Рейтинговые книги
Читем онлайн Опасные намерения - Ферн Майклз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 94

Он был законченным трудоголиком, пока не повстречался с Мэдди, и проводил за границей куда больше времени, чем дома. Профессия юриста заставляла его трогаться в путь по первому требованию клиента. Если откровенно, Пит ненавидел «джип», в котором ездил в ближние города, ненавидел сотовый телефон, по которому Мэдди лишь изредка могла поймать его, вклинившись между звонками клиентов.

Он почти завязал виндзорский узел на галстуке, когда вдруг замер, взглянув на свое отражение в зеркале.

— Не разочарование ли я вижу на твоем лице, старина? — спросил он сам у себя. — Ну-ка, вспомни о своем финансовом балансе; о взносе за дом в Стамфорде; о «Волшебной сказке», о костюмах, сшитых на заказ, и обуви, которую ты носишь; о дорогих подарках, которыми ты заваливаешь Мэдди. Вспомни обо всем этом и убери с лица унылую гримасу.

— Мэдди, — позвал он.

Она почти тут же показалась в дверях с чашкой кофе в руках, которую протянула ему, как дар. Кофе и в самом деле был даром: Мэдди готовила его великолепно, именно так, как нравилось Питу.

— Что-то случилось? — спросила она, заглянув ему в глаза.

— Мэдди, стала бы ты любить меня, если бы я был водопроводчиком или мусорщиком?

— Пит, конечно, я любила бы тебя, — воскликнула Мэдди с испугом. — Если у тебя есть сомнения, нам придется нелегко. Но ты же веришь мне, не так ли?

Мэдди изучала лицо Пита. Красавцем его не назовешь, но фигура у него великолепная и удивительно ясные глаза. Волосы на макушке редеют. Сам Пит считал, что для его худощавого лица у него слишком большой нос, челюсть выдается вперед сильнее, чем надо, и уши очень уж оттопыренные. Но, несмотря на эти мелкие недостатки, Мэдди любила каждый сантиметр тела Пита, о чем тут же ему и сказала.

Пит улыбнулся.

— Мэдди, я всегда буду любить тебя. Вечно. Прости, если это звучит банально.

— Это вовсе не банально. Я чувствую то же самое. Ты оставишь мне адрес отеля, в котором остановишься? — спросила она.

— Нет, дорогая. Я буду все время в дороге. Этим ребятам нравится изображать из себя хозяев, и они посылают меня в самые разные места. Где только ни приходится ночевать, даже в их собственных квартирах. Я могу только перечислить тебе список городов. Постараюсь почаще звонить.

— Жаль, что я сама не смогу найти тебя по телефону, когда захочу. Не могу поверить… Сорок пять дней…

— Магазин не даст тебе скучать. — Пит отхлебнул кофе. — А если все же появится свободный денек, то можешь съездить в Стамфорд и посмотреть дом. Я выпишу чек, который ты отдашь агенту, если дом тебе понравится.

— Не могу себе представить, как мы будем жить в Стамфорде, среди богачей. Как ты думаешь, мы приживемся там?

— Уверен, что да. Дом, камин в спальне, гидромассажная ванна, огромная кухня — все для тебя, дорогая. А еще множество окон, перекрытия из кедра, пол из настоящего красного кирпича, глиняные горшки для цветов. Тебе понравится, Мэдди.

— Но это жутко дорого, Пит.

— Я хочу, чтобы у тебя был этот дом, и точка. Другое дело, если он тебе не понравится или ты решишь, что по каким-то причинам он нам не подходит. Деньги — моя забота. А теперь поцелуй меня, я убегаю.

— Я вызвала такси, оно ждет тебя внизу. — Она поцеловала его, прижавшись к нему всем телом.

Пит глубоко вздохнул, затем шагнул к двери.

— Не забудь, четырнадцатого у тебя важная встреча, а на следующей неделе надо отвезти на проверку в ветлечебницу твоего сумасшедшего кота, — сказал он, уже стоя за порогом. — Ты очень рассеянная, когда дело касается намеченных на будущее встреч.

Дверь закрылась. Он был абсолютно прав; Мэдди действительно никогда о них не помнила.

Чувствуя, что уже начинает скучать по Питу, она с трудом сдержала желание догнать его и упросить остаться.

Странно. Это было совсем на нее непохоже. Никогда и ни к кому она не привязывалась настолько сильно, всегда ставя выше всего собственную независимость. До тех пор, пока восемь месяцев назад не встретила в баре Пита. И самое ужасное, что не последнюю роль в этой перемене играют все-таки его деньги. Чертовы деньги.

Вернувшись в выдержанную в красно-белых тонах уютную кухню, Мэдди вылила из кофейника в чашку остатки кофе, соскребла масло с булочки и с удовольствием перекусила. Потом вздохнула. Все складывалось отлично. Она взяла от жизни свое, в отличие от многих подруг, которым приходилось карабкаться изо всех сил, чтобы достичь хоть чего-нибудь в карьере или найти подходящего мужчину. А ей попался клад. Именно клад.

— Все идет о'кей, красавчик, — пропела Мэдди, когда кот по имени Тилли свернулся клубком на ее обнаженных ногах. — Кстати, ты должен любой ценой наладить отношения с Питом, будь с ним поласковее. Он для тебя почти что хозяин и к тому же постоянно приносит тебе свежую лососину. Ведь она повкуснее, чем тунец и кошачьи консервы, которыми я тебя кормлю, разве нет? Так-то, Помурлычь, Тилли, у тебя это получается просто божественно. — Она наклонилась и почесала своего толстого рыжего любимца за ухом, и кот немедленно ответил на ласку громким мурлыканьем. Глядя на него, Мэдди вдруг слегка нахмурилась. — Знаешь, последние дни меня гнетет какое-то дурное предчувствие. Все настолько хорошо, что просто не может быть правдой. Мне иногда кажется, что я сплю, а, когда проснусь, «Волшебная сказка» и впрямь окажется сказкой. Откуда эти мысли? Женская интуиция? — Тилли невозмутимо мурлыкал, но когда ему на спину закапали слезы, он вырвался из рук хозяйки и улегся у дверцы холодильника, намекая, что пришла пора завтрака. — Ладно, ладно. Каждый имеет право время от времени пускать слезу, — сказала Мэдди и встала.

Она положила ему столько рыбы, что та свешивалась через край миски. Тилли наблюдал за ней с оскорбленным видом, словно говоря: «Ты положила слишком много. Не думай, что я стану есть рыбу с пола, если она все же вывалится».

Мэдди дернула привередливого кота за ухо и направилась в ванную. Там все еще сохранялось тепло после того, как Пит принял душ. Она дотронулась до толстого махрового полотенца, пахнущего его одеколоном. Пит любил голубые полотенца. Она купила шесть таких в «Блумингдейле» с тридцатипроцентной скидкой. Возможно, стоило купить больше, но у нее слишком маленькая стиральная машина.

Через час Мэдди сидела в кухне, положив перед собой записную книжку. Она посмотрела на календарик. Сорок пять дней. Неплохо было бы пригласить нескольких друзей и устроить вечеринку. Она набрала номер Дженни. Не успели они поговорить и пару минут, как подруга спросила:

— Что-то не так? У тебя какой-то странный голос.

— Э-э… Пит уехал на полтора месяца. Стыдно признаться, но я начала скучать по нему раньше, чем он вышел за дверь.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опасные намерения - Ферн Майклз бесплатно.
Похожие на Опасные намерения - Ферн Майклз книги

Оставить комментарий