Рейтинговые книги
Читем онлайн Женщина-лисица. Человек в зоологическом саду - Дэвид Гарнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

12

…голубь, выпущенный Ноем — Бытие, 8:8 — 12.

13

Парацельс (псевдоним; настоящее имя — Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм; 1493–1541) — врач эпохи Возрождения, «первый профессор химии от сотворения мира» (А. И. Герцен). Образование получил в Ферраре (Италия). Около 1515 г. Парацельсу было присвоено звание врача. Он был профессором университета и городским врачом в Базеле, много путешествовал по Европе. Резко выступал против схоластической медицины и слепого почитания авторитета Галена, противопоставляя им наблюдение и опыт. Отвергал учение древних о четырех соках человеческого тела и считал, что все процессы, происходящие в организме, имеют химическую природу. Изучал лечебное действие различных элементов и соединений; сблизив химию с медициной, Парацельс явился одним из основателей ятрохимии. Выделял лекарства из растений и применял их в виде настоев, экстрактов и эликсиров; развил новое для того времени представление о дозировке лекарств; использовал в лечебных целях минеральные источники. Указывал на необходимость поисков и применения специфических средств против отдельных болезней (например, ртути против сифилиса). Материалистические, хотя и примитивные, взгляды Парацельса и его практическая деятельность не были свободны от средневековой мистики и религии. Он создал учение об «архее» — высшем духовном принципе, якобы регулирующем жизнедеятельность организма.

14

Старшие современники Д. Гарнетта, в частности Форд М. Форд, использовали подобный прием, упоминая себя в собственных произведениях; тот же прием, по сути, используют и современные английские постмодернисты, например, Мартин Эмис в романе «Деньги» (1984).

15

Возможно, намек на судьбу английского искусствоведа и художника, члена группы Блумсбери Роджера Фрая (1866–1934), чья жена Хелен провела в сумасшедшем доме 27 лет, с 1910 по 1937 г.

16

Итон, Хэрроу, Уинчестер, Рэгби — знаменитые закрытые привилегированные школы для мальчиков, основанные в XIV–XVI вв. Намек на то, что «дети» мистера Тэбрика не соответствуют английской табели о рангах, естественно, не только потому, что они лисята, но главным образом потому, что являются незаконнорожденными. Вышеназванные школы — символ кастовой незыблемости и безупречности английских семейных устоев. Для современников Дэвида Гарнетта вопрос «Где будут учиться мои дети?» был более чем серьезным: новый демократический век требовал новой, более справедливой организации образования, как и других социальных сфер. Ср. эссе Вирджинии Вулф «Покосившаяся башня» (1940): «Сегодня подоходный налог диктует людям среднего класса то, над чем политики еще только-только задумываются. Размер налога «кусается». «Вам уже не по карману, — нашептывает он родителям, — оплачивать обучение ваших сыновей в закрытых школах; остается отправить их учиться в обычные начальные классы». Недавно в «Нью стейтсмен» обратилась с письмом одна такая мамаша. Ее маленького мальчика они с мужем сначала собирались послать учиться в Уинчестер, а потом передумали и отправили в местную деревенскую школу. «Он совершенно счастлив, — пишет мать, — вопрос о классовой принадлежности вообще не стоит. Он с увлечением открывает для себя разнообразие человеческих типов». И, к тому же, за все это счастье она платит какие-то гроши в сравнении с теми немыслимыми суммами, которые ей пришлось бы выкладывать каждые три или четыре месяца за обучение сына в Уинчестере».

17

Генриетта Бинем и Мина Кэрстен — знакомые Дэвида и Рэй Гарнеттов, в их доме писатель начал работать над книгой «Человек в зоологическом саду».

18

Собака обыкновенная (лат.).

19

Английский фут составляет примерно 30,5 см; дюйм равен 2,5 см. Рост человека, таким образом, составляет 1 м 80 см. Стона — 14 английских фунтов, а один фунт равен 0,45 кг. Вес человека, следовательно, 63 кг.

