Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, начнем с того, как правильно держать лук, – объявил Джейсон, пока мы возвращались на прежнее место на поляне.
Я кивнула, и он протянул мне стрелу и свой лук, который тяжело лег в мою ладонь.
– Правильная поза – это основа основ. Поставь одну ногу перед другой, чтобы у тебя была устойчивая опора. Затем подними лук ведущей рукой. Но не вцепляйся в него. – Он показал позу, которую мне нужно было повторить.
Прикусив нижнюю губу, я повторила за ним. И в тот же момент почувствовала, как Джейсон встал позади меня и аккуратно положил руки мне на талию.
– Поза тоже не должна быть скованной. Расслабься.
Я тяжело сглотнула. Каждой клеточкой своего тела я невероятно остро ощущала его прикосновение. Ощущала, как он близко и что из-за этого со мной творится. Почти не в состоянии трезво мыслить, я крепче сжала лук и подняла его.
– Вот так. Еще было бы неплохо, если бы ты чуть точнее направила лук на цель. – Его правая ладонь медленно скользнула вверх и сомкнулась на моей руке выше локтя. Он мягко приподнял мою руку. Его дыхание щекотало мне затылок, на что мое предательское тело отреагировало непрошеными мурашками.
– Лилли… – пробормотал Джейсон.
– Да… – едва дыша, ответила я и автоматически снова опустила лук. Медленно повернулась. Одна его рука по-прежнему лежала на моей талии, только сжал он ее сильнее. Я заглянула в его бесконечно-бирюзовые глаза, в которых светилось столько вопросов без ответов.
Он осторожно отвел с моего лица выбившуюся прядь волос.
– Лилли… – снова прошептал он.
Он стоял так близко ко мне. Так чертовски близко. Всеми нервными окончаниями я ощущала, как его большой палец пополз вверх по моей шее от волос к щеке. На долю секунды я позволила себе закрыть глаза и отдаться чувствам.
– Нам надо возвращаться.
Как ведро ледяной воды, слова Джейсона вырвали меня из транса. Резко распахнув глаза, я ответила на его взгляд, в котором бушевала буря.
– Хорошая идея, – дрожащим голосом произнесла я.
Глава 13
Зельеварение применяется не только в травничестве, целительстве и традиционной магии, но и в области темных искусств. Однако по закону семнадцатого века изготовление запрещенных зелий возбраняется, а виновные в нарушении этого закона будут вызваны на Верховный суд Колдовского совета.
– ОТРЫВОК ИЗ ГРИМУАРА, ГЛАВА 138 —Пока мы молча шагали по узкой лесной тропинке, я не могла перестать думать о том мгновении на поляне. И все еще чувствовала пальцы Джейсона на своей коже. Его близость, его дыхание. От одного воспоминания по телу невольно пробегала дрожь. Что между нами? Есть ли между нами вообще что-то? У меня столько вопросов – и ни одного ответа на противоречивые чувства в моей душе, которых я не понимаю.
Полностью погруженная в свои мысли, я едва не врезалась в Джейсона, когда тот неожиданно остановился. Миссис Черника коротко взвизгнула.
– Что случилось? – Я растерянно взглянула на него и сразу поняла, что что-то не так.
– Лилли. Пожалуйста, сохраняй спокойствие.
Сначала я не поняла, что он пытался мне сказать, и обвела глазами окрестности. А потом увидела. В ужасе я ахнула, неспособная отвести взгляд от кошки, которая лежала прямо перед нами в высокой траве у опушки леса. Ее лапы обмякли, а глаза неестественно закатились. Она… она что, мертва? О боже, пожалуйста, нет!
– Джейсон! – выкрикнула я его имя, когда парень уже направился к кошке.
Он опустился на колени рядом с безжизненным животным и пытался нащупать пульс. Кажется, прошло несколько минут, в течение которых я не дышала. Мне хотелось отвернуться. Убедить себя, что это всего лишь кошмарный сон. А не жестокая реальность. Но я не могла. Не могла и не хотела отрицать жестокость того, как поступили с этой кошкой.
