Рейтинговые книги
Читем онлайн Измена. Няня для мужа - Саша Киндер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 55
их одевать, так что тебе ничего не достанется.

Она сама начала стирать слёзы руками, пока я говорила. Но мне почему-то не было её жаль. Я хмыкнула и пошла на выход:

— Надейся теперь на любимого сыночка, — смешок, — он же у тебя такой хороший! — иронично.

И вышла из дома. Сегодня был дождь. Моросящий, мелкий и стучащий по крыше машины Роба.

— Знаешь, я ехал к тебе с песней, но судя по твоему лицу, она тут лишняя, — кисло улыбнулся мне водитель.

Я улыбнулась сквозь слёзы.

— Нет уж, — протерла лицо пальцами, — пой, если собрался.

«С днем рожденья тебя!» в исполнении Роба была смешной. Он совсем не умел петь, но старался как мог. Я хихикала сквозь слёзы.

— Подарок от нас с Ниной в бардачке, — улыбался мужчина.

— П-подарок? — не поверила я, — мне?!

Роб кивнул.

— Открывай быстрее, я хочу видеть твоё лицо, — он повернул, — Нина очень сильно переживает, понравится ли тебе, поэтому. М! Слушай, ты не против, если я позвоню ей, чтобы она всё видела? Это очень важно для неё.

Я помотала головой, раскидав капли по щекам. Меня поздравили и…и… подарок! Мне!

Мужчина натыкал что-то у себя в телефоне. На экране появилось круглое лицо девушки с горящими глазами.

— Какая ты милая! — первое, что сказала Нина, — ой, прости, Долли. Мы друг друга заочно знаем, поэтому я как-то заранее чувствую себя к-хм… близкой тебе. Ты не против?

Я помотала головой.

— Вы тоже очень красивая, — смутилась я.

Она широко улыбнулась.

— Открывай, — мигнули её глаза, — и никаких «вы».

Я смутилась сильнее.

— Нинос, она тебя боится, — хрюкнул Роб, — я, кстати, тоже.

Его жена расплылась в улыбке.

— Ты всех боишься, — хихикнула девушка.

Он отвлёкся от дороги на секунду, чтобы переглянуться с ней. И по его взгляду было сразу видно — он её очень сильно любит. Что бы не говорила Инес.

— Это?.. — протянула я, — что это? — распечатала коробочку я.

— Наушники, — объявила Нина, — чехольчик выбирала я. Мне в твоем возрасте очень нравилось всё цветочное и яркое. Тебе нравится?

Я вертела в руках футляр.

— Спасибо, — пробурчала я.

— Не понравилось? — испугалась Нина.

Я помотала головой.

— Это она еще про подарок Эксаля не узнала, — остановил нас двоих Роб, — вот когда увидит, то я передам тебе её обнимания.

Я округлила глаза.

— Он тоже мне что-то подарит? — не поверила.

Они оба заулыбались. Я покраснела.

— Спасибо ещё раз, — сказала для Нины, — ты… — я почти плакала, — это, если честно, мой первый подарок на день рождения.

И вообще. Мне только младшие картинки рисовали. А тут что-то даже купленное. Лично для меня.

— Когда у тебя день рождения? Я тебе тоже что-нибудь подарю, — догадалась я.

От этой мысли стало как-то совсем приятно.

— Через семь месяцев, — кивнула Нина, — я позову тебя на него, так что вручишь лично. И… Роб звал тебя к нам в гости, ты не хочешь?

Я опустила голову.

— Я думала, что он для вида, — пробурчала, — простите.

— Тогда я жду тебя на этой неделе, — воскликнула под улыбку Роба она, — и никаких «нет». С Робби и приедешь. Договорились?

Я кивнула. Она была хорошей. Таких людей не могло существовать рядом со мной.

— Тогда я отключаюсь и не мешаю кое-кому ворчливому следить за дорогой, — хихикнула она, — ещё раз с твоим днём, Долли. Не забывай, что мы тебя любим.

И она отключилась, оставив меня в очень странном состоянии.

— Наушники тебе точно пригодятся, когда Франко спит, — объяснил Роб, — кстати, ты согласилась оставаться в ночную смену?

Я кивнула, вертя в пальцах их с Ниной подарок.

— Интересно, где тогда планирует ночевать Эксаль? — хмыкнул Роб.

— Когда приезжала Карина, он спал в гамаке на террасе, — вспомнила я, — а я на диване, чтобы вставать к Франко.

Роберто покачал головой.

— Как… странно, — пробурчал он, — как будто комнат в их доме не хватает.

Я не поняла, к чему он это сказал, поэтому промолчала. Тем более мы уже въезжали в гараж.

— Может не хотел быть далеко от сына? — пожала плечами я, — и Инес иногда его зовет, чтобы он помог ей.

Но он никогда за всё время с ней не спал в той комнате. Наверное, не хотел ей мешать.

— Альба распланировала вечеринку на вечер, — вернул меня в разговор Роб, — есть желание сбежать?

Я помотала головой и выскочила из машины, чтобы оббежать её и обнять почти успевшего выйти водителя.

— Спасибо вам с Ниной, — шмыгнула носом я, — я и не надеялась, что у меня будут такие хорошие друзья!

Мужчина улыбался, как-то непонятно гладя меня по макушке.

— А я никогда не думал, что у меня будет друг младше меня в два раза, — усмехнулся он, — только представь, когда мне было семнадцать, ты только родилась.

— Какой ужас, — отлипла от него я, — ты очень старый.

Под его закатывание глаз я весело шагала в дом. По дороге не встретила ни единой души, что было странно. А вот в гостиной…

— С днём рождения! — хором, и бабах хлопушки мне в ухо!

Блестки и цветные бумажки оседали на голову и пол под хлопки ладошами. А я разглядывала улыбки всех, кто мог здесь собраться.

— Я, кажется, глухая на одно ухо теперь, — улыбнулась им.

В особенности Алехандро, который в меня метился, а теперь стоял с пустой коробкой.

— Вечером будет основной праздник! — радовалась Альба, — отметим все вместе, — она подбежала ко мне и сжала в объятьях, — но до этого мой подарок, — она оскалилась от счастья, — ты завтракала? Через полтора часа мы выезжаем к парикмахеру.

— Только если слезами она завтракала, — сел рядом с Эксалем Роб, — в такой день её тоже никто жалеть не стал.

Я показала ему кулак.

— Долли, подойди, — позвал меня Эксаль, пытаясь вытащить из рук Франко коробку, — кое-то успел её слегка погрызть и обмазать слюнями. За это прошу прощения.

Мне протянули…

— Это тот подарок к наушникам? — я обтёрла об себя коробку.

Роб хмыкнул.

— Я бы сказал наоборот, — хихикнул он.

— Ты уже всё растрепал, — закатил глаза Эксаль, — Долли, это нужно открыть. Пленка плотная, поэтому ножницы на столе.

Я справилась и зубами, вызвав на лицах улыбки.

— Телефон? — удивилась я, — это дорого, — закрыла и вернула Эксалю я, — я не возьму, но большое спасибо.

Мужчина удивлённо застыл, держа уже обсасывающего телефон Франко.

— Что значит не возьмёшь? — возмутилась Альба, — так нельзя, Долли.

Я помотала головой.

— Я видела рекламу по телевизору, — села между водителем и хозяином дома я, — у меня нет столько денег, чтобы заплатить за него. Он стоит больше моей зарплаты, а мне нужно ещё Робу отдать

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Измена. Няня для мужа - Саша Киндер бесплатно.
Похожие на Измена. Няня для мужа - Саша Киндер книги

Оставить комментарий