Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Дорогая леди Кэтрин», – писала Кэролайн. – «Вам не стоит скрывать свои истинные чувства. Понимаю, сейчас вам наверняка тяжело, но я обещаю помочь всем, чем только смогу».
Ох…
Тяжко вздохнув, я постучала пальцами по столу. Самое обидное, что графиня и впрямь хотела помочь от всей души.
И вот что ей ответить? Не говорить же, что прежде соврала, а по-настоящему Дориан меня и пальцем не тронул. А если сказать, что мы помирились, то это тоже плохо. Тогда получится, что муж меня колотит, а я терплю и в рот ему заглядываю.
Но ведь теперь мне больше не нужна помощь графини.
Эх…
Снова вздохнув, я отложила письмо, решив ответить на него позже, и взялась за следующее.
Оно оказалось уже от Луизы, и действительно меня обрадовало.
Подруга писала:
«Дорогая Кэтрин!
Жаль, что ты так быстро покинула Мирстаун, и мы не успели попрощаться. Но мне передали твое письмо, поэтому я не волновалась из-за твоего исчезновения.
Помнишь, я жаловалась тебе на слухи, которые распустили обо мне? Так вот, теперь про это все забыли, и я должна поблагодарить тебя! Ты ведь специально устроила тот спектакль на улице, верно? Чтобы люди начали говорить об этом?
Спасибо большое, это действительно помогло. Сцена с самим герцогом оказалась для нашего небольшого Мирстауна куда более привлекательной. И теперь в доме госпожи Тины только о вас и говорят.
Надеюсь, на саму тебя это никак не повлияло.
С любовью, Луиза».
Ну вот, хоть что-то у меня вышло хорошо.
Я перечитала письмо несколько раз, испытывая двоякие чувства. С одной стороны, мне стало полегче от того, что грязные слухи больше не задевали Луизу. С другой – стыдно, ведь эти слухи распустила я сама. А признаться в этом так и не смогла.
Писать же правду в письме мне показалось некрасиво – такое следовало говорить лично. Поэтому ответ мой вышел несколько отстраненным. Я просто сообщила, что очень рада за Луизу, и что у меня все хорошо.
А вот ответ графине так и не отправила, отложив это дело на потом.
День прошел, как обычно – я обменивалась записками с Дорианом, а заодно думала, что делать завтра.
В конце концов, раз уж наши отношения с мужем пошли в гору, то можно было задуматься и о возвращении в светское общество. А то я так долго сидела взаперти, что казалось, скоро одичаю. Да и тошнота почти сошла на нет, так что можно было не волноваться о конфузах.
Однако у судьбы, в лице Дориана, были на меня совсем другие планы.
Потому что следующим днем муж торжественно заявил, что разобрал большую часть дел, и теперь сможет навещать меня почаще, а не пропадать во дворце.
А еще, что он приехал с лекарем. В конце концов, после Мирстауна меня никто так и не осматривал, хотя сам дракон был уверен в моем интересном положении.
Да и я сама – это теперь казалось очевидным.
Но больше такое меня не пугало, поэтому я скорее обрадовалась.
Легла на кровать, как меня и попросили. Терпеливо ждала, пока лекарь проведет все необходимые манипуляции.
– Ну что? – спросила, когда все закончилось.
Сердце колотилось от радостного предвкушения.
Вместо ответа лекарь кивнул, а после они с Дорианом вышли из комнаты, оставив меня осознавать свой новый статус.
Ребенок. У нас с Харингтоном будет ребенок.
Кажется, я действительно была счастлива… вот только, кто бы знал, что счастье это продлится совсем недолго.
Дориан
Забавно. Казалось, что после того разговора с Веландой, я должен был возненавидеть Кэтрин еще сильнее. Ведь она была моим наказанием от склочной богини любви. Но вышло скорее наоборот.
Раз Кэт не специально рушила мои планы, то ее не следовало винить за это.
Впрочем, характер драгоценной супруги меня все равно раздражал. Ну вот не могла она просто вести себя послушно? Обязательно ей требовалось ерничать и делать все мне назло?
И как я мог не разглядеть ее суч…щность сразу?
Хотя, очевидно, как… просто не приглядывался. Вот и поплатился. А теперь у нас будет ребенок, и уже ничего с этим не поделать.
Ребенок. Мысль о наследнике радовала – род Харингтонов следовало продолжить. А вот тошнота Кэтрин напрягала, слишком уж сильной она была.
На секунду я даже действительно поверил, что это из-за моих чар подчинения. Невозможно, конечно, ведь прежде я использовал их и ничего подобного не случалось. Но с другой стороны, кто знал, может на беременных они действовали иначе.
Поэтому на время я прекратил применять магию. Благо, Кэтрин тоже образумилась, и по пути в столицу вела себя вполне сносно. Оказалось, что порой она умеет быть забавной и милой, к моему удивлению.
Я даже пожалел, что мы доехали так быстро – в столице у меня накопилось слишком много дел. Так что пришлось оставить жену дома, а самому уехать во дворец.
Слухи о фанатиках не могли появиться просто так. Их кто-то распускал, причем с какой-то конкретной целью, которую я так и не смог понять. И это пугало.
Так что случилось в Клифстоне в мое отсутствие?
Во-первых, император обрел истинную, но отказался от связи, и из-за этого лишился магии. Но ни один фанатик Кэбалары не смог бы провернуть подобное. А значит, в дело вступила Веланда. Вот от нее такое наказание было вполне ожидаемым. Склочная бабища, а не богиня – вот она кто.
Значит, дело не в этом.
Во-вторых, у лорда Уайетта, генерала драконов, появилась истинная. Такое фанатики тоже не смогли бы предусмотреть или подстроить. Но с учетом характерной внешности северянки, а также странного запроса самого Адриана касательно старого дела десятилетний давности, связанного с севером… да, этим стоило заняться подробнее.
От мыслей меня отвлек артефакт для передачи
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Загадка графа Сторна - Сергей Садов - Детектив / Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- На дне могилы - Джанин Фрост - Любовно-фантастические романы
- На дне могилы - Джанин Фрост - Любовно-фантастические романы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Восток – Юго-Восток - Владимир Мищенко - Фэнтези
- Тридцать три поцелуя на десерт (СИ) - Ли Марина - Любовно-фантастические романы
- Отвергнутые Боги Годвигула - Крис Кельм - Фэнтези
- Хроники Драконьей империи. 2. Не единственная (СИ) - Углицкая Алина - Любовно-фантастические романы