Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она быстро привела себя в идеальный порядок (она это хорошо умела) и, понравившись сама себе, легкой походкой вышла из своих апартаментов на встречу с гостями.
Гости были кто в холле, кто на пляже, и все, кто встречался по пути, поздравляли и восторгались вчерашним вечером. Подружки чмокали ее в щечку и с виду были просто счастливы, что именно их подруге так повезло. Ну просто счастливы! Ожидания и надежды многих подружек на выгодное знакомство не оправдались: все друзья жениха приехали с женами. Но атмосфера праздника продолжалась, и путешествие на яхте, где шампанское лилось рекой, закончилось пиром на берегу с танцами до утра. Пока «молодые» блистали на танцполе, поражая всех удивительной слаженностью и красотой танцевальных па, их родители, уединившись за уютным столиком, мило беседовали. Они сразу произвели друг на друга благоприятнейшее впечатление, быстро нашли общий язык и много и весело болтали обо всем. О том, как они рады, что их сын сделал прекрасный выбор и почти в сорок лет наконец женился, что они давно об этом мечтали и что воспитанный в правильной семье, получив хорошее образование и в наследство от отца часть очень престижного бизнеса, сын достойно продолжает традицию семьи. Что, получив уже налаженный бизнес в Европе и Америке, сын самостоятельно открыл и наладил крупную ветвь этого бизнеса в России, и она очень успешно развивается. Его родители были и сами интересной супружеской парой. Мать – коренная испанка с хорошей родословной, получившая в наследство огромный фамильный дом с десятками гектаров земли и плантациями оливковых деревьев и персиков, познакомилась со своим мужем-французом в Испании, когда он приехал туда по коммерческим делам. Оба были молоды, энергичны и сразу понравились друг другу: она ему – тем, что была скромна и воспитана в старых испанских традициях, он ей, наоборот, что был неудержим, фонтанировал юмором и обладал уже большим опытом в любви. Они произвели на свет двоих детей – дочь и сына, купили дом в Испании на берегу моря. Она растила детей, он работал на процветание семьи. Дети давно выросли, старшая дочь уже много лет жила в Америке с мужем и детьми, сын радовал отца успешными делами в сфере бизнеса. И вот наконец и он создал семью. Какое счастье!
Второй день свадьбы подходил к концу, но молодые люди опять гуляли до утра, обслуживающий персонал все носил и носил напитки, и вечер закончился на берегу с шампанским и салютом. Утром следующего дня гости потихоньку начали разъезжаться, а молодожены – собираться в свадебное путешествие.
Глава 2
Особняк с садом под Парижем прежде был обителью его родителей. Прекрасный двухэтажный дом, выдержанный в духе прошлого столетия, был сделан добротно и соответствовал всем требованиям современной жизни. Родители в нем уже несколько лет не жили и передали его молодой семье после свадьбы. Молодожены обосновались в нем, одновременно частями переделывая и усовершенствуя его на свой вкус, постоянно переселяясь из одной части дома в другую. Муж чтил обычаи своей семьи и следил за тем, чтобы при всей модернизации дома дух французских предков сохранялся, поэтому много старинных вещей и картин соседствовали с современным интерьером и отделкой, создавая неповторимый эклектический стиль. Это был приятный творческий процесс, и молодая жена занималась этим с удовольствием. Одновременно, владея в совершенстве немецким и английским языками, она углубленно изучала французский и посещала курсы вождения автомобилем. Имея водительский опыт в Москве несколько лет, здесь нужно было изучать новую специфику дорожных правил и законов. Деятельность мужа была связана с частыми отъездами, и многие непростые и незнакомые для нее проблемы ей приходилось решать самой. Муж часто звонил, помогал советами, но фактически все обустройство новой жизни в новых условиях лежало на ее плечах. Экзамен на вождение она сдала с первого раза и в подарок получила дорогущий немецкий автомобиль, о котором не могла и мечтать!
Было трудно, но она все больше вливалась в новую жизнь, привыкая к новым правилам и возможностям французской женщины. Муж, приезжая из очередной поездки по бизнесу, радовался ее успехам, и они вместе решали все не решенные без него задачи и проблемы. Он и до женитьбы уже мог общаться по-русски (у него был необыкновенный талант, и знал он почти все европейские языки), а теперь открылись новые возможности в освоении русского, и они с женой легко переходили с языка на язык.
Он доверял ей все, кроме… приготовления еды. Готовить он не просто любил – у плиты он творил и изобретал. Ей это было приятно, и одновременно освобождало от того, что делать она не очень умела.
Ее муж любил еду легкую, вкусную, приготовленную и съеденную сразу, не оставляя ничего на «потом». Вчерашней разогретой еды для него не существовало. Она к нему присматривалась и вскоре научилась всем премудростям европейской кухни. Часто он звонил ей после рабочего дня и говорил:
– Ничего не готовь. Я сейчас куплю все, что нужно для ужина, и приготовлю его сам. Захвачу бутылочку твоего любимого вина. O'кей?
– Конечно, любимый, а я уже буду сервировать стол. Целую!
«Вот он какой, мой муж! – думала она, кладя трубку. – Это ли не мечта всех женщин!»
Круг его друзей и приятелей был огромен. Это были люди многих национальностей, с которыми он общался и заводил новые деловые знакомства, бывая в разных странах. Многие приезжали к нему, и молодые супруги принимали их как родных, ко многим они ездили в гости, и все как один рассказывали молодой жене, какой замечательный человек ее муж.
Действительно, он любил друзей, поддерживал отношения со старыми и развивал их с новыми людьми. Много лет, ведя холостой образ жизни, друзья занимали
- Завтра война - Сергей Семенович Монастырский - Русская классическая проза
- Разговоры о (не)серьезном - Юлия Поселеннова - Русская классическая проза
- Дом без дверей - Мила Куликова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Женщина на кресте (сборник) - Анна Мар - Русская классическая проза
- Разговоры о важном - Женька Харитонов - Городская фантастика / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Мемориал августа 1991 - Андрей Александрович Прокофьев - Прочие приключения / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Париж - Татьяна Юрьевна Чурус - Русская классическая проза
- Карта утрат - Белинда Хуэйцзюань Танг - Историческая проза / Русская классическая проза
- Вторжение - Генри Лайон Олди - Биографии и Мемуары / Военная документалистика / Русская классическая проза
- История одной жизни - Марина Владимировна Владимирова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза