Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осмотревшись, я заметила вывеску “Ювелирный магазин. Ломбард.” и решительно направилась к ней.
Звякнул колокольчик над дверью и тут же ко мне вышел господин очень невысокого роста, в черном костюме и с прилизанными и, как мне показалось окрашенными волосами цвета вороньего крыла, того же цвета черными усиками и маленькими хитрыми глазки.
— Чем могу служить, мисс? Позвольте представиться — Моисей Смит. Желаете что-нибудь купить? Я могу предложить вам украшения на все случаи жизни и…
Я жестом прервала этот поток любезностей:
— Добрый день. Сегодня я заинтересована не в покупках… Я хотела бы узнать, могу ли я продать некие драгоценности? И если да, то какую цену вы можете предложить за них.
Я достала из кармана одну большую жемчужину Мареллы с парой кораллов и положила их на прилавок.
Хозяин магазинчика зажег лампу, стоявшую на прилавке, натянул на руки белые нитяные перчатки и взял в руки большую лупу. Он внимательно осмотрел со всех сторон жемчужину, поднося лупу то ближе к глазам, то отодвигая ее дальше. Потом проделал то же самое с кораллами.
Наконец господин Смит стянул перчатки, отложил лупу и выключил лампу. Затем взглянул на меня:
— Мисс, не буду лукавить — это весьма дорогие вещи. Сейчас очень редко такие встретишь, да… — немного подумав, он продолжил. — Пожалуй, в последний раз такие камни я видел лет тридцать назад, когда еще совсем юнцом был, да… Я с удовольствием куплю все, что вы предложили, и не буду сбивать цену, они достойны шикарной оправы, и я в конечном счете в накладе я не останусь, да… К слову — если у вас вдруг завалялись похожие побрякушки, буду рад продолжить сотрудничество.
Моисей Смит назвал сумму, которую он готов заплатить за камни, на мой взгляд, весьма достойную. Я в очередной раз мысленно поблагодарила Мареллу, кивнула ювелиру и получила от него увесистую пачку купюр.
После Моисей предложил мне холодный чай, и я с удовольствием согласилась выпить с ним чашечку. Мы присели за небольшой столик, стоявший у окна, и я спросила:
— Господин Смит, скажите, где бы я могла остановиться в вашем чудесном городе? Я была на фестивале, и так уж случилось, что весь мой багаж украли… Мне нужно отдохнуть, привести себя в порядок и купить одежду.
Ювелир не дал мне договорить:
— Мисс… Э, как к вам можно обращаться?
Я на секунду задумалась и соврала, не моргнув и глазом:
— Меня зовут Агата. Агата Голд.
Ювелир вскочил и пожал мне руку:
— Добро пожаловать, в Портленд, мисс Голд! Позвольте проводить вас в гостиницу “ У Марты”. Хозяйка — то есть Марта — моя младшая сестра, она вас разместит со всеми удобствами, а после вместе со своими дочками, моими племянницами, проводит в лучшие магазины, да… Уверен, в нашем городе вам так понравится, что вы и вовсе не захотите уезжать.
Я поблагодарила любезного ювелира, он быстро запер свою лавку и мы отправились в гостиницу.
К слову сказать, идти пришлось недалеко, гостиница “У Марты” располагалась буквально через улицу от ювелирного.
В маленьком холле, за стойкой стояла миниатюрная брюнетка. Я поняла, что это и есть Марта — женщина была очень похожа на брата. Она улыбнулась нам и кивнула:
— Братец, здравствуй! А кто твоя прелестная спутница?
— Марта, позволь представить тебе мою новую знакомую — Агату Голд. Ей нужен самый лучший номер. А также на фестивале у нашей гостьи украли багаж, да… Ты не могла бы вместе с девочками помочь мисс Голд сделать необходимые покупки? Я могу на вас рассчитывать? — он кинул взгляд на часы, висевшие над головой Марты, и торопливо произнес: — Через пять минут у меня встреча! Мисс Голд, я должен откланяться! Надеюсь, мы еще увидимся. И не забудьте обо мне, если захотите что-либо купить или продать, да…
И господин Смит поспешил к дверям.
Марта вышла из-за стойки и сказала с неуловимым певучим акцентом:
— Прошу вас, мисс, я покажу ваш номер. Бумаги оформим позже.
И она легким шагом пошла по светлому коридору. Я же направилась следом.
Около двери, на которой значился № 7, хозяйка остановилась, отперла замок и вручила мне ключ.
— Посмотрите, мисс Голд, нравится ли вам номер?
Я зашла вовнутрь и осмотрелась. Просторная комната, очень светлая и уютная. Большая кровать, письменный стол с настольной лампой под зеленым абажуром, комод для белья, небольшой шкаф для одежды, около окна стоял изящный журнальный столик и два кресла. Вошедшая вслед за мной Марта подошла к еще одной двери, распахнула ее и я увидела ванную комнату с душевой кабиной и раковиной. На полке лежало несколько полотенец, на плечиках висел махровый халат. Также меня порадовало наличие мыла, зубной щетки прочих средств, которых мне так не хватало в том другом мире.
Марта вопросительно взглянула на меня.
Я же улыбнулась в ответ:
— Благодарю вас, Марта, все чудесно. Я очень устала сегодня… Приму душ и отдохну с вашего позволения. Подскажите, я могу заказать обед или хотя бы закуски в номер? Ужасно проголодалась! А магазины, наверное, мы отложим до утра.
Марта деловито поинтересовалась:
— Сэндвич с беконом, пирог с вишней, кофе со сливками устроят?
— Да, конечно, отлично, спасибо вам большое!
Хозяйка кивнула и удалилась.
Я же пошла в душ и уже вскоре, скинув одежду, стояла под потоком горячей воды, надеясь, что она смоет все тяжелые воспоминания.
Ах, если бы все было так просто…
Глава 38
Утром следующего дня я проснулась с, как ни странно, если и не хорошим настроением, то весьма сносным.
Все-таки горячий душ, вкусный ужин, удобная кровать — это совсем не пустяки, подумалось мне. И в зеркало я смотрела без страха — еще один жирный плюс.
В дверь осторожно постучали и после моего “Войдите” в номер впорхнули две девушки. Было с первого взгляда понятно, что это дочки Марты. Обе были стройными миниатюрными брюнетками с мелкими чертами лица, очень походили на свою мать, да и друг на друга тоже.
Девушки были одеты в пестрые платья с пышными юбками и туфли-лодочки. У одной девушки была стрижка наподобие каре, у второй же длинные волосы были собраны в высокий хвост.
Девушки представились — ту, что с каре, звали Памела, девица же с хвостом назвалась Патрисией. Было видно, что Патрисия — заводила, она была заметно бойчее и разговорчивее своей сестры. Едва девицы вошли и представились, Патрисия
- Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Белильщикова Елена - Любовно-фантастические романы
- Цепи контроля (СИ) - Валери Вуд - Любовно-фантастические романы
- Семь нот волшебства (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Школа Завидных Невест - Виктория Стрельцова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Сотая бусина - Елена Саринова - Любовно-фантастические романы
- Помеченная ветром или новая жизнь (СИ) - Дарья Кудрявцева - Любовно-фантастические романы
- Жена на одну ночь. Тариф семейный (СИ) - Рыба Ася - Любовно-фантастические романы
- Три дикаря для попаданки - Ольга Дашкова - Любовно-фантастические романы
- Красавица и ее чудовище - Ева Никольская - Любовно-фантастические романы
- Скандальное наследство (СИ) - Кроу Лана - Любовно-фантастические романы