Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, так что вы мне скажете, Фрэнк? Джонсон Фицпатрик, директор ФБР – мой личный друг. А если понадобится, могу пойти и выше. Гарантирую вам: примете мое предложение, не пожалеете. Ваша карьера может оказаться стремительной. Если вас интересуют деньги, нет проблем. Могу предложить столько, что не будете вспоминать о них до конца жизни. Подумайте о том, что найти преступника требует справедливость, не только месть.
Фрэнк не отвечал. Он тоже теперь смотрел в окно. Машина выехала на бульвар Мулен. Отсюда она вскоре свернет на небольшую крутую улицу, ведущую к «Парк Сен-Ромен». Значит, им известно также, где он живет.
– Видите ли, генерал, не все так просто, как кажется. Вы держитесь так, будто уверены, что люди имеют цену. Откровенно говоря, я тоже так думаю. Все на свете имеет свою цену. Только вы еще не поняли, какова моя цена.
Холодный гнев генерала сверкал ярче иллюминации у входа в здание.
– Нечего строить из себя рыцаря без страха и упрека, мистер Оттобре…
В тесноте машины обращение прозвучало глухо и угрожающе.
– Я прекрасно знаю, кто вы такой. Мы с вами из одного теста слеплены.
Машина мягко притормозила у стеклянных дверей «Парк Сен-Ромен». Фрэнк открыл дверцу и вышел. Придержав дверь и наклонившись так, чтобы сидевший в машине видел его, он сказал:
– Возможно, генерал Паркер. Но не совсем. Поскольку вам, похоже, известно обо мне все, вы наверняка знаете и о смерти моей жены. Да, я прекрасно понимаю, что значит потерять дорогого человека. Я понимаю, что такое жить с призраками. Может, мы с вами из одного теста. Только есть разница между нами: я, потеряв жену, плакал. Наверное, я не солдат.
Фрэнк спокойно закрыл дверцу лимузина и удалился. Старик опустил на мгновение глаза в поисках ответа, а когда поднял взгляд, Фрэнка Оттобре уже не было рядом.
24
Едва проснувшись, еще не вставая с постели, Фрэнк набрал прямой номер Купера в Вашингтоне, надеясь все же застать его, несмотря на разницу во времени. Тот ответил после второго гудка.
– Купер Дантон.
– Привет, Купер, это Фрэнк.
Если тот и удивился, то не выдал этого.
– Привет, скверная рожа. Как поживаешь?
– Сижу в дерьме.
Купер промолчал. Тон Фрэнка был необычным. Его голос стал как-то по-новому энергичен. Купер подождал.
– Меня подключили к расследованию дела серийного убийцы, здесь, в Монако. Уму непостижимо, что творится.
– Да, я читал кое-что в газетах. Даже по Си-эн-эн передавали. Однако Гомер не говорил мне, что ты как-то связан с ним. Полагаешь, паршивое дело?
– Хуже некуда, Купер. Охотимся за тенями. Этот маньяк словно из воздуха сотворен. Никаких следов. Никаких примет. И вдобавок еще издевается над нами. Мы в дерьме. И у нас уже трое покойников.
– Выходит, кое-что случается и в старой Европе. Не только в Америке.
– Да, судя по всему, у нас тут нет эксклюзива… А как у вас там дела?
– Продолжаем идти по следу Ларкиных. Джей умер, и никто не заметил его отсутствия. Осмонд сидит в тюрьме и не слишком-то разговорчив. Однако у нас есть следы, которые, похоже, куда-то приведут. Наверное, в Юго-Восточную Азию. Новый путь наркоторговцев. Посмотрим, что будет дальше.
– Купер, мне нужна небольшая помощь.
– Все что угодно.
– Мне необходимы сведения о некоем генерале Паркере и капитане Райане Моссе. Из армии Соединенных Штатов.
– Паркер, говоришь? Натан Паркер?
– Да, именно он.
– Гм, тяжелый случай, Фрэнк. Причем тяжелый – это еще слабо сказано. Паркер – живая легенда. Герой Вьетнама, стратегический мозг войны в Заливе и операции в Косово. Вот такие дела. Член Главного штаба сухопутных войск, очень близок к Белому дому. Можешь поверить мне, что когда он что-то говорит, его внимательно слушают все, в том числе и президент. А что у тебя за дела с Паркером?
– Одна из жертв – его дочь. И он примчался сюда с кинжалом в зубах, потому что не доверяет местной полиции. Боюсь, он собирает ополчение, чтобы начать свою личную войну.
– Как, ты сказал, зовут другого?
– Мосс, капитан Райан Мосс.
– Такого не знаю. В любом случае посмотрю, что удастся узнать. Как передать тебе досье?
– У меня есть тут, в Монако, частный адрес электронной почты. Сейчас получишь его – отправлю тебе письмо. В полицейское управление лучше ничего не посылать. Паркером я предпочел бы заняться отдельно. У нас тут и без того хватает сложностей.
– Хорошо. Сейчас же примусь за дело.
– Спасибо, Купер.
– Не за что. Для тебя – все что угодно. Фрэнк…
– Да?
– Я рад за тебя.
Фрэнк прекрасно понимал, что имел в виду его друг. И не захотел лишать его этой иллюзии.
– Знаю, Купер. Пока.
– Ни пуха ни пера, Фрэнк.
Он выключил телефон и бросил трубку на постель. Поднялся и как был, голый, прошел в ванную комнату. Постарался не смотреть на свое отражение в зеркале. В душевой кабине открыл воду и присел на корточки, холодная вода хлынула ему на голову и спину. Он вздрогнул и, когда вода стала теплее, поднялся и намылился. Пока вода уносила пену, постарался разобраться в своих мыслях. Попытался перестать быть самим собой и стать тем, другим, неведомым человеком без лица, который прятался где-то в засаде.
И тут начала пробиваться какая-то мысль.
Если его подозрения верны, то бедная Эриджейн действительно была одной из самых несчастных девушек на свете. На душе стало нестерпимо горько. Бессмысленная смерть, но только не для измененного сознания убийцы.
Он нажал рычаг смесителя, выключив душ. Постоял некоторое время, ожидая, пока с него сбегут капли, и глядя, как вода с негромким бульканьем уходит в сток.
Я убиваю…
Три точки. Трое мертвых. И это не был конец. Где-то в голове что-то отчаянно рвалось наружу, какая-то деталь, запертая в темной комнате и громко стучавшая в закрытую дверь, чтобы ее услышали.
Он вышел из душевой кабины и взял с вешалки халат. Еще раз проверил ход своих размышлений. Это еще не была уверенность, только предположение, весьма вероятное, но оно сразу же сужало поле следствия. Они еще не знали, почему он убивает, не знали, как и когда он сделает это в следующий раз, но могли хотя бы предположить, кто это будет.
Именно так оно и было. Бесспорно, именно так.
Из ванной комнаты он прошел через полумрак спальни в гостиную, куда падал свет из балконной двери на террасу, и направился в комнату, которая служила хозяину квартиры кабинетом. Сев за письменный стол, включил компьютер и ненадолго задумался, глядя на французскую клавиатуру, затем вышел в интернет. К счастью, Ферран, хозяин дома, которому нечего было скрывать, по крайней мере на этом компьютере, оставил в памяти пароль. Фрэнк отправил Куперу письмо со своим адресом, выключил компьютер и стал одеваться, продолжая размышлять, как же могут развиваться события дальше. Зазвонил телефон, и он взял трубку.
– Алло?
– Фрэнк, это я, Никола.
– Надо же, а я как раз собирался тебе звонить. У меня тут есть одна мысль, ничего особенного, но может стать отправной точкой.
– И что же это?
– Думаю, я понял, в чем цель нашего человека.
– То есть?
– Его интересуют мужчины. Йохан Вельдер и Аллен Йосида. Они были его настоящими жертвами.
– А Эриджейн Паркер при чем тогда?
– Она, бедняжка, послужила всего лишь подопытным кроликом. Этому маньяку нужен был человек, на котором можно было бы попрактиковаться, прежде чем взяться за настоящую работу с головой Йохана Вельдера.
Молчание на другом конце провода означало, что Юло обдумывает такое предположение.
– Если так, – заговорил он наконец, – и если исключить женщин, то круг возможных жертв значительно сужается…
– В том-то и дело, Никола. Скорее всего, это мужчины примерно тридцати-тридцати пяти лет, известные и красивые. Это не бог весть какое открытие, но, мне кажется, неплохой шаг вперед. Таких людей вряд ли наберутся многие тысячи.
– Это предположение, мне кажется, стоит принять во внимание.
– Еще и потому хотя бы, что никакого другого у нас пока нет. Могу я узнать, зачем ты звонил мне?
– Фрэнк. Мы прямо-таки тонем в дерьме. Видел газеты?
– Нет.
– Все до единой европейские газеты отвели нашему делу первую полосу. Целые полчища телевизионщиков прибывают отовсюду. Ронкай и Дюран официально ступили на тропу войны. Должно быть, на них чудовищно давят, начиная с советника Министерства внутренних дел и выше, вплоть до самого князя.
– Представляю. Аллен Йосида – это тебе не шуточки.
– Вот именно. И тут, можно сказать, сущий ад начался. Ронкай сказал, что уже выступил с заявлением консул США в Марселе, уполномоченный представитель вашего правительства. Если мы не предпримем что-нибудь, боюсь, меня ждут серьезные неприятности. А тут, как назло, еще одна проблема…
– Какая?
– Жан-Лу Вердье. У него сдали нервы. Возле его дома дежурит толпа журналистов, разбили лагерь и торчат тем безвылазно. То же самое творится у радиостанции Бикжало. Он, правда, только рад этому. Программа проводит встречу с представителями «Формулы-1». Жан-Лу, напротив, я думаю, испугался и решил отказаться от передачи.
- Я — Господь Бог - Джорджо Фалетти - Триллер
- Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Убийство номер двадцать - Сэм Холланд - Детектив / Триллер
- Шантарам - Грегори Робертс - Триллер
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Особый дар - Андреас Эшбах - Триллер
- Игра Льва - Нельсон Демилль - Триллер
- Игра Льва - Нельсон Демилль - Триллер
- Ложь, которую мы произносим - Джейн Корри - Детектив / Триллер