Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Процентов на восемьдесят. Не похожи они на профессионалов, с которыми приходилось раньше сталкиваться. Это точно Османы, но скорее всего, не сам султан. Не похоже на него. Он предпочитает действовать тоньше, — покачала головой девушка. — И вряд ли это засада, хотя полностью исключить такой вариант нельзя. Судя по записям, в том доме всё те же люди, что находились там до покушения. Разве что из дома они теперь почти не выбираются. Наши люди захватят их и допросят.
— Нет. Я пойду сам.
— Господин! Вы опять? Я же просила вас не рисковать лично. Для этого у вас есть слуги! — тут же вскинулась она, смотря на меня гневным взглядом, отчего её носик смешно дёрнулся.
— Это личное дело. Хочу посмотреть, кто же это такой отважный, решил, что сможет убить меня, — предвкушающе улыбнулся я.
— Вы ведь не откажетесь от своей затеи? — обречённо вздохнула она, увидев всё в моих глазах.
— Нет.
— Ладно. Но тогда наши люди пойдут с вами. И это не обсуждается! Одного я вас не отпущу. Или мне позвонить деду?
— Ну чего ты сразу начинаешь? — поднял руки, сдаваясь. — Вместе, так вместе. Я же не против.
В течение получаса пара машин выехала из двора нашего дома, отправившись в пригород.
— Это вам, господин, — протянула она мне небольшую коробочку.
— Противоядия, — кивнул я, открыв её и увидев там десяток маленьких склянок.
— Да. Уж больно сильно Османы любят яды. Ну вы это и сами знаете. Лучше перестраховаться. Здесь основные противоядия, от ядов, что они чаще всего используют. Список на бумажке внутри. Склянки сверху подкрашены в свои цвета, чтобы проще было различить.
— Хорошо, — кивнул ей, прочтя инструкцию, и убрал коробочку в пространственное хранилище. — Я так понимаю, в том доме тоже будут люди совсем не турецкой внешности?
— Да. Пусть рабство во всём мире уже давно отменили, но Османы так и не отказались от практики набирать своих будущих янычар из других наций. Разве что теперь это называют немного иначе. Якобы это величайшая честь, служить лично султану, — скривилась девушка. — Хотя по факту от рабства это не далеко ушли. Детей в малом возрасте обычно выкупают у родителей и промывают им мозги на верность султану. Именно из янычар состоит личная гвардия и охрана султана. Однако, сейчас их чаще используют в качестве разведчиков и шпионов в других странах. Им проще слиться с окружением.
— Это да, — скривился я. — Ладно, давай разберёмся с этой угрозой. Посмотрим, не растеряли ли Османы свою хватку.
Вскоре мы добрались до нужного места. Разумеется, машины оставили за пару кварталов до нужного дома. А то боюсь, они привлекли бы уж слишком много внимания. Дальше пришлось немного пройти пешком. Ну а там нас уже ждали.
— Господин, — будто прямо из тьмы появился передо мной мужчина средних лет с незапоминающимися чертами лица.
— Раду, блин… Не пугай ты так, — дёрнулся я, уже было собираясь атаковать, но узнал это лицо.
— Простите господин, — тут же склонился он.
— Ладно, не важно, — махнул рукой. — Лучше расскажи, что тут да как.
— В доме трое. Не маги. Никуда не выходили за это время. Близко мы старались не подбираться, дабы не насторожить их. Но судя по обрывкам разговоров, они ругаются. Дело пошло не по плану, и они хотели сбежать, но не успели.
— Всё страньше и страньше, — задумался я. — Исполнитель точно был из янычар, но вот эти… Как-то не похоже. Может, всё же подстава?
— Маловероятно. Мы проверили всё вокруг. Никаких следов магических ловушек. Запаха взрывчатки тоже нет. Как и любых иных ароматов, что могли бы скрыть искомое.
— Всё же странный у тебя родовой дар. Но какой же полезный, — одобрительно покивал я. — Что с полицией? Как быстро она тут реагирует?
— Можете не беспокоиться по этому поводу. Им сейчас не до того. Я позаботился об этом. На сигнал о разбитых окнах они даже не отреагируют. Если вообще кто-то им об этом сообщит.
— Прекрасно. Спасибо за работу. Пора схватить этих ублюдков. Оцепите дом и не дайте никому его покинуть.
— Да, господин! — радостным полушёпотом произнёс он, и тут же удалился.
— Это ты Раду вызвала сюда? — спросил, повернувшись к Инге. — Обычно Кэйны стараются не выбираться из своих владений. Их нюх — их же проклятье. Города из-за этого они просто ненавидят.
— Я просто сказала, что господину нужна помощь. Раду сам вызвался, — пожала она плечами. — Он ведь вас чуть ли не боготворит. Ну и контролирует он свою способность получше остальных. Так что в городе ему проще.
— Ясно. Пусть будет так. Не будем отвлекаться. Пора начинать.
Всё случилось за считаные мгновения, как и должно быть. Резко врываемся в дом через окна, ведущие в комнату, где я ощущал три сердцебиения. Они сидели за столом и играли в карты. Едва увидев нас, их глаза резко увеличиваются в размерах и мужчины подскакивают со своих мест. В их глазах мелькает осознание, что им не сбежать, а следом мрачная решимость. Челюсти стремятся закрыться, вот только позволить этому случиться я не собираюсь. Специальная резиновая палка буквально врезается ему в зубы, не позволяя сжать их достаточно сильно, чтобы сломать ампулу с ядом. Ну а дальше дело техники. Подсечка и тут же связывание упавшего на пол мужчины. А я ещё думал что уроки Григора не пригодятся…
Те же самые действия произвели и мои сопровождающие. Вот только один из врагов всё же успел щёлкнуть зубами. Тут же срываюсь к нему и достав нужную ампулу, вливаю её ему в рот.
— Э нет, ты так просто не сбежишь от меня на тот свет, — с дьявольской улыбкой произношу ему прямо в лицо.
Страх, вспыхнувший в его глазах, согрел мою душу.
— Простите
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- "Фантастика 2023-138". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Анин Александр - Боевая фантастика
- Демон тумана - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Начало шторма - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - Фэнтези
- Начало шторма (СИ) - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - Прочее / Фэнтези
- Грозовой замок - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - Периодические издания / Фэнтези
- Золотая молния - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - Прочие приключения / Фэнтези
- Гром из трущоб - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Поцелуй Иуды - Цепеш - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези