - Анатолий Стрикунов - Детектив
- Свести с ума Мартину - Шарль Эксбрайя - Детектив
- Красная петля - Реджи Нейделсон - Детектив
- Повествование неудачника - Чингиз Абдуллаев - Детектив
- Откуда взялся этот Клемент? - Кит А. Пирсон - Детектив / Русская классическая проза
- Пять миллионов неприятностей - Марина Серова - Детектив
- Фотограф смерти - Екатерина Лесина - Детектив
- Привкус горечи - Магдален Нэб - Детектив
- Через ее труп - Сьюзен Уолтер - Детектив