Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ягоды
Ниако Крим со своими ребятами занимались погрузкой. Они весело подтрунивали друг над другом, когда один из коробов самопроизвольно отключил систему парения и опустился на пол. Ниако стал совмещать должность грузчиков со своей основной десантной, когда попал на борт 53-го, таково было условие службы на нем. Конечно, заполнение всех бланков и проверка ведомостей давались ему сложно, но он привык. Потом приучил пару своих ребят, и они командой довольно быстро и аккуратно работали. Нет, конечно, не без происшествий, то груз не туда прицепят, то разгрузят неправильно, то бланки перепутают. Как считал предшественник Эрко, мелочи это все. Делают, главное, быстро, и ладно.
Ниако подошел к опустившемуся коробу, заглянул за его угол и вздрогнул. Там стоял первый помощник.
— Почему нарушаете ТБ?
— Че? — переспросил начальник погрузочной бригады.
— Че-че! Груз должен быть опущен на основание и закреплен, — спокойно сказал Эрко.
— Так мы работаем!
— Начальник грузчиков, верно?
— Я командир разведгруппы Ниако Крим, и уж потом начальник погрузки.
— Звание?
— Тоже старший аноф, — сказал Крим, скрещивая руки на груди и ехидно глядя на Эрко.
Первый помощник вышел из-за короба, осмотрелся, достал кодер и стал что-то там записывать.
— Ну, если у вас все, то идите лучше на мостик и не мешайте нам, — сказал Ниако, не смотря на Эрко.
— Э, нет. Мы сначала решим тут проблемы. Во-первых, завтра мы пробежимся и вспомним все правила погрузки-разгрузки. Во-вторых, сейчас…
— Не-не, у нас на завтра по табелю личное время и проверка оружия! — завозмущались все.
— Вот в личное время и займемся, раз не можете запомнить — будем повторять до последнего. И во-вторых…
— Да кто ты такой, чтобы нами командовать! — закричал долговязый, стоящий дальше всех.
— Первый помощник. Кому не нравится — могут выйти прямо сейчас!
— Помощник, а не пойти ли тебе на мостик? — нагло спросил десантник-грузчик с круглым лицом и большими детскими глазами.
Эрко подошел к нему в плотную и гневно рявкнул:
— Для ВАС я — старший аноф Эрко Гратерно или первый помощник Гратерно! Усвоили?
— Да ты смелый, как я погляжу? — спокойно сказал Ниако. — Давай так, мы тебя не трогаем, ты нам не мешаешь.
— Нет! Будет так, как правильно.
— Да что ты… А тебе откуда знать, как верно?
— Корабль уже отошел, значит, он будет ускоряться, незакрепленные грузы могут переместиться и выдавить взвоз. В лучшем случае сдохнете вы, в худшем — корабль. Вот мой интерес.
Грузовая команда переглянулась.
— Да не, не может быть. Палович, конечно, бывает, сильно рвет с места, но сильно ничего не двигалось.
— А что за вмятины на взвозе? Вон те, что залиты?
— Ну, так это максимум, что было.
— Ты ведь Ниако Крим, верно?
— Да.
— Ты пойдешь на задание с взведенным оружием?
— Нет, конечно.
— Тут так же. Плавающий груз — это как заряд. Может в любой момент сдвинуться.
— Ты преувеличиваешь. Я уже много летаю, ничего опасного в грузе нет. Это не люлька, это большой корабль, — произнес Ниако. И только прозвучали эти слова, как корабль резко дернулся. Все полетело. Эрко с трудом устоял на ногах, долговязый зацепился за выступ бедром и рухнул, широколицый упал на колени. И только Крим остался стоять неподвижно. Все затихло. Мгновение, и возник звук капающей жидкости. Эрко быстро подошел к стоящему коробу. Два других, которые никто так и не опустил, с разгона, по инерции, в него врезались и оставили вмятину в полкорпуса. В последнем коробе был провиант, и досталось упаковкам с десертами. По грузовому отсеку поплыл запах ягод, он был настолько сильным, что на мгновение у всех закружились головы, нахлынули воспоминания о детстве на Илиосии, о том, как давно они на ней не были.
— Ну, что, есть еще вопросы? — спросил Эрко через пару тактов после случившегося.
— Ну, бывает, учтем! — сказал Ниако.
— Я проработаю для вас четкий алгоритм. Вы будете ему строго следовать, тогда такое не повторится.
— Будет лучше, если мы продумаем его вместе. Вы знаете теорию, мы практику.
— Я справлюсь сам.
— Так тут не работают. Мы все решаем вместе.
Эрко немного опешил от этого, но потом сказал:
— Я напишу, вы сделаете дополнения, а я снова все отредактирую. И какой звезды вы без защитных наголовников? И где гидро-рукавицы? Без рук хотите остаться?
Все молчали. Первый помощник широко раздувал ноздри. Он осмотрел всех еще раз:
— Приведите все в порядок! — и вышел.
— Че он такой борзый? — раздосадовано спросил долговязый.
— Скажи спасибо, что свалил. И возрадуемся, что нам досталась вся эта вкуснятина.
— Микай, гони за коробками на кухню — спасем, что можем. Губка, закрепи эти два короба наконец-то, пока Пэпэ опять не рванул корабль. Я скоро буду.
Ниако отошел в сторонку и кратенько набрал сообщение Квангу.
Светик
Эрко был совсем не в духе. Он быстро шел по кораблю, пока не услышал чье-то пение, точнее, мурлыкание. Первый помощник завернул на его звук и оказался в двигательном отсеке. У панели приборов стояло низенькое существо. Оно было слегка чумазое, в грязном комбезе. Только по рыжим, забранным сзади в веселый хвостик волосам Эрко сообразил, что это механик 53-го. «Она такая хрупкая, как она возится с двигателями? Так-то должно быть удобно, можно вместо роботов самой пролезать в сопла и все проверять. Ее рост — скорее плюс, а детали двигать можно манипуляторами».
— Как дела?
— А? — Светик повернулась на чужеродный звук в своем отсеке.
— Все в порядке? Есть жалобы?
— Нет, — испуганно ответила Светик. Ее обычно о таком не спрашивали. — Хотя нет, есть. Нужно поменять трубу привода, а то в ней свищи.
— Трубу привода? Но это можно сделать только на капремонте. Капитану докладывала?
— Да.
— А он что?
— Доложил, куда следует. Долго ругался, но там ответили, раз так долетели — еще полетаете. Два световых цикла для трубки привода — не срок.
— Что за дичь ты мне несешь. Это заводской брак, и он подлежит
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Кот-такт - Александр Громов - Юмористическая фантастика
- Стажёр - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Кали: Начало - Марина Богданова - Космическая фантастика / Периодические издания
- Олаф Торкланд в Стране Туманов - Андрей Льгов - Юмористическая фантастика
- Новогодний переполох в тридевятом царстве - Татьяна Носова - Прочая детская литература / Русское фэнтези / Фэнтези
- Полковнику нигде… - Вад Капустин - Юмористическая фантастика
- Взрыв (Вспышка) - Томас Томас - Фэнтези
- Потеряно пятьдесят солнц - Альфред Элтон Ван Вогт - Космическая фантастика