Рейтинговые книги
Читем онлайн Гранд-адмирал. Том третий. Часть 1 - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 404
белее собственных волос. — Через две минуты и тридцать одну секунду ваш разрушитель может быть перехвачен, обстрелян и взят на абордаж, если не сдастся по первому требованию. В дальнейшем, я верну их всех, кроме разрушителя, естественно, Оринде. Со своими письменными объяснениями относительно причин возникновения подобной ситуации. Уверен Имперский Правящий Совет не будет в восторге от того, что вы, представитель власти Имперского Пространства, вот так просто решили проигнорировать предупреждение о недопустимости нарушения моих границ.

— Траун, — уже негромким спокойным голосом обратилась она ко мне. — Чего вы добиваетесь?

— Принесения извинений, баронесса, — поведал я. — За нарушение неприкосновенности границ Доминиона, разумеется.

Фина Д’Аста нахмурила тонкие брови, наградив меня грозным взглядом.

— Сорок секунд, главнокомандующий, — подработал хронометром майор Тиерс.

Молодая аристократка наградила и его тяжелым взглядом.

Бывший гвардеец ответил ей те же, отчего баронесса поежилась. Да, прекрасно ее понимаю. Взгляд хладнокровного убийцы порой и мне тяжеловато выдерживать, чего уж тут говорить о политике.

— Тридцать секунд, — нарушил тишину Тиерс.

Казалось, на мостике жизнь остановилась. Экипаж, проводя последнюю проверку перед преодолением светового барьера, поглядывал в нашу сторону, наблюдая за тем, кто же победит в этом поединке интеллектов.

— Двадцать секунд, — подобно метроному хладнокровно произнес бывший Императорский гвардеец.

— Хорошо, — сдалась молодая женщина. — Я прошу у вас извинения, гранд-адмирал. Спешка заставила меня пренебречь вашим предостережением. Впредь я буду осмотрительна, — о, как? То есть она намерена неединожды бывать в Доминионе? Интересно. А почему я узнаю об этом не в числе первых? — Я прошу вас отменить приказ об атаке на звездный разрушитель Имперского Пространства.

— Извинения приняты, баронесса, — произнес я, посмотрев на своего адъютанта. — Вещи баронессы Д’Аста доставлены в отведенные для нее апартаменты?

— Так точно, гранд-адмирал, — подтвердил Тиерс. — Экипаж доставившего ее на борт «Химеры» челнока размещен в дежурном кубрике. Корабль перемещен на нижнюю палубу грузового ангара.

— Благодарю за оперативность, — произнес я Тиерсу.

— Гранд-адмирал! — баронесса сделала шаг вперед, приблизившись ко мне. Рукх за это время сделал один длинный шаг, и оказался стоящим между нами. В его руках мелькнули черные клинки боевых ножей из обсидиана. Фина отшатнулась, после чего посмотрела на меня. — Вы обещали отменить свой приказ о нападении на звездный разрушитель!

— Боюсь, баронесса Д’Аста, вы меня неправильно поняли, баронесса, — произнес я.

— Что?! — Девушка на миг превратилась в разъяренную фурию. — Вы же обещали не перехватывать корабль и не уничтожать его!

Ее волнение понятно — не так уж и часто лиц ее положения ставят в неудобное положение. Особенно — прилюдно. Но для нее последствия будут куда как серьезными, чем насмешки полусотни человек на вахте мостика «Химеры», если произойдут описанные мной события.

— Как я уже сказал, баронесса, вы меня, очевидно неправильно поняли, — продолжил я. — Мои люди находятся на своей позиции. И она располагается вблизи от того курса, которым движется ваш звездный разрушитель. Имей они приказ перехватывать звездолеты, идущие по тому же маршруту, по которому вы прибыли сюда, то уже бы перехватили вас раньше, чем это сделали мы. Если бы вы внимательно слушали то, что я вам говорю, то не услышали бы ни одной логической связи между базированием моих кораблей, их заданием и возможными проблемами для вашего разрушителя.

