Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь до хрустального гроба - Дарья Калинина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51

До храма в горах предстояло добираться несколько часов, к тому же часть пути надо было проделать пешком.

– В горах от вашего джипа толку не будет.

Но часть пути все же можно было проделать на джипе. И хотя шофер сначала не хотел ехать со своими пассажирами, он рвался назад на побережье, вспоминая многочисленное потомство, жену и даже ее достойную матушку, но перед несколькими цветными бумажками все же устоять не смог.

– Бог с семьей, обойдутся без меня. Но учтите, сегодня вы уже вряд ли успеете вернуться назад.

– Ничего страшного. Ты подождешь нас там, где мы расстанемся, а вернувшись, мы щедро отблагодарим тебя за потраченное на нас время.

Теперь шофер выглядел совсем довольным. И все-таки, хотя Мартину удалось договориться с этим человеком, Анжелике упорно не нравилась его плутоватая физиономия. К тому же никакой семьи в доме этого типа она не заметила. Во дворе не было детских игрушек, нигде не сохли детские вещички. И даже если предположить, что дети игрушек не имели вовсе и бегали целый день голышом, они должны были подать голос, когда в дом пришел водитель такси, их родственник, да еще не один, а с гостями.

Нет, Анжелика была уверена, что у шофера нет никакой семьи, и уж многочисленного потомства тем более не имелось. А между тем всю дорогу до храма он нежно по именам называл своих детишек, однако не показал ни единой их фотографии.

– Забыл дома, – объяснил он Анжелике, когда та выразила желание взглянуть на деток.

Это заставило девушку проникнуться к шоферу еще большей неприязнью. Да, она была уверена, что насчет детей он им наврал. А доверять человеку, который врет даже по такому ничтожному поводу, явно не следует.

– Наплевать на него, – ответил Мартин, когда девушка поделилась с ним своим беспокойством. – Даже если этот проходимец и удерет, мы сумеем найти себе транспорт назад к побережью. Вниз идти всегда легче.

Наконец дорога стала настолько сложной, что возле одного из больших камней, объехать который не представлялось никакой возможности, – справа была скала, а слева пропасть, свалиться в которую не хотелось никому из них троих, – путешественникам пришлось расстаться со своим шофером.

– Вот тебе деньги, остальное получишь после нашего возвращения.

Анжелика заметила, что шофер недоволен, и это в очередной раз укрепило ее в мысли, что мерзавец собирался удрать, как только получит деньги. Тем не менее шофер пересилил себя и даже приветливо помахал вслед Анжелике и Мартину, уходящим вверх по тропе.

По словам Иванчука, храм располагался на самой вершине горы, а до нее идти было еще часа два, если не все три. Между тем солнце уже клонилось к горизонту.

– Надо поспешить, если мы хотим добраться до храма до темноты.

Анжелика послушно прибавила ходу. И все-таки опасения не оставляли ее. А что, если на горе нету никакого храма? Что, если они заблудятся и останутся на всю ночь в лесу? Доживут ли они до рассвета? Смогут ли отбиться от диких лесных животных, которых тут наверняка водится в достатке?

– Не бойся, все будет хорошо, – сказал Мартин. – Я буду рядом.

И почему-то от этого простого обещания на душе у Анжелики стало удивительно спокойно.

Ночевать в лесу им не пришлось. Они успели к храму еще до наступления полной темноты. Как и обещал Иванчук, храм был совсем маленький, вряд ли тут могли находиться больше двух-трех монахов. Путешественники постучали в дверь и принялись ждать ответа.

– Не торопятся они открыть. Интересно, почему?

– Наверное, все на вечерней службе.

В словах Мартина не было ничего особенного, но теперь в голову Анжелике полезли непрошеные воспоминания о том, что она читала о культе этой богини.

Несмотря на то что Кали является одной из ипостасей жены Шивы, Деви, богиней материнства, она еще и богиня разрушения, кровавого возмездия и связи с загробным миром. И культу этой богини не одно столетие служили безумные фанатики, убивавшие людей во славу Кали.

Вплоть до середины девятнадцатого века во имя Кали по всей стране в храмах убивали молодых людей. Да и сам ритуальный нож, с которым явился в этот храм в поисках убежища Абхай, был нужен жрецам явно не для того, чтобы просто выставить его на всеобщее обозрение.

– А что, если нас тут зарежут?

– Не переживай, в жертву Кали обычно требует мужчин. Тебя, я думаю, не тронут.

– Слабо утешает, – пробормотала Анжелика, вспоминая бедную Рани.

Ее-то не спасли ни пол, ни молодость, ни красота. Кто бы ни взял нож Дурги, этот человек был безжалостен и к мужчинам, и к женщинам.

– Будем надеяться, что Абхай все же не убивал и что нам в этом храме ничего не грозит.

И все-таки Анжелику не оставляло непонятное беспокойство. Оно поселилось в ней с того момента, как они сели в джип и отправились на раскопки храма. И в течение дня это беспокойство ничуть не уменьшилось, напротив, оно возросло во сто крат и сейчас достигло своего предела.

– Иванчук знает, куда мы поехали.

– Толку-то от того, что он знает? Где мы, а где Иванчук. Сам-то он в этот храм не сунулся, предпочел остаться на раскопках.

Теперь раскопки представлялись Анжелике воплощением цивилизации и порядка. Да, тот храм зарос дикими деревьями, но возле него суетились люди – рабочие, ученый и охранники. А тут в тишине ночи были только они с Мартином – стояли под звездным небом в ожидании, пока на их стук в дверь кто-нибудь откликнется.

Наконец маленькая калитка заскрипела, и наружу высунулась голова.

– Мы друзья Абхая, – произнесла Анжелика. – И мы пришли с миром.

Она искренне надеялась, что ее слова будут понятны странному человечку в простом белом одеянии. Он закивал, что-то забормотал на непонятном друзьям наречии и, согнувшись в поклоне, засеменил перед гостями, показывая, куда надо идти.

Очень скоро выяснилось, что их привели в помещение, где жили монахи. Даже в темноте Анжелика заметила, что храм крайне беден. Одежда служителей была изношена до дыр. Красочные фрески на стенах храма давно облупились, и монахам самостоятельно было не под силу привести их в порядок.

Монахов тут оказалось всего двое. Оба тонкорукие, маленького роста, они не производили впечатления влиятельных людей. Наоборот, оба они умоляюще вглядывали снизу вверх на двух визитеров и старались казаться ниже своего роста.

– Нам нужно видеть Абхая.

Монахи что-то забормотали, отрицательно мотая головами. То ли не знали, кто такой Абхай, то ли просто не хотели говорить о нем.

– Абхай, понимаете? – допытывалась Анжелика. – Молодой археолог. Он должен быть тут. Мы знаем, что он принес вам нож Дурги.

Монахи забормотали быстрее и еще более неразборчиво. Впрочем, их и раньше невозможно было понять, так что друзья относительно спокойно выслушали пылкую речь и снова попытались втолковать цель своего визита.

– Мы должны поговорить с Абхаем!

Бормотание сделалось таким стремительным, что Анжелика отказалась от всякой попытки понять смысл сказанного.

– Абхай! Проведите нас к нему!

Монахи неожиданно замолчали и отрицательно покачали головами. Затем один из них недовольно уставился на друзей. Его взгляд был понятней слов. Он говорил: «Я уже все вам объяснил. Абхая тут нет, зря вы пришли. Можете переночевать, а утром отправляйтесь по своим делам. Мы живем тут в покое, молимся своей богине, нам нету дел до того, что происходит внизу».

Поняв, что первая попытка не увенчалась успехом, Анжелика тем не менее не сдавалась.

– Мы не верим, что он убил этого юношу и эту девушку, не верим, что вообще кого-либо убил, но…

Договорить Анжелике не удалось. Занавешивающая дверь циновка внезапно колыхнулась и отодвинулась и из-за нее навстречу Анжелике шагнул мужчина. Несмотря на молодость, ему вряд ли было много больше тридцати, он был весьма тучен. Но вряд ли его тучность говорила о здоровье. Оливковая кожа мужчины была бледна, а в глазах прочно поселились страх и отчаяние.

– Абхай?! – обрадовалась Анжелика, которой довелось увидеть в полиции фотографию разыскиваемого преступника. – Вы все-таки тут! Мы нашли вас!

Но ее радость была неполной. Следом за Абхаем в комнату вошла женщина – высокая, худая и темноволосая. И ее тоже Анжелика узнала. Главным образом по самому выдающемуся предмету, коим эта женщина обладала, по ее носу.

– Госпожа Саркисян! Вы живы! Вас ищут ваши братья!

Саркисян вздрогнула.

– Какое им дело, где я?

– Они узнали, что вы полетели в гости к своему жениху, и вознамерились помешать вашей встрече. Даже жиголо наняли, чтобы тот перехватил вас по дороге к вашему археологу.

Саркисян нахмурилась.

– Вот видишь, – повернулась она к Абхаю. – Я же тебе говорила, всему виной мои братья. Это их рук дело!

И однако же, в ее голосе вместе с гневом прозвучало и явное облегчение.

– Ну, теперь я с ними разберусь! Я долго терпела их контроль, но больше не стану! Деньги и фирму отец разделил между нами троими поровну. Что я, что братья – мы все имеем равный пакет акций. Я вернусь и велю братьям, чтобы они оставили тебя в покое, а иначе я продам свои акции нашим конкурентам. Если они хотят войны, то они ее получат! Но они трусы! Они не захотят воевать. Они пойдут на уступки, вот увидишь.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь до хрустального гроба - Дарья Калинина бесплатно.
Похожие на Любовь до хрустального гроба - Дарья Калинина книги

Оставить комментарий