Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что ты хочешь?
— Я торговец, и хочу либо денег, либо товар для обмена. Как насчет добавить к расписке пару золотых? Это окончательно убедило бы меня в том, что сделка того стоит.
— Не наглей, даже в Корпугаре ты не получишь столько?
— Но то, что ищешь ты, в Причале есть только у меня. Сама знаешь, что закатники в последнее время затягивают узлы и почти не выдают лицензии на торговлю алхимией выше 2 класса. Если брать под заказ из Вольных городов — обойдется вдвое дороже.
— Один золотой, больше не дам.
— О, торг, это уже хорошо! Готов опустить цену до 18 серебрушек, и я дам еще отличный крем от морщин.
— Морщин у меня итак пока нет, поэтому сойдемся на 12-ти.
— Нет-нет, вы переоценили этот крем, если его убрать из моего предложения, то будет ровно 15 монет.
— Вычтем аванс, полученной в Доме речной феи и получим все те же двенадцать.
— Я бы не сказал, что мне у вас так уж сильно понравилось, поэтому все же соглашусь на 13.
Марика вздохнула и полезла за пазуху, видимо, чтобы достать расписку и монеты. Я перехватил ее руку, вызвав удивление не только у нее, но и у Дилома.
— Для начала убедись, что ты платишь за что-то стоящее, — сказал я.
— Не твое дело, — прошипела Марика. — Не тебе решать, что для меня стоит таких денег, а что нет.
— Я не про это, — успокоил я ее. — Дай взглянуть.
Я взял шкатулку со стола и не смотря на попытки торговца протестовать, открыл крышку. Внутри оказалась какая-то мазь, напоминающая ту целебную, которой мы смазали обрубок уха Гвидо и мой зашитый порез на спине. Вот только стоимость целебной мази была в разы меньше, 3–4 серебрушки за баночку такого размера. А еще я отчетливо помню, как в магическом зрении были видны бегающие по ней искорки силы, как отголоски того, что ее делают из частей тел тварей, вылезающих на свет хрен пойми откуда. Но сколько я не вглядывался в этот предлагаемый Диломом продукт местных алхимиков, кроме обычной зеленоватой массы не увидел ничего.
— Марика, просто ответь, ты покупаешь алхимию из Закатного королевства?
— Да, — немного помешкав, ответила она.
— Я не вижу здесь даже отголоска силы. Уважаемый Дилом, вы случайно не перепутали коробочку?
— Что? Да я… Да кто ты такой, чтобы сомневаться в моем товаре⁈ Я…
Увидев искры силы, завихрившиеся на кончиках моих пальцев, торговец заткнулся и приуныл.
— Я еще раз повторю свой вопрос. Не перепутал ли уважаемый Дилом случайно коробочку, предназначенную для сделки с уважаемой Марикой. И есть ли на этом корабле вообще искомый товар? Я ведь могу спросить и иначе.
Немного влитой силы в заклинание «страха», и Дилом весь покрылся потом и нервно заозирался по сторонам, пытаясь понять, сможет ли он проскочить к двери, минуя меня в такой тесной комнате. Я убрал воздействие, и торговец тяжело задышал, а глазам вернулся осмысленный взор.
— Ну так что?
— Я… Да, да, наверное, ошибся… Очень уж похожи коробочки… Я сейчас, сейчас, найду другую, — купец снова полез в сундук. — Куда же подевалась?.. А вот, вот она, нашлась! Действительно, ошибся. Хорошо, что вы меня поправили, а то по нелепой случайности нарушил бы свои обязательства перед уважаемой Марикой.
— Ах ты, **#*#**! — кажется Марика не оценила его актерские способности. — Ты меня надурить решил⁈
— Нет, что ты, что ты? Все как говорит… Э-э-э, а как вас зовут?
— Не так важно, как меня зовут, — сказал я, разглядывая искрящуюся субстанцию в новой баночке. — Важно, чтобы уважаемая Марика получила то, что желает. И если окажется, что эффекта от твоего товара нет, то время нанести тебе еще один визит у меня есть.
— Но простите, ведь полный эффект будет только через несколько месяцев. Хотя, думаю, первые результаты будут заметны еще до открытия порта.
— Вот и чудно, — кивнул я. — Тогда, встретимся мы снова или нет, зависит от качества твоего товара, Дилом. Я думаю, что раз мы во всем разобрались, то неплохо бы было сделать скидку. Скажем 5 монет — вполне справедливая цена за оплошность. Не так ли?
— Но оставшиеся 8 монет — это существенно ниже стоимости, по которой я сам приобрел ее. Я не могу так дешево…
В дверь каюты постучали.
