Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не нужно, господин Волков... прошу вас...
— Это просто вода. Выпейте.
— Нет... н-нет-нет...
У меня не было времени тут церемониться, поэтому я ухватил Оракула за подбородок и насильно влил ему в рот воду из кубка.
— Пейте, господин Жрец! Давайте! Вы же так хотели пить!
Старик дёрнул головой, но я держал его крепко, и ему оставалось только одно — глотать всё, что льётся в рот. Через секунду он сам обхватил ладонями кубок и принялся жадно пить.
— Вот так. Отлично. А вы боялись.
Я еле выдернул опустевший кубок из его рук.
— Ну как?
Он посмотрел на меня, несколько раз моргнул, а потом его губы задрожали.
— Ради великого Бартла... господин Волков... — Старик рухнул передо мной на колени и сложил руки у груди. — Я всё расскажу, только перестаньте это делать! Я всё расскажу! Всё! Только перестаньте!!!
Он затрясся и задёргал головой.
— Эй... он же ничего не делает... — прошептал Кайли, пялясь на Оракула.
— Делает! Он делает! Он смотрит на меня! Он пугает меня! Он ждёт, когда моё сердце разорвётся от ужаса!! Его взгляд! Он убивает меня! Он повергает меня в безумие! О, великий Бартл, спаси и сохрани мой разум!
— Да ничего же он не делает... — продолжал недоумевать пацан.
— Ты можешь заткнуться, Кайли? — бросил я парню и снова повернулся к старику. — Ну тогда рассказывайте, господин Ма. Всё, что вы тут задумали.
— Я ничего не задумал... я не хотел плохого, господин Волков... — Не вставая с колен, Оракул подполз ко мне ближе. — Я не знаю, с чего начать... не знаю... я боюсь... перестаньте пугать меня...
Я наклонился к нему и посмотрел прямо в глаза.
— Начните с начала. Не торопитесь.
Старик закивал.
— Конечно. С начала. Как же иначе. Только с начала. Я... я... вы же знаете, я работал учителем в маленькой школе, в Ютаке, и был простым Настоятелем. У меня был лучший ученик, Ючи Хамада... Ючи, который верил мне. Мы оба работали на Духовный Дом Янамара во главе с Оракулом Тарэта. Это он хотел обработать вас молитвой и сделать рабом, когда только вы появились у нас в Ютаке.... господин Волков... вы помните?
— Помню. Давайте дальше.
— Он очень хотел вас заполучить... но это сейчас уже не важно. Оракул Тарэта на самом деле делал из варваров чароитов уже больше двух лет. Сначала обрабатывал их молитвой, подавлял волю, стирал память, а потом говорил всем, что некоторые варвары не выжили. А сам тайно отправлял их в другое место, чтобы они стали чароитами.
— В какое место он их отправлял?
Губы Оракула Ма опять задрожали.
— Только не убивайте меня... господин Волков... пожалуйста...
— Пока я добрый. Так куда отправляли этих варваров?
— В соседнюю империю, в Горный Озай. Варваров переправляли морем, а потом на верхолётах, ведь Ютака находится рядом с побережьем. Глухое место. Самое дальнее от столицы.
— Зато в Янамаре находится Железный Бутон, — заметил я.
— Это ничего... у Оракула Тарэта там были свои люди. Они прикрывали.
— И кто именно?
— Он никогда не называл их имён... никогда, господин Волков.... клянусь, я не знаю... пощадите... — Старик ухватил меня за колено и затряс. — Пощадите!
— Дальше рассказывайте! — рявкнул я.
— Дальше... дальше... Оракул Тарэта за это время отправил в Горный Озай много варваров. К местным Жрецам. Те доделывали дело и поили варваров фагнумом. Так мы создали отряды чароитов, которые внезапно появлялись в разных княжествах, нападали на Стокняжье и вносили смуту. Горный Озай расшатывал трон императора Стокняжья изнутри. Тарэта и его Духовный Дом работал на соседнее государство, а Горному Озаю только и надо было, что забрать назад земли, которые отняло у него Стокняжье. Часть севера Нартонской Долины вместе с залежами серой соли и источником фагнума.
Я нахмурился.
Он говорил как раз о тех землях, которые когда-то принадлежали Колидам, и на передачу которых я договорился с императором.
— Горный Озай собирался напасть на Стокняжье с помощью чароитов? — уточнил я. — Это же бред. Им бы всё равно не хватило силы.
Оракул Ма закивал.
— Да... да... они это тоже понимали, поэтому чароиты предложили жителям Котлованных Земель объединиться, а также использовать портал в Тафаларе, чтобы вербовать Иномирцев, которые тоже были без Знамения и могли употреблять фагнум. Только никто не знал, что тут причастен Горный Озай. Он остался в стороне. На самом деле соседняя империя только и ждёт, когда объединённая армия Котлованов подойдёт к столице, когда войско Стокняжья будет обескровлено. И тогда Горный Озай вторгнется с севера, чтобы забрать свои земли, а может, и прихватить что-нибудь ещё.
Я задумался.
Выходило так, что, кроме меня, появился ещё и Горный Озай, претендующий на бывшие земли Колидов.
Только пара кусочков в мозаике всё же не складывалась.
— Оракул Тарэта говорил, что предал Стокняжье только по одной причине, — вспомниля я. — Из-за главного Оракула империи, Устина Хакана. Мол, он создал тайную молитву, которая повергает неугодных Жрецов в безумие. И это при попустительстве императора Искацин.
Старик опустил голову.
— У Оракула Тарэта и Оракула Хакана были разногласия, это верно. Они враждовали. И Хакан действительно создал молитву, но причина всё же в том, что при смене власти, Тарэта сам хотел занять место Хакана. Вот и всё.
Я потёр вспотевший лоб и кивнул.
— Понятно. Тогда второй вопрос. Если единственный источник фагнума захвачен Стокняжьем и тщательно охраняется, то откуда у Горного Озая был фагнум, чтобы создавать столько чароитов всё это время?
Оракул Ма уставился на меня с ужасом.
— Вы убьёте меня за ответ?..
— Говорите, господин Ма. Пока я очень добрый.
Он провёл дрожащими пальцами по порезу на щеке и посмотрел на кровь.
— Да, вы очень добры ко мне, господин Волков... безусловно... но что вы сделаете, если узнаете правду о фагнуме, которую я и сам узнал совсем недавно?
Я не выдержал, взял старика за грудки и поднял с колен.
— Моя доброта скоро закончится, господин Жрец.
Тот поджал губы.
— Пожалуйста... побудьте добрым ещё немного...
— Тогда говорите быстрее.
— Х-хорошо... в последнее время я проводил много времени в библиотеке Атифы, там хранятся ценнейшие знания. И я брал книги... разные... из разных областей науки и магии...
Мне сразу
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Академия - Анна Кондакова - Боевая фантастика
- Маг на стыке двух миров (litres) - Лучезар Ратибора - Периодические издания / Эзотерика
- Адепт Грязных Искусств (СИ) - Кондакова Анна - Фэнтези
- Эгрэгор Тьмы Возмездие - Анна Бодрова - Фэнтези
- Выпускной - Анна Кондакова - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Звезда Смерти - Стив Перри - Боевая фантастика