Наконец Джейсон оглянулся на меня:
– Хорошая новость в том, что она жива и просто без сознания. Плохая – ее состояние ухудшается с каждой секундой. Нужно как можно скорее отнести Квинни в медпункт.
– Квинни? – прохрипела я.
Джейсон кивнул и снял свою черную кожаную куртку, в которую бережно завернул кошку.
Не в силах поверить в происходящее, я качала головой. Как будто так получится избавиться от ужасной картинки перед глазами. Его слова эхом отдавались у меня внутри, сжимая горло. Квинни. Фамильяр Викки. Осознание медленно просачивалось в мой разум, и я, как в трансе, последовала за Джейсоном в медпункт. Только жалобное поскуливание Миссис Черники заглушало шум у меня в ушах, причиной которого, наверное, был мой собственный пульс.
Едва мы подошли к деревянной двери, Джейсон распахнул ее и побежал вперед по коридору, прямо к миссис Смит, которая укладывала полотенца в шкаф. Заметив нас, она бросила их и быстрым шагом поспешила навстречу.
– Что стряслось? – Ее взгляд скользнул по нам и остановился на Квинни, которую Джейсон осторожно передал ей в руки.
– Бедный пушистый комочек! Она окоченела и совсем замерзла.
– Мы нашли ее без сознания на опушке леса, – коротко объяснил Джейсон.
Миссис Смит кивнула и дала знак следовать в одну из процедурных. Там аккуратно положила Квинни на смотровую кушетку, достала стетоскоп, послушала ее и в конце концов приготовила все для капельницы.
– Какая драма! Сначала твой ворон, а теперь эта кошка. Кто творит такое с невинными животными? – Миссис Смит в недоумении покачала головой. – Разумеется, пока нельзя утверждать с уверенностью, но, кажется, ее отравили. – Сделав небольшую паузу, женщина посмотрела на Джейсона, который между тем положил на стул свой лук и колчан со стрелами. У нее на лице отразилось глубокое сочувствие. – Так же, как Тень.
Джейсон отрывисто провел рукой по волосам, после чего его взгляд метнулся к окну рядом с больничной кроватью.
– С тобой все в порядке? – Я сделала шаг к нему и положила руку ему на предплечье.
– Да, просто меня немного тревожат воспоминания о Тени.
Я понимающе кивнула и придвинула стоявший около нас стул:
– Присядь.
Опускаясь на стул, он с мукой взглянул на меня:
– Можешь сообщить Викки? – Джейсон вытащил свой мобильный, несколько раз нажал на экран и протянул мне. – Вот ее номер. Позвони ей, пожалуйста. А я пока останусь с Квинни.
Я молча кивнула и с телефоном в руке вышла из комнаты. Оказавшись в коридоре, прислонилась к стене, глубоко вздохнула, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, и нажала на набор номера. После третьего гудка Викки взяла трубку.
– Джейсон, что такое? – проворковал ее голос в трубке.
– Это не Джейсон. Это Лилли.
На другом конце линии на мгновение воцарилась тишина.
– Лилли. Что тебе надо? – Ее тон вдруг стал ледяным.
– Речь о Квинни. Тебе… тебе лучше прийти в медпункт. – Мне не хватило сил рассказать по телефону, что произошло с ее кошкой.
Вновь тишина. Потом шорох и два сдавленных, еле слышных слова:
– Сейчас буду. – И Викки бросила трубку.
Я вернулась в процедурный кабинет. Джейсон все так же сидел на стуле. Его руки сжимали
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Web of the Witch World - Andre Norton - Фэнтези
- ARMAGEDDON OF THE LUCIFER - Рыбаченко Олег Павлович - Фэнтези
- Рассказы из сборника "Странная конфетка" - Лорел Гамильтон - Фэнтези
- Академия Лунной долины. Свет внутри меня - Керри Лемер - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези
- Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I - Попаданцы / Фэнтези
- Цитадели гордыни. Принц стужи - Каменев Алекс "Alex Kamenev" - Фэнтези
- Маги - Jordy Rivers - Фэнтези
- Белая неко, серый Dodge (СИ) - Моисеев Константин - Фэнтези
- Тайна Хранителей - Андреа Кремер - Фэнтези