20

«Золотая ветвь» (1890) — знаменитый труд Дж. Фрэзера (1854–1941), выдающегося ученого, представителя «кембриджской антропологической школы». В своем фундаментальном исследовании за обширной массой разнородного мифологического материала Фрэзер выявил внятную логику ритуала, тем самым показав, какие возможности таит изучение современной наукой примитивных форм мышления. Он также доказал существование типологических связей между мифологиями разных народов. В частности, христианский миф об умирающем и воскресающем боге в интерпретации Фрэзера оказывался всего лишь одним из огромного множества подобных мифов, созданных мифологическим сознанием. Фрэзер полагал, что в нашем скептическом и теоретизирующем интеллекте сохраняются следы мифологического миропонимания, и примитивное окрашивает наше поведение постольку, поскольку оно не подавлено цивилизацией.

21

«Панч» — старейший английский юмористический журнал.

22

Книга, которую собирается читать Кромарти, взята в одной из публичных библиотек, основанных Чарльзом Мюди (1818–1890); он открыл первую библиотеку с читательским абонементом в Лондоне в 1852 г. С годами подписка на абонемент Мюди стала восприниматься как знак благопристойности и благонадежности, поскольку Мюди руководствовался жесткими моральными критериями при отборе книг для подписки, — настолько жесткими, что в начале 1900-х гг. в них видели цензуру. То, что Кромарти читает книгу Мюди, означает, таким образом, что он — добропорядочный член общества и не очень состоятелен. Для автора это скорее повод подчеркнуть свое ироническое отношение к герою.

23

Калибан — персонаж романтической драмы Уильяма Шекспира «Буря» (1612). Уродливый дикарь, воплощение сил зла, которого подчиняет себе маг Просперо.

24

Фроньель и Сент-Джонс-Вуд — районы в северо-западной части Лондона.

25

Бытие, 6:14–19; 8:16–17.

26

Бейкер-стрит — лондонская улица, где жил Шерлок Холмс, легендарный сыщик-самоучка, герой произведений Артура Конан Дойла (1859–1930), таких, как «Приключения Шерлока Холмса» (1892), «Воспоминания Шерлока Холмса» (1894) и др.

27

Мэрилебон-роуд — район Вестминстера к юго-западу от Риджент-парка, неподалеку от которого расположен Лондонский зоопарк. Район получил название по выстроенной в эпоху средневековья церкви, посвященной Деве Марии.

28

Заведение мадам Тюссо — знаменитый музей восковых фигур, основанный в 1835 г. в центре Лондона мадам Тюссо, урожденной Мари Грошальц (1761–1850). За двести лет существования музея в нем разместились тысячи восковых изображений знаменитостей — от членов королевской семьи, видных политических деятелей, художников, музыкантов и артистов до известных преступников.

29

Сэм, Сэди и Ролло — прозвища, клички животных, принятые у англичан.

30

Джеймс Агат-Агар (1877–1947) — известный театральный критик, колумнист лондонской «Санди таймс» с 1923 по 1947 г., книжный обозреватель «Дэйли экспресс», романист, эссеист и автор дневника с характерным названием «Ego» («Я»).

31

Намек на Диогена Синопского (около 404–323 до н. э.), древнегреческого философа, ученика основателя школы киников Антисфена, развившего его учение в направлении наивного материализма. Диоген отвергал цивилизацию, в частности государство, объявлял культуру насилием над человеческим существом и требовал, чтобы человек вернулся в первобытное состояние. Себя он объявлял гражданином мира, проповедовал общность жен и детей. Свое безразличие к морали и общественности Диоген доводил до полного равнодушия к любым неудобствам жизни; согласно историческому анекдоту, Диоген жил в бочке, а на вопрос Александра Македонского, чего бы хотел от него Диоген, ответил; «Отойди, не загораживай мне солнце». Диоген критиковал учение Платона об идеях с точки зрения крайнего сенсуализма, признавая только единичное. Также он проповедовал вместе с софистами противоположность природной данности и человеческих установлений. Диоген отвергал многобожие и религиозные культы как произвольные человеческие установления и признавал только основанную на подражании природе аскетическую добродетель, находя в ней единственную цель человека.

32

Эскадрон № R.A.F. Басра — эскадрон Королевских военно-воздушных сил Великобритании.

33

«Вильгельм Мейстер» — знаменитый «роман воспитания» великого немецкого поэта и прозаика И. В. Гете (1749–1832), над которым он работал с 1777 по 1829 г.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Женщина-лисица. Человек в зоологическом саду - Дэвид Гарнетт бесплатно.

Оставить комментарий