— Уважаемый Дилом, у вас все в порядке, возможно, требуется наша помощь?
— Входи, — с облегчением сказал торговец. — Мне так будет спокойнее вести диалог, который, видимо, зашел в тупик, а гости все никак не хотят уходить.
На пороге каюты появился наемник, за спиной которого я увидел еще несколько человек.
— Как это понимать, Дилом? — сузив глаза, прошипела Марика. — Ты пытался меня обмануть, увеличив цену и всунув пустышку. А теперь зовёшь своих наемников, чтобы нас припугнуть и замять это дело?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — купец сделал удивленное лицо. — Цену ты знаешь, расписка и… 13 монет. Я жду, или плати, или уходи. Я напоминаю, что вы находитесь на арендованном мной корабле, и его безопасное нахождение в порту в том числе гарантировано высоким владетелем. Твой «охранник» собирается учинить здесь разбой?
Марика посмотрела мне в глаза и покачала головой, как бы отговаривая меня от такой идеи. Можно подумать, я рвался в бой. Дилом, конечно, еще тот мудак, но наживать себе неприятности на ровном месте в мои планы точно не входило.
Вдруг снаружи раздался шум и послышались тревожные голоса на палубе.
— А вы еще кто такие?
— У нас послание для уважаемой Марики, а также поручение сопроводить ее в целостности и сохранности. Мы можем подняться на борт?
— А с чего вы решили, что она здесь?
— Вы хотите сказать, что ее здесь нет? — я узнал голос Хорки. — Или может ее здесь удерживают, тогда нам ничего не остается, как подняться и проверить.
— Вы не посмеете! Это частная собственность.
— Это не дает вам право похищать людей. Мы видели, как она поднималась на борт.
Купец посмотрел на нас вопросительным взглядом.
— О, ничего необычного, это всего лишь мои люди, — ответил я. — Они не отличаются умом и сообразительностью, зато крайне исполнительны, преданы и решительны. Поэтому, если мы не покажемся им на глаза в ближайшее время, то они приступят к активным действиям.
— Да кто вас держит, идите куда хотите, — махнул рукой торговец.
Марика в нерешительности прикусила губу.
— Черт с тобой, Дилом! — вдруг сказала она. — Подавись своими деньгами!
С этими словами она достала кошель, и, отсчитав 13 серебряных монет, бросила их на стол вместе с долговой распиской. Подхватив коробочку, она решительно направилась к выходу из каюты, по пути отпихнув одного из наемников. Тот было что-то хотел сказать, но напоролся взглядом на меня и передумал. Я вышел на палубу следом и помахал своим бойцам, где-то раздобывшим плав-средство в виде большой весельной лодки, и сейчас пытавшимся на ней пришвартоваться к грузовой галере.
Мы спешно погрузились в нее и вместе отправились к пирсу, благо тут было не больше сотни метров. Марика при этом недобро смотрела на меня из-под капюшона и на что-то дулась. Ну что тут скажешь? Проще ничего не говорить.
Всю дорогу от пирса до Дома речной феи мы провели молча. Слава богу у моих охламонов хватило ума держать свои языки за зубами и повременить пока со своими комментариями (которые, я не сомневаюсь, еще последуют). В конце пути я хотел было попрощаться и уйти, как вдруг она ухватила меня за руку и, привстав на цыпочки, попыталась дотянутся до моего уха. Я не стал сопротивляться и немного наклонился ей на встречу.
— Сегодня вечером в моем кабинете, — прошептала она, после чего развернулась и быстро зашагала к парадному входу.
— Ой, ей, ей! — не остался без внимания сей жест для Шуста. — Ставлю серебрушку, что простым спасибо тут не обойдется.
— И только попробуй потом не рассказать, стоила ли эта авантюра нашего сладкого утреннего сна, — зевая, добавил Хорки.
— А я вот вообще ничего не понял, что мы сегодня все делали и зачем таскались за командиром, — почесал макушку Колтун.
- Частный дознаватель - Павел Журба - Детектив / Попаданцы / Технофэнтези
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш. - Боевая фантастика / Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- Герцог. За что боролись… - Рустам Панченко - Попаданцы
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Проклятие Усердия. Том 2 - Евгений Нетт - Попаданцы / Фэнтези
- Нейтральная Территория - Лея Мартин - Попаданцы
- В теле пацана 6 (СИ) - Игорь Васильевич Павлов - Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- Рубеж - Евгений Васильевич Шалашов - Альтернативная история / Попаданцы