Рейтинговые книги
Читем онлайн Войди в святилище любви - Линзи Стивенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

— Ох, Рик! — Тейла положила руку ему на плечо. — Мне так жаль.

Он кивнул.

— Тревор был отличным парнем. Жаль, что ты не знала его. Жаль, что он не узнал тебя. — Рик перевел дыхание. — Я должен был пойти и рассказать Мег, что случилось. Труднее мне ничего в жизни делать не приходилось. Она была ошеломлена, конечно, но держалась молодцом, больше всего беспокоилась о детях. А я никак не мог избавиться от чувства вины — ведь Трев, которому было для чего жить, погиб а я — нет. Думаю, я перестарался в стремлении хоть что-то сделать для Мег и детей. — Он посмотрел на свои сжатые в кулак руки. — И все тогда начали судачить о нашей предполагаемой помолвке с Мег. Меня это несколько шокировало. Я знал, что не люблю Мег так, как ее любил Тревор. И понял, что мне надо уехать, побыть одному, разобраться в себе. Вот почему я уезжал в отпуск. Это дало мне время на размышления. Потом мы долго говорили с Мег. И решили, что брак только испортит наши давние дружеские отношения.

Он обернулся к Тейле.

— Когда я встретил тебя, то понял, о чем говорил Трев, — сказал он просто. — Мое время пришло.

У Тейлы защипало глаза.

— Рик я — Она покачала головой. — Я не думаю, что наша связь была бы оправданна. Как я и говорила, ты гораздо моложе и…

— Жажду сильнее.

— В смысле? Что? — Тейла вздрогнула. — Что ты хочешь сказать?

— Что сказал. Я жажду тебя.

Их глаза встретились.

— Выходи за меня замуж, Тейла.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— Замуж? Рик, ты с ума сошел? — Она встала, ноги внезапно задрожали, она сделала несколько шагов.

— Сумасшедший тебя желает.

Она обернулась.

— Это несерьезно.

— Серьезнее быть не может. — Он подошел к ней, взял ее ладонь и поцеловал. — Сразу после нашей встречи я понял, что ты — женщина, которую я ждал всю жизнь. И, узнавая тебя, видя вместе с Кэри, с твоей семьей, я мог с уверенностью сказать, что хочу стать частью твоей жизни. Несомненно, важную роль сыграла глазурь у кекса.

— Какого кекса? — Тейла не смогла сдержать возгласа удивления.

— Помнишь, как мы полуночничали на кухне у Нэн? Ты угощала меня кексом собственного приготовления. — Он усмехнулся. — Достаточно было попробовать единственный кусочек — и все, я погиб.

Тейла против воли рассмеялась.

— Должна предупредить — я готовлю только в редких случаях.

— Тогда мне тем более надо гарантировать свое присутствие при каждом из них, — сказал он мягко. Тейла почувствовала, как сердце начинает таять в груди. — А кроме того, — продолжил он, — я хочу провести остаток жизни с тобой и Кэри. Знаю, что отец Кэри не нужен. И не собираюсь претендовать на эту роль. Не буду стараться заменить его.

— Рик…

— Пожалуйста, Тейла. Позволь мне закончить. Я знаю, что у Кэри был отец, и очень хороший, судя по ней. Хотя, конечно же, свою роль тут сыграла и ее замечательная мать. И я знаю, что у тебя был хороший муж.

По лицу Тейлы пробежала тень печали. Он слегка вздрогнул, меж бровей пролегла морщинка.

— Я знаю, ты любила его, Тейла, но сейчас его тут нет. А я есть. И он, конечно, не желал бы, чтобы ты зачахла на его могиле. — Он шагнул к Тейле, но не прикасался к ней.

А Тейле так этого хотелось. Но нельзя. В своем смятении она уже не знала, как поступить.

— Майк был хорошим мужем, — осторожно согласилась она. — Он… Но он был необычайно замкнут. Много, тяжело работал и… — Она взглянула на Рика. — Но человеком он был хорошим.

— Твой хороший муж вызывал у тебя ту же реакцию? — напряженно спросил он, безжалостно впиваясь в нее взглядом.

— Что… я не понимаю, о чем ты.

— Превосходно понимаешь, Тейла. — Он провел пальцем по ее голой руке — от плеча до кисти и остановился на уровне бьющегося пульса. — Мог ли он воспламенить тебя так, как я?

— Не делай со мной этого, Рик.

Он опустил голову и слегка прикусил зубами мочку ее уха.

— Чего?

— Того, что ты делаешь.

Его губы медленно, мучительно медленно, прошлись по линии ее щеки.

— Ты действительно хочешь, чтобы я перестал?

— Да. Нет, — простонала Тейла. — Не знаю. Нет, не надо. Не переставай.

Его руки обвились вокруг нее, губы нашли ее рот, прильнули к нему. Все тело Тейлы загорелось, она в который раз поразилась силе страсти, пробуждающейся в ней от его прикосновений. Сейчас ей было не легче остановить его, чем достать луну с неба.

Рик рухнул на диван, увлекая ее за собой и не переставая целовать.

— Господи боже! Ты слаще меда, — бормотал он.

— Рик. — Тейла пропускала сквозь свои пальцы его мягкие, густые волосы и вдыхала его мужской запах. — Что ты со мной делаешь? Я даже не могу…

— Тогда выходи за меня, Тейла. Я люблю тебя, и все остальное не имеет никакого значения.

Он смотрел на нее, и огонь, глубина чувств в его глазах вдруг сделали все сомнения мелкими и незначительными. Словно она вышла на свет из сумрачного прошлого. Тени рассеялись, отпуская ее на волю, оставив легкость в душе и наполняя ее радостью.

— Я люблю тебя, Рик, — прерывающимся голосом произнесла она.

— Могу ли я считать, что это официальное согласие? — Он приподнял бровь.

Она кивнула.

— Думаю, можешь.

Он снова поцеловал ее, и на некоторое время всякие разговоры прекратились.

— Ну а ты когда полюбила меня? — захотел узнать он, всем своим задорным видом выказывая намерение выяснить мельчайшие подробности.

Тейла притворилась, что серьезно обдумывает его вопрос.

— Так, так. Попробуем вспомнить.

Он недоверчиво фыркнул.

— Это была любовь с первого взгляда. Признавайся немедленно.

Она погладила его подбородок.

— Есть ли предел твоему совершенству? Ты не только хорош собой, но и невероятно умен, — поддразнила она его. — Это случилось, когда ты снял мотоциклетный шлем и обернулся к нам со своей поразительной улыбкой.

Рик слегка покраснел, но смех неудержимо рвался наружу.

— И еще с невиданно длинными волосами и потрясающей бородой. — Он заглянул ей в глаза. — А мне показалось, что меня ударили в солнечное сплетение. Захотелось схватить тебя в объятия, усадить позади себя на мотоцикл и умчать на край света.

— В первый момент у меня было чувство, что я готова ехать с тобой куда угодно, — мягко призналась Тейла и одарила его нежным поцелуем.

— Мм. — Он прижал ее покрепче. — Теперь, когда мы все выяснили, следующий вопрос — скоро ли ты собираешься сделать меня порядочным человеком?

— Тебя — порядочным человеком? — повторила Тейла, не понимая. — Мне казалось, в данной ситуации в ложном положении оказываюсь я. А роль искусителя — твоя. — И после паузы она добавила: — Но по мне, операция обольщения выполнена бесподобно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Войди в святилище любви - Линзи Стивенс бесплатно.
Похожие на Войди в святилище любви - Линзи Стивенс книги

Оставить комментарий