Рейтинговые книги
Читем онлайн Молли Мун покоряет мир - Джорджия Бинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

— Осторожнее, — посоветовала ей Фриса. — Золото из пещеры — могущественная вещь. Не позволяй ему завладеть тобой.

— Конечно. — Молли кивнула. — Я уж точно не захочу больше таких бед, как с той монетой.

Старуха хихикнула.

— Вы знаете, Фриса, та монета лишила меня всех моих способностей.

Фриса перестала смеяться.

— Да, я знаю, и мне очень жаль.

В главной пещере хозяйка поставила каменное ведро рядом с очагом и принялась подбрасывать в очаг уголь, пока Молли изо всех сил работала мехами.

Следующий час они по очереди поддерживали сильный огонь. Наконец Фриса сочла, что он разгорелся достаточно. Она надела толстые матерчатые рукавицы, подошла к другой печи, вытащила глиняную форму и поднесла ее к большому очагу.

— Вот здесь лучше всего отливать золото, — сказала она, поставив форму на землю.

Фриса взяла выбранный Молли слиток золота и поместила его в чугунный тигель. Затем, ухватив за край щипцами, осторожно поставила тигель в печь.

— Сколько времени оно будет плавиться? — спросила Молли.

— Недолго. В этом очаге жарко, как в пекле, — золото растает, как лед на солнце.

Пока они ждали, Фриса приготовила еще чая и разбудила доктора Логана, предложив ему чашку. Тот наблюдал за ее работой с огромным интересом. Наконец она вынула тигель из печи.

К удивлению Молли, Фриса не вылила золото в форму. Вместо этого старуха капнула чуть-чуть золота в воду, которую она принесла в каменном ведерке из пещеры с драгоценными камнями. От воды пошел пар, и золотая капля зашипела. Фриса поставила тигель обратно в печь. Затем опустила руку в ведро с водой, выловила уже остывшее золото и сунула себе в рот. Она сидела на табуретке рядом с очагом, закрыв глаза, и сосала металл, как леденец.

Десять минут доктор Логан и Молли терпеливо ждали, не издавая ни звука. Наконец Фриса открыла глаза. В них не было никакого выражения. Она потянулась за щипцами и снова вытащила тигель из печи.

Она вынула изо рта крошечный кусок драгоценного металла и положила его в лужу расплавленного золота в чугунном тигле. Кусочек исчез, как масло, растаявшее на горячей сковородке. Теперь Фриса вылила все золото в форму.

— Как раз до краев. Так и надо. — Она взглянула на темнеющее небо. — Вам обоим придется остаться на ночь. Монета будет готова к утру.

Глава тридцать четвертая

— Земляничное варенье! — объявила Фриса, накладывая солидные порции в тарелки гостей за завтраком.

На столе красовались фарфор и столовое серебро, которые она принесла из будущего.

— Вам нравится эта подставка для тостов? — спросила она. — Я привезла ее из одного известного парижского дома из семидесятых годов двадцатого века.

— У нас ее бы назвали потрясной, — кивнула Молли.

— Потрясная, — повторила Фриса.

Девочка улыбнулась.

— Очень хочется увидеть монету, — сказал доктор Логан, поспешно глотая завтрак.

— Как вы ее понесете? — спросила Фриса.

— Я могу нести ее, — предложила Молли. — Конечно, завернув во что-нибудь. Не думаю, что стоит дотрагиваться до нее.

— Нет. Ни в коем случае! Она сделана так, что человек, который прикоснется к ней и продержит больше минуты, становится ее владельцем. И очень скоро после этого он не захочет расстаться с ней. Если ты понесешь ее вот в этом, — Фриса подошла к своему рабочему столу в пещере, порылась там и вернулась с кожаным мешочком на завязках, — тебе будет нечего бояться.

После завтрака Фриса достала форму и водрузила ее на стол. Она взяла маленький металлический молоток. Ее глаза загорелись.

— Я чувствую ее даже через глину, а вы?

Молли и доктор Логан положили пальцы на глину.

— Она делает меня какой-то сонной, — заметила девочка.

— Монета очень сильная, — сказал доктор Логан и зевнул.

— Это хорошо, — улыбнулась Фриса. — Я попрощаюсь с вами обоими сейчас. Потому что через минуту вам придется двигаться очень быстро. — Она подошла к Молли и обняла ее. — Прости, что я изготовила монету, которая так дурно повлияла на тебя, дорогая, да еще и лишила всех способностей. Боюсь, я несовершенна, так же как и мои монеты.

Молли покачала головой:

— Не переживайте об этом.

Фриса взяла в ладони лицо юной гостьи.

— Если ты когда-нибудь вновь обретешь свои таланты, пожалуйста, навести меня. Я буду очень рада поболтать с тобой. — Она расцеловала Молли в обе щеки.