— То есть… — а вот теперь она покраснела. Красное, как помидор лицо, белоснежные волосы… Какие разительные контрасты. Если посмотреть на девушку в профиль, то она чем-то напоминает флаг Польши. Красное, белое… И очень стыдящееся своих прошлых поступков. А всем вокруг весело от ее ляпов…

Н-да, что-то меня не в тот рукав галактики понесло.

— Игра слов, — по ее лицу было видно, что ей стоило большого труда взять себя в руки. — Умно, гранд-адмирал, надо отдать вам должное.

— Благодарю, — я едва заметно кивнул головой в знак благодарности. — Теперь, если вы не возражаете, я предложил бы вам отправиться в отведенные для вас апартаменты и обустроиться на время нашего не кратковременного путешествия.

— Разве мы не возвращаемся на Сьютрик? — нахмурилась она.

— Я был вынужден встретить вас на границе, так как не мог обеспечить своего нахождения в столице Гегемонии, — пришлось пояснить. — Обстоятельства требуют моего участия в разворачивающейся военной кампании. Поскольку, по вашим же пояснениям, обсуждение не терпит отлагательств, я предлагаю вам составить мне компанию в предстоящем сражении за сектор Опловис.

Похоже пора звать компетентных специалистов.

Потому как у одной взятой баронессы сейчас глаза из орбит вылезут.

— Мы, что, отправляемся прямиком в зону боевых действий?! — опешила она.

— Разумеется, — подтвердил я, сделав знак капитану Пеллеону.

Прежде чем баронесса сумела подобрать правильные слова, «Химера» разорвала метрику пространства, окружив себя бело-голубыми оттенками, характерными для преодоления светового барьера.

— Умеете вы удивить, гранд-адмирал, — наконец она совладала со своими эмоциями. — Никогда не думала, что при первой личной встрече меня потащат на передовую.

— Галактика — крайне неспокойное место, баронесса, — философски заметил я. — К постоянному изменению обстановки необходимо просто привыкнуть. Чтобы вы не заскучали, я распорядился обеспечить вас наилучшим местом для того, чтобы лицезреть будущее сражение. Когда отдохнете с дороги и будете готовы к конструктивному диалогу, дайте знать.

— Зная вас, можно смело предполагать, что моя каюта будет где-нибудь на батарейной палубе, — беззлобно огрызнулась дамочка, повернувшись на каблуках и направившись к выходу.

После того, как она отошла на несколько метров, я негромко подозвал Тиерса:

— Немедленно перенесите ее вещи из каюты командира четвертой бортовой батареи в апартаменты в надстройке.

— Единственная свободная на данный момент — рядом с вашей, гранд-адмирал, — так же негромко добавил он.

— Исполняйте, — распорядился я.

Что ж, надеюсь в часы отдыха эта дамочка не работает с перфоратором, не играет на рояле и не поет «Союз Нерушимый».

Не то, чтобы я сомневался в звукоизоляции своей каюты, просто… Ее будут охранять гвардейцы. И, судя по характеру матерой стервы, эта дама может вывести из себя даже клонов Тиерса. Особенно если задержится на борту «Химеры»

* * *

Посадочная зона среднего грузовика, прикупленного имперцами с шаттла, располагалась по соседству с их кораблем. И при других обстоятельствах у Мары и Асоки не было бы ни малейшей возможности проникнуть на борт интересующих их звездолетов, если бы космопорт располагался где-нибудь на Татуине и представлял из себя простую яму, выдолбленную с земле или огороженную техническими строениями.

Но это Вохай.

Здесь каждая посадочная площадка — это комплекс технических построек

С проникновением в посадочную зону «лямбды» у Тано не возникло проблем — она воспользовалась все той же схемой, что и в прошлый раз.

Судя по тому, что имперцы не стали особо мудрить с кодами доступа, они явно торопились

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 404
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гранд-адмирал. Том третий. Часть 1 - Илья Сергеевич Модус бесплатно.
Похожие на Гранд-адмирал. Том третий. Часть 1 - Илья Сергеевич Модус книги

Оставить комментарий