Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В следующий день, проснувшись, увидел себя в Прелонзском королевстве лежащего на заповедных королевских лугах, а конь похаживал около его и ел зелену траву-мураву. В сие время Прелонзский король начал кликать клич, кто бы нашелся такой в его королевстве, который бы искусен был в разведении коней, тот бы явился к самому королю, от которого получит за сие достойное награждение. Тогда конь говорил Петру-королевичу человеческим голосом: «Петр-королевич! Назовись ты искусным конюшим и поди к королю, разводи у него лошадей, я тебе в сем помогу, только слушай меня, не прельщайся ни на какие подарки сего короля, но служи верою и правдою тому, к которому ты сперва вступил в службу». Петр-королевич обещался последовать совету своего коня и исполнять все его приказания. Между тем пришел к Прелонзскому королю и объявил ему о себе, что он искусный конюший и умеет обходиться с лошадями. Король весьма сему обрадовался и пожаловал его на первый случай главным своим конюшим.
Петр-королевич с рачением отправлял свою должность, что приметя, король в один день призвал его к себе и говорил ему: «Мне не нужно знать о твоем роде, а я прошу тебя остаться в моем королевстве; за таковое твое искусство и рачительное отправление должности пожалую тебя первым своим министром». Королевич, выслушав все то подробно, что ни предлагал ему король, ответствовал ему напоследок с почтением: «Ваше величество! Я бы с охотою моею желал остаться в вашем королевстве, но мне сего учинить невозможно, поелику я уволен на несколько времени от своего короля для обучения разводить лошадей; и как я понял сию науку, то уже время возвратиться в свое королевство. Но в знак моего почитания к особе вашей я соглашаюсь еще промедлить несколько в вашем королевстве и развести совершенно лошадей». Король доволен был его ответом таковым и просил его употребить со своей стороны старание в разведении лошадей во всем его королевстве, что обещался исполнить Петр-королевич. После сего пошел к своей должности и начал всякий день проезжать лошадей, закладывая их в разные кареты, в ящики которых ставил довольно крепких напитков, кои выпивали придворные лакеи. В некоторое время конь говорил королевичу, что уже пора им возвратиться в свое королевство. «Итак, завтрашнего дня заложи ты хороших лошадей в королевнину карету; ты сядь кучером, а я превращусь в человека и буду форейтором». Как было конем сказано, так и исполнено. Королевич, поутру вставши, приказал охомутать самых лучших лошадей и заложить оных в подвенечную королевны карету, в ящики коей поставил пьяных напитков и приказал лакеям стать за каретою, а конь его сел форейтором, и поехали со дворца. Лакеи устали, за каретою стоя, то сели в оную и, напившись допьяна, уснули в оной. А королевич, несколько ездя по городу, напоследок поехал вон из города, и поскакали прямо в свое королевство, куда прибыв, донес немедленно о сем королю, который, дожидался его возвращения долгое время, отчаялся уж совсем, думая, что сей службы он исполнить не может. Как скоро уведомили короля о приезде его конюшего, то он тотчас приказал его представить к себе. Королевич взошел в королевские палаты, донес королю, что он исполнил с великим успехом последнюю службу. Король, услышав сие, несказанно обрадовался и пошел в покои королевны, уведомил ее, что последняя ее просьба исполнена. Королевна же, не имея более причины чем отказываться от замужества, согласилась вступить с ним в брак. Король, не отлагая далее времени, приказал изготовлять все потребное к брачному торжеству, по окончании коего щедро наградил Петра-королевича, дав ему половину своего королевства, и узнав, что он королевский сын, выдал за него свою сестру, и все начали жить благополучно.
10. Сказка о Ивашке-медвежьем ушке
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был крестьянин, у него родился сын, у которого было медвежье ухо, почему и назван он был Ивашкою-медвежьим ушком. Но как Ивашка-медвежье ушко начал приходить в совершенный возраст, то стал ходить на улицу рогатицу с ребятами играть, и кого ухватит за руку, то оторвет руку прочь, кого за голову, то оторвет голову. Крестьяне, не стерпя таковых обид, начали говорить Ивашкину отцу, чтобы он унимал своего сына, или бы не пускал со двора на улицу играть с ребятами. Отец долгое время бился с Ивашкою, но видя, что сын его не унимается, наконец решился его сослать со двора, сказав ему: «Поди от меня куда хочешь, а я тебя держать в доме своем не стану; я опасаюсь, чтобы мне не нажить от тебя какой себе беды». И так Ивашка-медвежье ушко, простясь со своим отцом и матерью, пошел путем-дорогою.
Шел он долгое время, потом подошел к лесу, увидел человека, копающего дубовые пенья. Он, подошед к нему, спросил: «Добрый человек, как тебя зовут?» — «Дубынею», — отвечал сей, и они с ним побратались и пошли далее. Подходя же к каменной горе, увидели человека, копающего каменную гору, которому сказали: «Бог на помочь тебе, добрый молодец! Как тебя зовут?» — «Имя мое Горыня», — отвечал сей. Они также назвали его своим братом и предложили ему, чтобы он, оставя рыть гору, согласился идти с ними вместе. Он согласился на их предложение, и пошли все трое вместе путем-дорогою, и шли несколько времени. Идучи по берегу реки, увидели человека, сидящего и имеющего превеликие усы, которыми он ловил рыбу для своей пищи. Они все трое сказали ему: «Бог на помочь тебе, брат, ловить рыбу!» — «Спасибо, братцы», — отвечал он. «Как тебя зовут?» — спросили они. «Усыня», — отвечал он. Они и сего назвали своим братом и звали Усыню с собою, который не отказался.
И таким образом они все четверо шли долго ли, коротко ли, близко ли, далеко ли — скоро сказка сказывается, а нескоро дело делается. Напоследок подошед к
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Башкирские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Кудрявая девочка - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Русские сказки в ранних записях и публикациях (XVI—XVIII века) - Коллектив авторов - Древнерусская литература / Детский фольклор
- Небылицы. Потешки. Пословицы и поговорки. Скороговорки. Считалки - Автор Неизвестен - Детский фольклор