Потом она повернулась к доктору Логану и крепко обняла его. Вынув из кармана фартука пучок сухих трав, Фриса вручила их ему.

— Обязательно принимай их — они укрепят твое сердце, я чувствую, что оно слабое. — Не дожидаясь ответа, она продолжила: — И помните, вы оба, как только монета будет закончена, мы положим ее в мешочек, и вы должны немедля отправляться, пока она не высосала из вас силы. Мне осталось только отшлифовать ее края. — Она указала на древнее шлифовальное колесо. — Как только дело будет сделано, сразу уходите!

Доктор Логан кивнул, встал рядом с Молли и зажал в пальцах белый диск, висевший у него на шее.

— Я готов, — сказал он. — И флум готов. Молли, как только ты получишь монету, возьмись за мою руку, входи в транс, и мы отправимся. И, Фриса, спасибо тебе. — Доктор Логан закрыл глаза.

Фриса начала разбивать глину. Та отлетала от монеты легко, как подсохшая грязь от скалы. Монета была немного неровной по краям, но мастерица быстро справилась с этим: зажала вещицу щипцами и поднесла к шлифовальному кругу. Наконец, по-прежнему держа ее щипцами, сунула монету в кожаный мешочек и вручила Молли.

— До свидания, дорогие мои.

Девочка кивнула, взяла за руку своего прапрапрадеда, закрыла глаза и сосредоточилась, как раньше. В воображении она нарисовала доску для серфинга и встала на нее.

— Хорошо, — донесся голос доктора Логана.

И в тот же миг они отправились в путь.

Глава тридцать пятая

— Теперь можешь открыть глаза, — услышала она голос доктора Логана.

Молли узнала пейзаж. Они снова оказались в поле, где потом был построен монастырь До.

Старик потянулся к красному кристаллу для путешествий во времени. С громким хлопком они исчезли.

Теперь путешественники летели через века в будущее. Пейзаж вокруг них мелькал, менялись времена года. Наконец появились каменные стены монастыря.

— Мы почти на месте! — объявил он. — Давай-ка высадимся здесь. День-другой значения не имеют.

Еще одним хлопком доктор Логан разрушил пузырь для путешествий во времени. И сразу же они ощутили тепло солнечного света.

Молли бросила на землю кожаный кисет с монетой и испустила вздох облегчения.

До вышел из монастырского сада с мотыгой в руках.

— Ой! — воскликнул он. — Вы меня испугали. — Затем монах улыбнулся. — Вас не было четыре дня. Ну, как дела? Успешно?

Молли бросилась к До и обняла его.

— Я познакомилась со своим предком, — затараторила девочка. — И мы сделали новую монету. Она здесь, в мешочке. — Молли показала на брошенный кисет. — Эта вещь заставляет владельца ничего не хотеть. Правда круто? И она такая сильная!

— А! Это мудро! — улыбнулся До. — И я кое-что выяснил. Я читаю газеты. Подождите здесь.

Он зашел в дом и через минуту появился снова с кипой газет. Монах указал на статью в одной из них, где была помещена фотография мистера Пройлы.

— Посмотрите. Этот человек, Пройла, давал концерт три вечера назад. Масса публики. Большой успех. Но вот это должно тебя заинтересовать. — Внизу размещалась фотография Чокичи и Хироки. На другой фотографии был Тока в костюме борца сумо перед каким-то старомодным зданием. — Это школа сумо в Токио. Подростки живут там как монахи! Я думаю, что этот мальчик, Тока, не слышал музыки мистера Пройлы. И полагаю, что он друг твоих потерявшихся друзей. Посмотри. — До указал на уголок фотографии. — Мне кажется, эти маленькие меховые штуки — собачьи уши. Может быть, это твоя собака Патилька.

— Петулька! — ахнув, поправила его Молли. Она уставилась на фотографию. — Потрясающе! До, я думаю, вы правы. — Девочка повернулась к доктору Логану. — А мы не могли бы…

— Разумеется, — кивнул тот. — Мы отправляемся немедленно. Только мне нужен адрес, чтобы я мог мысленно передать его камню.

До прочитал ему адрес.

— Прекрасно. До, огромное спасибо вам! — Доктор Логан улыбнулся старому монаху. — Мы обязательно увидимся. Еще раз спасибо.

Молли снова обняла монаха:

— Надеюсь, когда мы встретимся, у меня будут хорошие новости!

Она подобрала кожаный мешочек, взяла прапрапрадеда за руку и закрыла глаза.

Весь мир вокруг превратился в туннель.

Долго им путешествовать не пришлось. Вскоре доктор Логан сжал плечо Молли:

— Я замедляю скорость! Взгляни!

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молли Мун покоряет мир - Джорджия Бинг бесплатно.
Похожие на Молли Мун покоряет мир - Джорджия Бинг книги

Оставить комментарий