Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В XX веке я решил сделать корректирующую остановку и вышел во временной поток во внутреннем дворике какого-то 30-этажного отеля. Я так и не узнал ни его названия, ни адреса. Дворик был завален ящиками от кока-колы, у стены под навесом громоздились картонные коробки из-под пищевых продуктов. С двух сторон до самого неба поднимались слепые, без окон стены с наружными пожарными лестницами и двумя ржавыми галереями на уровне второго и третьего этажей. С двух других сторон дворик ограничивался каменным забором. За ним высились какие-то закопченые корпуса, дымились высокие трубы, что-то грохотало и лязгало, доносились свистки маневровых тепловозов. А здесь, в покрытом раскаленным гудроном маленьком дворике, не было никого, только в дальнем углу, за штабелем пластиковых ящиков, стоял хронокар с откинутым кожухом темпорального пропеллератора, и Филька Купревич уныло ковырялся в его внутренностях.
Я сразу узнал его. Все было как на голограмме с розыскного плаката — маленькие, свирепые глазки, густые брови под низким покатым лбом, тяжелая челюсть боксера, волосатая грудь и волосатые, как у гориллы, руки. На нем были грязные шорты и засаленная тенниска. На переднем сиденье хронокара валялись два пистолета разных систем и коробка с патронами.
Филька сразу же заметил меня, как только мой хроноцикл вынырнул во временной срез. Ну и реакция у него была!
Не успел я глазом моргнуть, а оба пистолета были уже направлены прямо на меня. Наверно, он принял меня за сотрудника Дозора Времени, но, приглядевшись, успокоился и опустил стволы книзу.
— Тебе чего, шкет? — спросил он грубым голосом.
— Здравствуйте, дядя Филимон, — ответил я вежливо, не снимая руки с рычага управления.
— Ишь ты, так твою распротак, вежливый сопляк…
Филька смачно сплюнул. Потом оглянулся на свой разобранный хронокар, посмотрел на мой хроноцикл, и некая мысль стала заползать в его голову.
— У вас авария, дядя Филимон? — спросил я.
— А ты что — помочь хочешь? Правильно, пионеры должны помогать старшим. Давай, пацан, вылазь, помоги дяде…
Он криво ухмылялся, пытаясь выглядеть добродушным.
Я не снимал руки с рычага управления. Мы посмотрели друг другу в глаза. Все было ясно.
Он сломал свой хронокар и починить его, во всяком случае быстро, не мог, поскольку в школе на уроках темпоральной физики, вместо того, чтобы слушать учителя, читал старинные детективы. Оставаться в одном времени ему нельзя: это место в ходе общего движения во времени могло с минуты на минуту превратиться в область существенного узла-события, и тогда Филимона вышвырнет в будущее — в его собственное время. Чего ему, конечно, не хотелось. Ясное дело, он решил завладеть моим хроноциклом. Но он понимал, что не сможет ничего сделать, пока я держу руку на рычаге управления. Легкое движение — и я исчезну из этого времени, оставив его ни с чем. Если честно, то мне больше всего хотелось так и сделать. Но я понимал, в чем состоит мой долг.
— А сами-то вы, дядя Филимон, что же? Не получается?
Он мрачно сверкнул глазами.
— Времени нет. Мне бы где отсидеться… — Он почесал затылок стволом своего «кольта». — Да ты чего за рычаг-то уцепился, пацан? Вылазь, не боись…
Он сделал два шага к моему хроноциклу.
— Вы, — сказал я, — дядя Филимон, стойте на месте, а то я сейчас же улечу отсюда.
— Мандражируешь, щенок, — сказал он, останавливаясь. — Не веришь. Ну так катись тогда отседа! Чего застрял?
— А я, дядя Филя, может, помочь вам хочу.
Он удивился.
— Да ну? Тады вылазь — вдвоем мы мигом мою хрономошку наладим.
Он с жадным блеском в глазах пожирал взглядом мой хроноцикл.
— Нет, дядя Филя, чинить мы ее не будем, я в этом не разбираюсь. Да вы же сами сказали, что сможете ее отремонтировать.
— Смогу. Только время нужно. И чтоб никто вокруг не таскался.
— Я могу отвезти вас в такое время, где вокруг никого не будет и где вас не будет ограничивать временной фактор.
Он посмотрел на меня подозрительно.
— А тебе что за интерес с этого будет?
— Я же сказал, что хочу помочь.
— И отвезешь меня в прошлое? Куда-нибудь к динозаврам, где я смогу сколько хочешь сидеть?
— Отвезу куда надо.
— А не врешь?
— Пионеры никогда не лгут, — ответил я. — Я действительно хочу вам помочь. Но только вы бросите здесь свои пистолеты и в моем хроноцикле будете сидеть смирно — иначе я тут же прибегну к экстренному катапультированию в наше время.
— А почем я знаю — может, ты меня и так в будущее отвезти хочешь? Как я проверю — куда мы движемся?
— Я же сказал, что отвезу вас куда надо. А насчет проверки… вы ведь сможете смотреть на приборную доску.
— Много я в ней понимаю… Я с этой моделью не знаком.
— А чего тут понимать — вот счетчик лет. Отсчет ведется от нуля, то есть точки, где мы сейчас находимся, по абсолютной логарифмической шкале.
Я знал, что такая премудрость, как логарифмы, Фильке явно не по зубам и что истинное количество лет, которое мы пройдем после старта, он вычислить не сможет.
— Ты мне мозги не пудри своими логарифмами-момарифмами. Где указатель направления движения?
— А он не нужен. Просто если движемся в будущее, счетчик светится одним цветом, а если в прошлое — другим. Пока движемся в одном направлении — цвет не меняется.
— Ну да — ты мне скажешь, что этот цвет означает, что мы в прошлое пилим, а на самом деле попрешь в будущее… Почем я знаю — какой из них что означает?
Я вздохнул, набираясь терпения.
— Орбиту любой планеты или кометы можно вычислить, если знать только три последовательные точки ее пути. При путешествии во времени достаточно знать две точки, чтобы определить направление движения. Мы сделаем две остановки, чтобы вы смогли посмотреть, мимо каких времен мы движемся. Вообще-то говоря, достаточно и одной, но мы подстрахуемся. Я ничего не буду говорить — сами определите. Согласны или нет? Если нет, я сейчас же улетаю и выбирайтесь отсюда, как знаете.
Он колебался и даже пару раз начинал поднимать свои пистолеты, но оба раза передумывал. Наконец он понял, что другого выхода у него нет.
— Ладно, кореш, валяй, но гляди у меня, зашухеришь — из-под земли достанет тебя дядя Филя Будешь знать Филимона Купера!
Я в долгу не остался и тоже пригрозил:
— Еще раз предупреждаю — в хроноцикле вести себя прилично. Чуть что — экстренное катапультирование.
Экстренное катапультирование — вещь опасная и дорогостоящая, так как поглощает очень много энергии. Я решил им воспользоваться, только если не будет другого выхода.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- В королевстве Кирпирляйн - Наталия Новаш - Научная Фантастика
- Антология научно-фантастических рассказов - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Переводные картинки из книги Тир - Наталия Новаш - Научная Фантастика
- Парк грез - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Пришельцы. Земля завоеванная (сборник) - Роман Злотников - Научная Фантастика
- МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ 1989. Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов - Сергей Абрамов - Научная Фантастика
- Песенка, которую пел зомби - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Время покупать черные перстни - Александр Борянский - Научная Фантастика
- СОЗВЕЗДИЕ. Сборник научно-фантастических рассказов и повестей - Александр Щербаков - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика