Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хорош был человек, да после смерти часу не жил.
Жил, не жил, а умер – покойник.
Жил-был пожил, да и ножки съежил.
Никто не увидит, как душа выйдет.
Где ни стать, ни сесть.
Деревянный тулуп.
Вотчина в косую сажень.
Под дерновое одеяльце.
Домок в шесть досок.
В холодок, в темный уголок.
Под заступ, под лопатку.
В могилке, что в перинке: не просторно, да улежно.
Всякому мертвецу земля – гроб.
Отмежуем землю тебе лопатой (о недостатке пашни).
Ложись, скажем отцу-матери, что по здорову похоронили.
Смерть о саване не тужит. Смерти саваном не ублажишь.
Несут гостя до погоста. Хозяин новой земляночки.
Утешь батьку (попа),помри. От попа не уйдёшь: похоронит.
Думай о смерти, а гроб всякому готов.
Дома нет, а домовище (гроб)будет.
И бездомник не без домовища.
Живой без сапог обойдется, а мертвый без гроба не обойдется.
Живи, поколе Господь грехам терпит. Поколе Господь с рук своих не сдал.
Не бойся смертей – бойся чертей!
Не столько смертей, сколько скорбей.
Веку мало, да горя много.
Век короток, да погудка долга.
И недолго на свете побыть, да не дадут и веку изжить.
Плохо живется, а живет и того плоше.
Не житье, а каторга. Житье – вставши, да за вытье.
Море житейское подводных каменьев преисполнено.
Времена переходчивы, а злыдни общие.
Охай, не охай, а вези до упаду.
Ох да ох, поколе терпит Бог.
Тяни лямку, пока не выкопают ямку!
Мудрена ты на вольном свету, а как-то умирать станешь.
Как жил на свете – видели; как помирать станешь – увидим.
Не дает Бог ни смерти, ни живота. Ни живота, ни смерти.
Ни жить, ни умереть не дают. Ни протянуться, ни души испустить.
На небо не вскочишь и в землю не закопаешься.
И рад бы смерти, да где ее взять?
Жизнь жизни рознь. Житье на житье не приходится.
Эта жизнь хуже смерти. Эта жизнь и смерти не стоит.
День ото дня живи, а час от часу не легче.
Живем не на радость, и пришибить некому.
Живется, что в уброд бредется (уброд – рыхлый снег).
Поколь нога ногу минует – ладно.
Тихо не лихо: бреди нога по ногу!
Говори: ладно, беги да падай; где убьешся, похороним.
Отдохнешь, когда издохнешь. Помрешь – так отдохнешь.
Поживешь на веку, достанется и хохряку (загорбку).
Плакаться станешь, Бог больше жить заставит.
Бога прогневишь, и смерти не даст.
Лучше смерть, нежели зол живот.
Чем жить да век плакать, лучше спеть да умереть.
Чем с плачем жить, так лучше с песнями умереть.
И на погосте бывают гости. Эти гости ночуют (покойники).
Не море топит – лужа. Переплыл море, да в луже утонул.
От всего вылечишься, кроме смерти.
От смерти нет зелья. Нет ли, баушка, отмогильного зелья?
Мертвой-живой воды испить да живучим корешком закусить.
На тот свет отовсюду одна дорога.
Легче всех нечаянная смерть. Нежданная смерть – находка.
Смерть без покаяния – собачья смерть.
Дай Бог умереть, да дай Бог покаяться!
Избави Бог от наглой смерти!
Пора костям на место (на покой).Свое взяли, пожили.
Умирает не старый, а поспелый. Не годы мрут – люди.
По безлюдью смерть не ходит.
Знает Бог, кого на племя пустить.
У старого до смерти душа не вынута, а у молодого не запечатана.
Не молодостью живем, не старостью умираем.
Только бы помолодеть, а там, пожалуй, хоть умереть.
Времени (молодости, прошлого) не воротишь.
Прожитое, что пролитое – не воротишь.
Не льсти в болести ; больше сляжешь – всё скажешь.
Одна смерть правдива (не разбирает богатого).
Смерть всех сравняет. На всех одна смерть.
Родился мал, вырос пьян, помер стар – и свету не видал.
Только во сне сдалося, будто на свете жилося.
Он уже под святыми лежит. И крест в руках.
Свет из очей выкатился. Ясны очи закатились. Померк свет в очах. Глаза посоловели.
Живот животы дает, а смерть всё отберет.
Жил долго, а умер скоро. Жил помаленьку, а помер вдруг.
Господь веку не дал. Не ссудил Господь житья (веку).
Срядился, да и умер. Собрался жить, взял да и помер.
Не думал, не гадал, а помер. Жил, жил, да сразу и помер.
Взял да и помер. Лег, зевнул (вздохнул), да и ножки протянул.
День наш – век наш, а неделя – и весь живот (и все животы).
Собираемся жить с локоть, а живем с ноготь.
И не много жить, да не дожить.
Ныне на ногах, завтра в могиле.
Седни жив, а завтра – жил.
Поколе живешь, все жив; а как помер, так и не стало.
Жизнь пережить – не поле перейти.
Жизнь прожить, что море переплыть.
Жизнь изжить – и других бить и биту быть.
Смерть не все возьмет, только свое возьмет (т. е. плоть).
Смерть животы кажет (и как жить покажет).
Дедушка умрет – ничего с собою не возьмет. Умрем, ничего с собою не возьмем.
Что копили, того не заберем, а о чем не пеклись, то с собой понесем.
Хочешь жить, так потягивайся; а станешь умирать, так сказывайся!
Промеж жизни и смерти и блошка не проскочит.
От жизни до смерти – шато к.
От бани до маза рок (могилок) недалече.
Умрется – все минется. Помрем – всё хорошо будет.
День долог, а век короток. Смерть досугов не разбирает.
Живучи, до всего доживешь. Живи – и не то еще увидишь.
Поживи подольше, так увидишь побольше!
Поживи с наше – увидишь еще краше.
Поживешь – и Кузьму отцом назовешь.
Поживи на свете, погляди чудес!
Век живи, век учись (а умри дураком).
На долгом веку накланяешься и падогу (посоху).
Поживешь на веку – поклонишься и быку (и кореляку).
Век протянется, на всякого (всякому) достанется.
Век долог – всем полон. Жить век – и так и эк.
Пришло чернецу к одному концу.
И наплачешься, и напляшешься, накашляешься и начихаешься.
В воде черти, в земле черви, в Крыму татары, в Москве бояре, в лесу сучки, в городе крючки; лезть к мужику (к мерину) в пузо: там оконце вставишь да и зимовать себе станешь.
Жизнь изжить – не лапоть сплесть. Век изжить – не мех сшить.
Век изжить – не рукой махнуть (не рукавицей тряхнуть).
Жить – не сено трясти, а надо домок свести.
Поезжай хоть куда: везде доля худа (одна).
Надобно жить, как набежит (т. е. довольствоваться, изворачиваться).Не надобно жить, как набежит (т. е. стараться, искать лучшего).
Век – долга неделя. На веку – что на долгом волоку.
Одним воло?ком (разом, приемом)века не проживешь.
В однупрять (от прясть)веку не переживешь.
В однупряжку (от упряжка)веку не проживешь.
Пахнуть ладаном, дышать на ладан.
В нем смерть уже гнездо свила.
Только за саваном не умирает.
Сложить голову, головушку, буйную головушку.
Нить жизни. Отрезать, отсечь нить жизни (книжн.).
Порешили (уходили, укачали) бурку крутые горки.
Он из-под святых встал (т. е. ожил от тяжкой болезни).
И из навей встают. Помирал, да не помер – жив.
Горькие похороны, когда жена мужа хоронит.
Плачу, плачу, а в землю прячу.
Умер да лежит, а некому потужить.
Умирать – не лапти ковырять (т. е. не мудрено): лег под образа да выпучил глаза, и дело с концом.
Воры не бывали, а батюшку украли.
На том свете – в лазарете (кадетск.).
Приказал (кланяться и) долго жить. Поминай, как звали!
Курносая со двора потурила. Турнула курноска со двора.
Ушел в Ершову слободу (утонул).
Припиши его в поминальную книжку (т. е. он скончался).
Подняла хвост – да пошла на погост.
Мертвые с погоста не ходят.
Плетью (Розгой) в могилу не вгонишь, а калачом не выгонишь (не выманишь).
Мертвым (Мерзлым) телом хоть забор подпирай!
Мертвых на погост, хоть и в Великий пост.
В мертвой животине яду нет (т. е. есть можно).
Из-за гроба нет голоса (нет вести).
Мертвому тимпан не погудка.
Ленивого дошлешься, сонливого добудишься, а мертвого не докличешься.
Помер – так погнил. Умер – не грызет.
Усопшему мир, а лекарю пир.
Земной быт – не всему конец. Смерть – душе простор.
Тебе, телу, во земле лежать, а мне, душе, на ответ идти.
- Времена английского глагола. Правила употребления и построения, сигнальные слова всех времен, упражнения и тесты - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Из заметок о любительской лингвистике - Андрей Анатольевич Зализняк - Языкознание
- Грамматика английского языка. Сборник лексико-грамматических упражнений. Часть 3. Продвинутый уровень (В2 – С1) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Краткий русско-армянский, армяно-русский фразеологический словарь - Сусанна Арутюнян - Прочая справочная литература / Языкознание
- Русь нерусская (Как рождалась «рiдна мова») - Александр Каревин - Языкознание
- Диктанты по русскому языку. 1-4 классы - Ольга Узорова - Языкознание
- Учебник языка эсперанто. Основной курс - Борис Григорьевич Колкер - Руководства / Языкознание
- Учебник английского языка. Начальный уровень (А1 – А2) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Слава Роду! Этимология русской жизни - Михаил Задорнов - Языкознание
- Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби - Языкознание