Рейтинговые книги
Читем онлайн Кофе в постель, пожалуйста! - Леся Лимерик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 114
кота Сергей сел рядом, молча завел машину и тронулся.

Я покосилась на мужчину, все еще плохо понимая его мотивы и ожидая какого-то подвоха. Но тот смотрел на дорогу, никак не комментируя происходящее, чем еще больше вводил меня в ступор. Лицо хмурое, губы плотно сжаты — все как всегда. Только аккуратную прическу с боковым пробором сменили растрепанные пряди человека, поднятого с постели посреди ночи. И я вдруг поймала себя на мысли, что этот торчащий на затылке вихор раздражает меня не меньше, чем тщательная укладка волосок к волоску. Рука так и чесалась его пригладить, но я вовремя себя одернула, хотя долго не могла отвести взгляда от темного завитка на макушке. Так мы и ехали, пока машина не подпрыгнула на очередной колдобине, коими славились дороги нашего отечества, и меня вдруг не осенила запоздалая мысль:

— Я же не сказала вам адрес!

— Мы едем в ближайшую нормальную круглосуточную клинику, так что все в порядке, — спокойно ответил Сергей, когда я уже подумала, что пора начинать нервничать.

— А вы откуда знаете, где она? — с подозрением спросила я, не собираясь терять бдительности. — У вас же нет животных.

— Раньше была кошка, — отрезал мужчина, но, заметив мое изменившееся выражение лица, добавил уже не таким жестким, но все еще сердитым тоном: — Она не умерла, ее забрала бывшая.

— Бывшая… жена⁈

Видимо, в моем голосе было чересчур много изумления, и густые брови Сергея картинно приподнялись.

— По-вашему, у меня не может быть жены?

— Нет, почему же? Раз бывшая, то вполне… — пробормотала я, отчего мужские брови опустились, но при этом сошлись над переносицей, вынуждая меня перевести тему: — У нас с мужем не было таких проблем при разводе. По решению Соломонова суда, Люцик достался тому, к кому сам подошел.

— Люцик? Люцифер, что ли? Хотя чему я удивляюсь… — не удержался сосед от ответной шпильки. — Милое семейство демонов, Мара?

— Вообще-то его полное имя — Буцефал.

Сергей на секунду оторвался от дороги, кинув на меня озадаченный взгляд. Затем остановился на светофоре и включил поворотник, в то же время пытаясь осознать свалившееся на него откровение.

— Объясните мне, что общего между словами «Люцик» и «Буцефал», кроме буквы «ц» посередине? — не выдержал мужчина, так и не разгадав этой загадки.

— Можете спросить об этом моего бывшего мужа. Это его нестандартное мышление в ответе за подобное имянаречение.

— Андрей показался мне адекватным человеком.

Настала моя очередь коситься на собеседника. Иш, какой сообразительный! Я ведь совершенно точно не говорила ему, что нас с Андреем когда-то связывал брак. Сам догадался.

— А с чего вы взяли, что мы были женаты? — спросила я с некоторым вызовом. — Может, он мой любовник?

— Может, — безмятежно ответил Сергей, не став спорить. — Но смотрите вы на него, как на бывшего мужа. Что, я не прав?

Я фыркнула, чувствуя нарастающее недовольство. Тоже мне, эксперт по физиогномике!

— Андрей — мой второй бывший муж, — призналась я, показательно разглядывая собственный маникюр, — и не имеет к Люцику никакого отношения.

— А кот, значит, достался вам в наследство от первого брака…

— Почему сразу от первого? От первого у меня Рюк, раз уж вам так интересна предыстория. А Люцика притащил в дом третий супруг, хотя это не спасло его от загаженных тапок и других неприятных сюрпризов. — Я снисходительно усмехнулась и вынесла вердикт, стараясь, чтобы он прозвучал как можно весомее: — Бедняга.

Мне показалось или рука Сергея, потянувшаяся к коробке передач, едва заметно дрогнула? Неразборчиво пробубнив что-то про откусанные головы, мужчина припарковал машину напротив светящейся вывески с довольно банальным логотипом из разноцветных силуэтов кошки, собаки, кролика и попугая.

Обычно ветклиники, как и любые больницы, производят удручающее впечатление. Но та, в которую привез меня сосед, разительно отличалась от них чистотой, свежим ремонтом и отсутствием очереди из страдающих питомцев.

Дежурный врач быстро пригласила нас в смотровую. Когда Сергей водрузил переноску на стол, я попыталась извлечь из нее орущего кота, попутно рассказывая историю болезни. Но не тут-то было. Люцик, впечатленный болью, переноской и машиной, цеплялся за стенки и изворачивался под немыслимыми углами, продолжая кричать все надрывнее.

— Дайте-ка мне, — вдруг заявил Сергей, оттеснив меня в сторону.

Я скептически глянула на внезапного добровольца, но отошла без лишних возражений. Сосед же наклонился над переноской и что-то зашептал, спокойно засовывая руку в логово беснующегося кота. В какой-то момент мне показалось, что вопли стали тише, а еще через несколько минут Сергей извлек жалобно мяукающего Люцика из бокса и осторожно прижал к груди, нежно почесывая за ушами. Воспользовавшись моментом, врач сразу начала осматривать больного, попутно задавая уточняющие вопросы.

— Похоже на цистит, судя по проблемам с лотком, — довольно быстро заключила ветеринар. — Сейчас дам ему обезболивающее, а потом возьму все анализы. Сможете посидеть часик?

— Конечно, — ответил Сергей, напрочь игнорируя тот факт, что вопрос был адресован мне.

Оставив Люцика на попечение доктора, мы вышли в коридор. Скинув пальто, я присела на стул для посетителей, а Сергей, отойдя ненадолго, вернулся с двумя бумажными стаканчиками, один из которых протянул мне.

— Спасибо.

Кофе из автомата — это, конечно, не мечта всей жизни, но ночной час, жесткий стул и расшатанные нервы ясно намекали на то, что не стоит артачиться.

Сергей зачем-то взял мое пальто и аккуратно повесил его рядом со своим в огромном шкафу у входа. Педант. Вернувшись, он сел на соседний стул и вытянул длинные ноги поперек коридора. Я в очередной раз невольно впечатлилась его фигурой, которая, похоже, в любом месте занимала все свободное пространство.

— А вы у нас, значит, заклинатель котиков? — полушутя заметила я, сделав маленький глоток кофе и даже чуть-чуть подобрев.

Сергей, прищурившись, посмотрел на меня поверх своего стаканчика и ответил:

— Как видите.

— Почему тогда вас так нервируют животные, если вы бывалый котовладелец?

— Меня нервируют не животные, а их хозяева, — ответил Сергей, не сводя с меня глаз. — Вот объясните: как вы вообще додумались поселить в одной квартире кота и попугая? Нельзя было как-то разделить живое имущество, совместно приобретенное со всеми вашими мужьями?

— Ой, да не переживайте, Люцик с Рюком прекрасно ладят. Делают вид, что враги, а на самом деле как Том и Джерри.

— Но Том и Джерри — действительно враги, — возразил мужчина, не уловив моей логики.

— Не враги, а заклятые друзья — это разные вещи.

Сергей улыбнулся. Чуть ли не впервые за все время нашего знакомства не ехидно, а светло и открыто. Я посмотрела на него и тоже вытянула ноги поперек коридора, пользуясь тем,

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кофе в постель, пожалуйста! - Леся Лимерик бесплатно.
Похожие на Кофе в постель, пожалуйста! - Леся Лимерик книги

Оставить комментарий